Вітер у вербах

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до: навігація, пошук
Вітер у вербах
Windwillo58.jpg
Обкладинка оригіналу
Оригінал англ. The Wind in the Willows
Жанр Дитяча література, роман
Автор Q314897 / Кеннет Грем
Мова Англійська
Написаний 1908
Виданий 1908
Окреме видання укр. 1985, укр. 2008
Переклад український

«Вітер у вербах» (англ. The Wind in the Willows) — дитяча книга англійського письменника Кеннета Грема.

Номер 96 у Рейтингу 100 найкращих книг усіх часів журналу Ньюсвік[1].

Зміст[ред.ред. код]

  1. Розділ перший — Високий берег
  2. Розділ другий — Широкий шлях
  3. Розділ третій — Старий Ліс
  4. Розділ четвертий — пан Борсук
  5. Розділ п'ятий — Дім жаданий
  6. Розділ шостий — Пан Жаба
  7. Розділ сьомий — Сопілка на світанку
  8. Розділ восьмий — Жабині пригоди
  9. Розділ дев'ятий — Мандрівці всі
  10. Розділ десятий — Дальші Жабині пригоди
  11. Розділ одинадцятий — «І сльози його. наче дощ навесні…»
  12. Розділ дванадцятий — Повернення Одіссея[2]

Переклади[ред.ред. код]

Примітки[ред.ред. код]

Посилання[ред.ред. код]