Лобсанґ Рампа

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до: навігація, пошук
Вівторок Лобсанґ Рампа
Cyril Henry Hoskin

Лобсанґ Рампа.jpg

Rampa.jpg
Народився 8 квітня 1910(1910-04-08) (104 роки)
Велика Британія Велика Британія Плімптон, графство Девон
Помер 25 січня 1981 (70 роки)
Громадянство Канада Канада (з 1973)
Дружина Сан Ра’аб Рампа (англ. San Ra'ab Rampa)
Діти Шила Роуз (англ. Sheelagh Rouse) (прийомна донька)

Сиріл (Кирило) Генрі Госкін (8 квітня 1910 - 25 січня 1981), відоміший як Вівторок Лобсанґ Рампа, був письменником, який стверджував, що був ламою в Тибеті, перш ніж витрачати другу частину свого життя в тілі британського чоловіка. Госкін описав себе як "хазяїн" у Вівторок Лобсанг Рампа. Ім'я Вівторок відноситься до претензії в Третє око, що тибетці були названі в честь дня тижня, на якій вони народилися.

В. Лобсанґ Рампа

http://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/thumb/3/3c/Rampa.jpg/150px-Rampa.jpg http://blamelessspirit.narod.ru/images/LobsangCN.gif http://rampatells.ru/wp-content/uploads/2010/12/0-0.jpg

Третє око[ред.ред. код]

У листопаді 1956 року книга під назвою Третє око була опублікована у Великобританії. Вона була написана чоловіком на ім'я Вівторок Лобсанґ Рампа і пов'язана з його досвідом життя і навчання в монастирі в Тибеті після того, як він був відданий туди у віці семи років. Назва книги походить від операції, подібної до трепанації, що їй, як Рампа стверджував, він був підданий , під час якої у лобі був пробурений невеликий отвір, щоб відкрити третє око і дозволяють сильніше повноваження ясновидіння. У книзі описані операції наступним чином:

Раптом почувся тріск - кінчик інструменту пройшов кістку. Моментально лама-хірург припинив роботу, продовжуючи міцно тримати інструмент за рукоятку. Мій учитель передав йому пробку з твердого дерева, ретельно оброблену на вогні, що додало їй міцність сталі. Цю пробку лама-хірург вставив в паз інструменту і почав переміщати її по пазу вниз, поки вона не увійшла в отвір, просвердлений в лобі. Потім він трохи відсунувся в сторону, щоб Мінгьяр Дондуп опинився поряд з моїм обличчям, і, зробивши знак, став все глибше і глибше всаджувати цей шматочок дерева в мою голову. Раптом дивне почуття опанувало мною: здавалося, ніби мене поколювало і лоскотали в носі. Я почав розрізняти запахи, досі невідомі мені. Потім запахи пропали, і мене охопило нове відчуття, ніби легка вуаль обволікає все моє тіло. Раптово я був осліплений яскравим спалахом.

- Досить - наказав лама Мінґйар Дондуп. Мене пронизала гостра біль. Здавалося, що я горю, охоплений білим полум'ям. Полум'я стало стихати, погасло, але на зміну йому прийшли миттєві спалахи і клуби диму. Лама-хірург обережно витягнув інструмент. Під лобі залишилася дерев'яна пробка. З цією пробкою я проведу тут близько трьох тижнів, майже в абсолютній темряві. Ніхто не сміє відвідувати мене, крім трьох лам, які по черзі будуть вести зі мною розмови і інструктувати. До тих пір поки пробка буде в голові, мені будуть давати обмежену кількість їжі і пиття - щоб тільки не померти з голоду.

- Тепер ти наш, Лобсанґу, - сказав мій учитель, забинтовуючи голову. - До кінця своїх днів ти будеш бачити людей такими, якими вони є насправді, а не такими, якими вони намагаються здаватися.

Оригінальний текст (англ.)

The instrument penetrated the bone. A very hard, clean sliver of wood had been treated by fire and herbs and was slid down so that it just entered the hole in my head. I felt a stinging, tickling sensation apparently in the bridge of my nose. It subsided and I became aware of subtle scents which I could not identify. Suddenly there was a blinding flash. For a moment the pain was intense. It diminished, died and was replaced by spirals of colour. As the projecting sliver was being bound into place so that it could not move, the Lama Mingyar Dondup turned to me and said:" You are now one of us, Lobsang. For the rest of your life you will see people as they are and not as they pretend to be."

Протягом подій, про які йде оповідь, Рампа зустрічає снігову людину, а в кінці книги, він стикається з муміфікованими тіла , у яких був втілений раніше . Він також бере участь в церемонії посвячення, у якій він дізнається, що в своїй ранній історії Землі був вражений іншої планети, в результаті чого Тибет стає гірським царством, яким він є сьогодні.

