Огонек

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку
˛
Огонек
Діакритики в кирилиці, латиниці й грецькій абетці
Знаки наголосу
знак наголосу(◌́)
акут(´)
подвійний акут(˝)
гравіс/варія(`)
подвійний гравіс( ̏)
бревіс(˘)
обернений бревіс( ̑)
гачек(ˇ)
седиль(¸)
циркумфлекс(ˆ)
умлаут(¨)
крапка(·)
гак(  ̡   ̢  ̉)
палатальний гак(◌̡)
ретрофлексний гак(◌̢)
гак зверху / dấu hỏi(◌̉)
ріжок / dấu móc( ̛)
йота підписна( ͅ )
макрон(¯)
макрон знизу(◌̱)
підкреслення(◌̲)
вертикальна лінія зверху(◌̍)
огонек / nosinė(˛)
периспомена( ͂ )
кільце(˚, ˳)
кільце знизу(◌̥)
штрих(◌̵, ◌̶)
густий придих()
тонкий придих(᾿)
ісо()
Знаки, іноді використовувані як діакритики
апостроф()
нахильна риса(◌̸)
двокрапка(:)
кома(,)
дефіс(˗)
тильда(~)
Діакритики в інших писемностях
Арабські діакритики
Церковнослов'янські діакритики
камора( ҄)
покриття( ҇)
титло( ҃)
ерок(◌꙽)
Діакритики ґурмукхі
Гебрайські діакритики
Індійські діакритики
анусвара( )
чандрабінду()
нукта()
вірама()
чандраккала()
Діакритики МФА
Японські діакритики
дакутен()
хандакутен()
Кхмерські діакритики
Сирійські діакритики
Тайські діакритики
Інше
Пунктирне коло
Пунктуаційні знаки
Логічні символи

Ого́нек (пол. ogonek, лит. nosinė, буквально — «хвостик») — діакритичний знак. Має вигляд гачка, що знаходиться під нижнім правим кутом голосної латинської абетки, використовується у деяких європейських та місцевих американських мовах.

Використання[ред. | ред. код]

Різниця в положенні огонека відносно літери в європейських (ліворуч) та індіанських мовах (праворуч).

Позначає:

Також огонеки використовуються для фонетичного запису носових голосних праслов'янської мови (*ę, ).

Приклади текстів[ред. | ред. код]

Польська:

Wół go pyta: „Panie chrząszczu,
Po co pan tak brzęczy w gąszczu?“
 — Ян Бжехва, Хрущ

Каюга:

Ęyǫgwędę́hte⁷ — ми збідніємо

Литовська:

Lydėdami gęstančią žarą vėlai
Pakilo į dangų margi sakalai — Вінцас Миколайтіс-Путінас

Походження[ред. | ред. код]

Знак походить із середньовічної латинської літератури, де був компактною заміною лігатури æ. Звідти він був запозичений польською мовою, а з польської — іншими (зокрема, литовською).

Кодування[ред. | ред. код]

Графема HTML Юнікод
˛ &#731 U+02DB
Ą &#260 U+0104
ą &#261 U+0105
Ę &#280 U+0118
ę &#281 U+0119
Į &#302 U+012E
į &#303 U+012F
Ǫ &#490 U+01EA
ǫ &#491 U+01EB
Ų &#370 U+0172
ų &#371 U+0173

Див. також[ред. | ред. код]

Джерела[ред. | ред. код]