Адигейська мова
| Адигейська мова | |
|---|---|
| Регіон: | Адигея |
| Носії: | 150 000 |
| Класифікація: | Північнокавказька надсім'я (незагальновизнано) |
| Офіційний статус | |
| Офіційна: | |
| Коди мови | |
| ISO 639-1 | — |
| ISO 639-2 | ady |
Адиге́йська мо́ва (самоназва — Адыгабзэ) — належить до абхазо-адигської сім'ї мов. Розповсюджена в Адигеї та у Лазаревському і Туапсинському районах Краснодарського краю Росії. Число мовців близько 130 тисяч (2002). Має 4 діалекти: абадзехський (за теперішнього часу практично вимер), бжедухський, темиргойський, шапсугський. Літературна адигейська мова склалась й розвивається на основі темиргойського діалекту. Крім адигейців, адигейською мовою користуються кабардинці та черкеси.
Зміст |
[ред.] Характеристика та особливості мови
Фонетика адигейської мови відрізняється великою кількістю приголосних (у діалектах до 66); голосних в первинному корінні лише два: «э» і «ы» короткі. Із стяження складів утворилися довгі: е, и, а, о, у. Ім'я в певній відміні змінюється по чотирьох відмінках — прямому, непрямому, орудному і претваринному, а в невизначеному — по двох, зрідка трьох. Дієслово багате формами осіб, чисел, часів, нахилів, застав. Є багатоособисте, т. з. поліперсонноє відмінювання, коли у відмінювану форму дієслова одночасно включаються два або декілька особистих префіксів, показників суб'єкта, прямого і непрямого об'єктів.
Для адигейської мови характерна багатоскладність присудка, до складу якого можуть входити особисті префікси, приставки місця, напряму і особистого відношення, а іноді іменне коріння. Лад пропозиції змінюється залежно від перехідності і неперехідності присудка (підмет відповідно в непрямому і прямому відмінках; присудок неперехідний, з непрямим об'єктом). Відносне визначення стоїть перед визначуваним, а якісне — після визначуваного. Звичайний порядок слів в пропозиції: підмет, пряме доповнення, решта членів, присудка. У лексиці сучасної адигейської мови виділяється первинне коріння типу відкритого складу. З поєднання їх утворюються більшість адигейських слів.
[ред.] Писемність
Після Жовтневої революції була створена писемність на основі арабської абетки, яку було замінено в 1927 латинською, а в 1938 — російською:
| А а | Б б | В в | Г г | Гу гу | Гъ гъ | Гъу гъу | Д д |
| Дж дж | Джъ джъ | Дз дз | Дзу дзу | Е е | Ё ё | Ж ж | Жъ жъ |
| Жъу жъу | Жь жь | З з | И и | Й й | К к | Ку ку | Къ къ |
| Къу къу | КӀ кӀ | КӀу кӀу | Л л | Лъ лъ | ЛӀ лӀ | М м | Н н |
| О о | П п | ПӀ пӀ | ПӀу пӀу | Р р | С с | Т т | ТӀ тӀ |
| ТӀу тӀу | У у | Ф ф | Х х | Хъ хъ | Хъу хъу | Хь хь | Ц ц |
| ЦӀ цӀ | Ч ч | ЧӀ чӀ | Ш ш | Щ щ | Ъ ъ | Ы ы | Ь ь |
| Э э | Ю ю | Я я | Ӏ |
[ред.] Приклад
«Заповіт» Т. Шевченка адигейською мовою (переклав Кірімізе Жане)
|
Джерело: Українська бібліотека
[ред.] Примітки
- ↑ Хатанов А., Хатков А. Учись-трудись. Сельскохозяйственный букварь для взрослых. М., 1924
[ред.] Література
- Українська радянська енциклопедія. У 12-ти томах. / За ред. М. Бажана. — 2-ге вид. — К., 1974—1985.
[ред.] Посилання
- Всесвітні абаза-адигські (черкеські) сайти
- Говоримо адигейською — курс адигейської мови
- Адигська мова на сайті І. Франка
- Центральний форум адигов
|
|||||

