Обговорення:Українські прізвища

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку

непогано було б розписати до якого регіону відносяться прізвища з такими закінченнями. Наприклад -ко це переважно Центральна Україна (Черкаси, Полтава, Суми) -ук, -юк - регіони Західної України (Хмельницька, Тернопільська, Рівненська, Житомирська)--Texnik 00:04, 1 червня 2008 (UTC)[відповісти]

Закінчення -ишин[ред. код]

Шановні колеги! Хотів би, окрім, доповнення щодо ареалу розповсюдження прізвищ, щоб фахівці написали також про їх походження. Наприклад, прізвища на -ишин, якого, до речі, немає в списку "типових українських прізвищ", мають ареал Галичина. Занесіть, будь ласка! Щодо походження, то колись читав, що -ишин це "син вдови": була, наприклад, якась, скажімо, Оксана Пилипчук, яка вийшла заміж за якогось Івана Тарана. За звичаємо, її перестали звати Оксаною Пилипчуковою, а вже стали звати Таранихою, тобто, "за чоловіком". А сина, скажімо, це Василь, гукають уже Василем Тараненком, тобто, сином Тарана. Але, якщо Іван помирає рано, і прізвище Тараненко за ним не затвердилось, то його починають звати "за матір'ю": Василь Таранишин, тобто, син Таранихи. Отака, історія. Колись читав у якійсь книжці. Але, я не фахівець, тому, таке написати до прізвищ не можу. Тому, 1. чи все що я написав є фактом? 2. І чи зголоситься хтось написати про походження та росповсюджння прізвищ? 3. занесіть -ишиних до списку українських прізвищ! Ми - наші, свої! Наперед дякую. --Таранишин 09:05, 18 червня 2009 (UTC)[відповісти]

Привіт. Що знав по географічним моментам - доповнив. Можемо дискутувати. А на рахунок -ин дуже багато зустрічав в Росії. Маю підозру що з'явився суфікс від питання ЧЕЙ? чий він(чей он) Петришин, Таранишин, Никишин. А те що словяни між собою змішуються і діти одних родів переїзжають на территорії інших (як правило) це факт! Тому і зустрічаються чи пересікаються в різних територіях.


Джерела?[ред. код]

Хотів би нагадати, що потрібно підтверджувати свої думки авторитетними джерелами. Поки, що бачу що стаття побудована на інтернет статті одного автора і власних думках і судженнях. Найближчим часом думаю почистити статтю залишивши те що підтверджено джерелами, зокрема тими що тут наведено і тими що знайду. Те що не буде пітверджене приберу -- Volodimirg 13:44, 30 січня 2012 (UTC)[відповісти]

А що саме не підтверджено? Більшість інформації з статті я колись читав в різних статтях, книгах. Може варто просто самому погуглити і додати джерела, а не видаляти цінну інформацію? Користувач:Spudei
В мене є стаття Лариси Масенко, яка вказана в списку літератури. Серйозна стаття серйозного професора. Я її опрацюю і подивлюся, що можна виправити чи доповнити. Користувач:Spudei
Кожен факт варто підтверджувати і вказувати прямо в тексті. Так звідки взято певні закінчення і т.п. Дещо я вже почитав про укр. прізвища, проте зараз нажаль руки ніяк не дійдуть засісти серйозно за цю тему і за статтю. Тому хіба поки що проставльо шаблон Джерело?, там де варто б підтвердити. -- Volodimirg (обговорення) 09:00, 19 березня 2012 (UTC)[відповісти]
Дуже б хотілося б побачити авторитетні джерела (роботи науковців, а не інтернет) в розділі про значення суфіксів, особливо в кінці розділу де згадуються і половці, і козаки, і литовці, і незрозумілі древовичі.... -- Volodimirg (обговорення) 09:10, 19 березня 2012 (UTC)[відповісти]
Ну а яких джерел ще потрібно, аби показати, що прізвища на -ський/-цький притаманні не лише українським та польським шляхтичам і посполитим, а й євреям? Телефонний довідник? --Sergm (обговорення) 07:55, 12 серпня 2012 (UTC)[відповісти]
Телефонний довідник не АД))) Крім того власні дослідження також не можуть бути написані у вікіпедії. Лиши праці авторитетних дослідників можуть враховуватися. -- Volodimirg (обговорення) 12:40, 23 жовтня 2012 (UTC)[відповісти]
В даний час склалась ситуація, коли кожен сує прізвища які йому подобаються, або ж власні. Треба буде почистити і додавати лише ті, які згадуються в АД, а то ця стаття буде розростатися до безкінечності списком прізвищ.-- Volodimirg (обговорення) 08:57, 3 квітня 2013 (UTC)[відповісти]

Найпоширеніші прізвища[ред. код]

Пропоную порівняти інформацію про те, які прізвища є найпоширенішими, в цій статті та у відповідній англійській. Є суттєва різниця. Чи джерела є авторитетними в обох випадках? Якщо так, то пропоную вибрати новішу інформацію. Прошу це зробити тих, хто не лінується копатись у джерелах. --D.M. from Ukraine (обговорення) 20:51, 24 квітня 2015 (UTC)[відповісти]

назва - в однині чи множині[ред. код]

@Perohanych:, коли Ви переіменовували цю статтю, можливо недостатньо замислилися, - коли форми означення понять словосполучень на кшталт (прикметник у множині) прізвища / (прикметник в однині) прізвище використовуються і коли вони доцільні.

бо назва сторінки і її преамбула виглядають безглуздо. Єдина перевага - посилання з кожної статті окремого прізвища без перенаправлень. Аргументів вдосталь... Але це як називати статтю про моря Індійського океану назвою Море Індійського океану--Avatar6 (обговорення) 18:17, 26 серпня 2016 (UTC)[відповісти]

Енко[ред. код]

Енк о/енґ це суффикс ing


-ко це не суффикс, суффикс а/у/ьу/ю+к, а -ко лиш чергування голосних та приголосних.

-чук раніше ch в залежності від літер поруч читалось к чи ч.

Кухарчук - Кухарич/Кухарко + ик/ич Кухарчук/Кухаркович

Шабасюк[ред. код]

Прізвище в Україні з невідомим походженням 46.219.226.164 21:45, 29 квітня 2022 (UTC)[відповісти]

Скільки прізвищ[ред. код]

яка чисельність унікальних прізвищ в Україні ? --46.211.122.237 11:36, 15 червня 2023 (UTC)[відповісти]