Іван Рябчій
Іван Рябчій (народився у Дніпродзержинську) — український журналіст, письменник, перекладач. Автор і ведучий радіожурналу «Книжковий спалах» на Першому каналі Українського радіо[1]. Керівник міжнародних проектів в НЦ «Мала академія наук України».
Зміст |
[ред.] Професійна діяльність
- 2001—2005 рр. — викладач французької мови на кафедрі іноземних мов та краєзнавства Факультету систем та засобів масової комунікації Дніпропетровський національний університет ім. О.Гончара.
- 2004—2007 рр. — заступник головного редактора альманаху Хроніка 2000.
- 2006—2007 рр. — оглядач журналу Книжковий клуб плюс.
- 2007—2008 рр. — журналіст журналу Defense Express, сайту www.defense-ua.com[2], аналітик Центр досліджень армії, конверсії та роззброєння.
- 2008 рік — заступник директора видавництва Український письменник.
- З 2008 р. — ведучий програм на Першому каналі Українського радіо[3].
- З 2010 р. — заступник голови відділу міжнародної співпраці НЦ «Мала академія наук України», керівник спільних проектів з франкомовними країнами світу.
Співпрацює з газетами «День», «Слово Просвіти», «Українська літературна газета», журналами «Український тиждень», «Радуга», «Всесвіт», сайтами «Літакцент» і «Буквоїд».
[ред.] Іван Тюссо
Під псевдонімом Іван Тюссо написав низку скандальних статей, у тому числі для газети «Бульвар Гордона»[4], сайту і журналу «Главред»[5] та інших ЗМІ. Під цим же псевдо створив ряд оповідань, які друкувалися на сторінках журналу «Один з нас».
[ред.] Переклади
Перекладач з французької (Мішель Уельбек, Жорж Екаут, Жан Лорен, Альфред Лепуатвен, Мікаель Ґлюк, низка оповідань бельгійських авторів) і англійської (Шервуд Андерсон) мов.
Перекладач з української на французьку та з української на російську мову.
[ред.] Відзнаки
- 2010 — відзначений Міжнародною літературною українсько-німецькою премією ім. Олеся Гончара у номінації «Мала проза» за цикл оповідань «Макабр»[6].
[ред.] Примітки
- ↑ http://litakcent.com/author/ivan-rjabchij/
- ↑ http://www.defense-ua.com/
- ↑ http://www.chytomo.com/rozdil/epichnyy-heroy/ivan-ryabchiy-nezalezhnyy-perekladach-i-zhurnalist-na-vlasnyy-smak.html
- ↑ http://www.bulvar.com.ua/arch/2007/33/46c1ea321abb5/
- ↑ http://glavred.info/archive/2008/11/07/120038-5.html
- ↑ http://slovoprosvity.org/2010/04/07/сто-подань-на-премію-імені-олеся-гонча/
