Латина у праві

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до: навігація, пошук

Традиційно правові принципи охоче передають латинськими поняттями або зворотами. Частково вони перейшли з греко-римської античності, але також багато латинських зворотів було створено пізніше, як, наприклад, нині в англійській мові принципи culpa in contrahendo та nulla-poena.

A[ред.ред. код]

B[ред.ред. код]

C[ред.ред. код]

  • causaПравова підства.
  • cessio legisПередача вимог згідно з законом
  • cessio necessariaПередача вимог за необхідністю.
  • Ceteris paribusза інших рівних умов
  • clausula rebus sic stantibusВідповідно до цього принципу. (Розуміється у ширшому значенні): Особливі обставини можуть призвести до неукладення договору. Подане вище на основі суттєвого порушення умов договору однією зі сторін, втратою предмету, що був необхідний для виконання або суттєва зміна обставин (у вузькому розумінні).
  • condictio
  • conditio sine qua nonУмова без якої не... :
  • Culpa in contrahendoВина́ при укладанні договору: Також при переговорах про укладення договору є дійсними відносини, що вже є схожими на договірні відносини, порущення котрих може призвести до відшкодування збитків. Важливим є обов'язок розкриття суттєвих обставин. Свідомий обман при процесі укладання договору є недозволеним.

D[ред.ред. код]

  • du ut desЯ даю, щоб ти дав. – Зустрічне виконання.
  • debitor cessus — Боржник при переході прав кредитора до іншої особи (партії).

E[ред.ред. код]

F[ред.ред. код]

G[ред.ред. код]

H[ред.ред. код]

  • hereditas iacensспадщина. Спадщина у значенні майна, у користування яким спадкоємці іще не вступили.

I[ред.ред. код]

  • Inter partes — між сторонами. Дійсний не на загал, а тільки між сторонами.
  • Ipso iure — силою закону.
  • iura novit curia — (Суд знає право). Сторони у цивільній справі мусять надати тільки фактичний матеріал щодо справи, а не спеціальні правові норми — хоча й можуть на них посилатися. Дія принципу обмежується, коли справа пов'язана з іноземним правом.

J[ред.ред. код]

K[ред.ред. код]

L[ред.ред. код]

  • laesio enormis — (дослівно — неймовірне порушення; за змістом — зменшення на половину). Позначає грубе порушення еквівалентності при договорі купівлі-продажу, за якої продавець отримує менше половини вартості товару від його закупівельної ціни.
  • Lex posterior derogat legi prioriПізніше право скасовує попереднє.
  • Lex specialis derogat legi generali — (Спеціальне правило (закон) скасовує загальне): Правило для тлумачення, котре вказує на те, що конкретніше регулювання (правило) має перевагу над загальним і застосовується замість нього.
  • Lucidum intervallumЯсний момент. Момент "прояснення" напр. коматозної або іншої недієздатної особи.
  • Lex loci damni
  • Lex rei sitae("Право місця, де знаходиться річ"). — Один з принципів міжнародного права, котрий вказує, що до речі застосовується право тієї країни, де вона знаходиться.

M[ред.ред. код]

N[ред.ред. код]

O[ред.ред. код]

P[ред.ред. код]

  • precario modo
  • prima facieз першого погляду.
  • probatio diabolicaДиявольський доказ. Доказ, котрий дуже важко або практично неможливо надати, (напр.: безперервна послідовність власників якої-небудь речі.)
  • pro viribusвідповідальність обмежена певною сумою

Q[ред.ред. код]

R[ред.ред. код]

S[ред.ред. код]

T[ред.ред. код]

  • Titulus та modusПравові підстави/-titel та спосіб передачі.

U[ред.ред. код]

  • Ultra viresу перевищенні повноважень.
  • ultima ratioостаннє (ультимативне) рішення

V[ред.ред. код]

Див. також[ред.ред. код]