Ібн Вахшія

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до: навігація, пошук

Ібн Вахшія , араб. أبو بكر أحمد بن وحشية , Повне ім'я Абу Бакр Ахмед ібн (Алі ібн Кайс аль-) Вахшія (аль-Касдані аль-Кусайні аль-набат аль-Суфі ) [1] (Близько 9 - 10 ст. н. е. ) - набатейский арабський письменник, алхімік, спеціаліст по сільському господарству, єгиптолог.

Народився в с. Кусайн біля Куфи в Іраку. Здобув популярність у середньовічній Європі під ім'ям Ахмад Бін Абубекр Бін Вахіші .[2]

Зміст

[ред.] Праці

Ібн аль-Недім у своїй праці Kitab al-Fihrist перераховує велику кількість книг з магії, статуй дарів, сільського господарства, алхімії, фізики та медицини, які Ібн Вахшія або написав сам, або переклав з інших мов.

[ред.] Сільське господарство

Вважається, що близько 904 р. він перевів або написав книгу «Набатейське сільське господарство» ( Kitab al-falaha al-nabatiya ), засновану на древніх вавілонських джерелах. Книга звеличує вавілонсько-арамейську цивілізацію, вважаючи її рівень вищими порівняно з рівнем завойовників-арабів. Книга містить цінні відомості про сільське господарство, а також про поширені забобони. Зокрема, у книзі обговорюються сабеі, які нібито жили до Адама, і стверджується, що в Адама були батьки і вони походили з Індії. Ці ідеї отримали розвиток у працях єврейських філософів Ієгуди бен Самуеля Галеві і Маймоніда, а також вплинули на філософа XVII ст. Ісаака Ла Пейрера.

[ред.] Єгиптологія

Ібн Вахшія вважається автором книги Kitab Shawq al-Mustaham , де обговорюються ряд давніх писемностей і стверджується про дешифрування єгипетських ієрогліфів. Видання арабського тексту з англійським перекладом Джозефа Хаммера з'явилося в 1806 [3] і було відомо Сильвестру де Сасі. Дешифрування Ібн Вахшії було лише частково правильне, проте він вірно припустив про зв'язок давньоєгипетської мови з коптською і спирався у дешифруванні на коптські паралелі.[4][5] Ще раніше, у XVII ст., З цим рукописом познайомився Атанасіус Кірхер.[2]

[ред.] Див. також

[ред.] Примітки

  1. Okasha El-Daly (2005), Egyptology - The Missing Millennium , UCL Press
  2. а б Dr. Okasha El Daly, Deciphering Egyptian Hieroglyphs in Muslim Heritage, Museum of Science and Industry in Manchester
  3. Ancient Alphabets and Hieroglyphic Characters Explained; with an Account of the Egyptian Priests, their Classes, Initiation, and Sacrifices in the Arabic Language by Ahmad Bin Abubekr Bin Wahishih , edited and translated by Joseph Hammer, 1806.
  4. McKie, Robin, «6903,1318435, 00.html Arab scholar 'cracked Rosetta code' 800 years before the West», The Observer, Guardian News and Media Limited 2007, 2004-10-03. Процитовано 2007-05-23.
  5. Dr. Okasha El Daly (2005), Egyptology: The Missing Millennium: Ancient Egypt in Medieval Arabic Writings , UCL Press, ISBN 1-84472-063-2 (cf. Arabic Study of Ancient Egypt, Foundation for Science Technology and Civilisation)
Особисті інструменти
Простори назв

Варіанти
Дії
Навігація
Участь
Панель інструментів
Друк/експорт
Іншими мовами