Рукопис «Третього ока» був відкинутий кількома британськими видавництвами, перш ніж його погодилося надрукувати Секер енд Уорберґ з авансом в 800 фунтів стерлінґів. До виходу книги Фредерік Уорберґ зустрівся з «Доктором Карлом Куоном Суо» (англ. " Доктор Карл Kuon Суо ")., перед тим як той змінив ім'я на Вівторок Лобсанґ Рампа, і був заінтригований його особистістю. Уорберґ відіслав рукопис експертам, деякі з яких висловили сумніви щодо його справжності. Попри це книга побачила світ і стала всесвітнім бестселером. Літературний додаток до The Times охарактеризував її так: «Це майже шедевр».

Полеміка про авторство «Третього ока»[ред.ред. код]

Мандрівник і тибетолог Генріх Харрер мав заперечення з приводу походження книги і тому найняв приватного детектива з Ліверпуля на ім'я Кліффорд Бьорджес (англ. Кліффорд Берджес). Результати цього розслідування були опубліковані в Дейлі Мейл (англ. Daily Mail) у лютому 1958. Там говорилося, що автором книги є Кайра Генрі Хоскін, 1910 року народження, з Плімптона в графстві Девон, син сантехніка Хоскін ніколи не був у Тибеті і не говорить тибетською. У 1948 році він легально змінив ім'я на Карл Куон Суо, перш ніж став вівторком Лобсанг Рампа у некролозі Ендрю Берті, Великого магістра Мальтійського ордена. стверджувалося, що останній взяв участь у викритті «гімалайського шамана як сантехніка з південно-західної Англії».[1]

Рампа був вистежений британською пресою в Хоуті (англ. Howth). Ірландія і був прикликаний до відповіді у зв'язку з цими твердженнями. Він не заперечував, що був народжений як Сирил Госкін , але при цьому заявляв, що зараз його тіло займає дух Лобсанґа Рампи. Згідно з поясненням, даними у його третій книзі «Історія Рампи», одного разу Госкін впав з ялиці в своєму саду в Темз-Діттон (англ. Thames Ditton), графство Суррей, намагаючись сфотографувати сову Він втратив свідомість, а коли прокинувся, то побачив буддистського монаха в шафрановій мантії, що йде назустріч. Монах обговорив з ним можливість заняття Рампою його тіла, і Госкін погодився, тому що був не задоволений своїм поточним життям.

Коли початкове тіло Рампи прийшло в непридатність, він переселився в тіло британця. Як говориться у передмові до книги «Мій візит на Венеру» (і не раз згадано в інших книгах Рампи), остаточно заміна духу в тілі англійця на дух Рампи відбулася 13 червня 1949 року.

Підготовка ж до цієї події (джерело - те саме) почалася ще у другій половині 1947 р., за допомогою телепатії, якою Рампа також володів. Крім того, до переселення Духа Рампи в нове тіло англієць, господар тіла, поміняв ім'я спочатку на ім'я Дід Полл (лютий 1948 р), потім кілька разів змінював адресу проживання і порвав усі зв'язки зі старими друзями та близькими. Таким чином, вселення Духа Рампи у нове тіло готувалося довго і відбувалося у кілька етапів.

Як писав Рампа (джерело - те саме, передмова до книги «Мій візит на Венеру», а також «Історія Рампи») - необхідність такої заміни була продиктована виконанням особливої ​​місії. Це - перехід Духа у нове тіло (за умови, що старий Дух покине це тіло). І написання книги про цей процес. Книгу лами-телепати, які контролювали процес з Тибету, назвали «справою всього життя» Рампи. Оскільки він готувався до своєї місії з дитинства, навчаючись у Тибеті, і повинен був зробити це неодмінно в Англії - він це і зробив.

Протягом всього життя Рампа продовжував стверджувати, що події, описані в «Третьому оці», правдиві і в багатьох своїх книгах він писав:

Я Тьюздей (Вівторок) Лобсанґ Рампа. Це моє єдине ім'я, тепер це моє легальне ім'я, і ​​я не відгукуюся ні на які інші.

Оригінальний текст (англ.)

I am Tuesday Lobsang Rampa, that is my only name, now my legal name, and I answer to no other.

Пізнє життя[ред.ред. код]

Лобсанґ Рампа написав ще вісімнадцять книг, що складаються з суміші релігії і окультизму. Одна з книг, «Життя з ламою», за твердженням автора, була продиктована його сіамською кішкою, Місіс Фіфі Сероуской англ. Mrs. Fifi Greywhiskers. Зіткнувшись з подальшими нападками британської преси, що звинувачувала його в шарлатанстві і шахрайстві, Рампа переїхав жити до Канади у 1960-х роках. Він, його дружина Сан Ра'аб Рампа і прийомна дочка Шила Роуз, яка також була його секретарем, стали канадськими громадянами у 1973 році.

Лобсанг Рампа помер у Калґарі 25 січня 1981.

Біографія персонажу[ред.ред. код]

Доктор Вівторок Лобсанґ Рампа народився у Тибеті на початку XX століття, у сім'ї високопоставленого чиновника, князя. Досить сказати, що у період першої окупації Тибету китайцями на початку XX століття батько Рампи керував Тибетом замість правителя країни, який був змушений деякий час переховуватися за межами Тибету. Мати Рампи також походила з однієї з десяти найбільш знатних і багатих родин Тибету.


Примітки[ред.ред. код]

Посилання[ред.ред. код]