Обговорення:Вінцент Дунін-Мартинкевич
Перейти до навігації
Перейти до пошуку
А чому це він раптом став Вінсент? В обох білоруських вікі — Вінцэнт, Українська літературна енциклопедія дає два варіанти: Вінцент та Вікентій Іванович, Леонюк у «Словнику Берестейщини» — теж Вінцент. Навіщо така енглізація?.—See-Saw Itch 05:01, 5 жовтня 2007 (UTC)
- Необхідно запитати автора статті, чому саме Вінсент. Якщо вагомих причин зберегти існуючу назву немає, то можна перейменувати. --Gutsul 06:24, 5 жовтня 2007 (UTC)
- написав Вінсент, бо так було в статті Ў, із якої посилання на цього дядьку. мені звісно пофіґ, перйменував на Вінцент --рівноденник 10:26, 5 жовтня 2007 (UTC)