Премія Неб'юла за найкраще оповідання

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до: навігація, пошук

Премія «Неб’юла» у категорії «Найкраще оповідання» (англ. Nebula Award for Best Short Story) присуджується щорічно під час урочистого банкету Товариства письменників-фантастів Америки (англ. The Science Fiction and Fantasy Writers of America).

Згідно з Пунктом 5 зводу Правил присудження премій «Неб’юла», Рея Бредбері і Андре Нортон, оповіданням вважається прозовий твір, обсяг якого становить «менше 7 500 слів».[1]

Переможці і претенденти[ред.ред. код]

У таблиці зазначені переможці Премії і претенденти на неї, які брали участь у фінальному етапі голосування. Також наводиться оригінальний правопис імен авторів та оригінали заголовків їхніх творів і обкладинки видань, на сторінках яких твори-переможці вперше були надруковані.

Переможець Претенденти

2013[ред.ред. код]

Номінанти проголошені 17 травня 2014 року у Сан-Хосе.[2]

Рейчел Свирські «Коханий, якби ти був динозавром»
(англ. Rachel Swirsky. If You Were a Dinosaur, My Love);

2012[ред.ред. код]

2011[ред.ред. код]

2010[ред.ред. код]

2009[ред.ред. код]

«Спаринг» (англ. Spar)

2008[ред.ред. код]

«Трофейні дружини» (англ. Trophy Wives [1])

2007[ред.ред. код]

Карен Джой Фаулер. «Завжди» (англ. Karen Joy Fowler. Always)

2006[ред.ред. код]

Елізабет Генд. «Відлуння» (англ. Elizabeth Hand. Echo)

2005[ред.ред. код]

Керол Емшвіллер. «Живу із тобою» (англ. Carol Emshwiller. I Live with You)

2004[ред.ред. код]

Ейлін Ґанн. «Порозуміння» (англ. Eileen Gunn. Coming to Terms)

2003[ред.ред. код]

Карен Джой Фаулер. «Чого я не побачила» (англ. Karen Joy Fowler. What I Didn't See)

2002[ред.ред. код]

Керол Емшвіллер. «Істота» (англ. Carol Emshwiller. Creature)

2001[ред.ред. код]

Северна Парк. «Ліки-від-Усього» (англ. Severna Park. The Cure for Everything )

2000[ред.ред. код]

Террі Біссон. «маки» (англ. Terry Bisson. macs [3])

1999[ред.ред. код]

Леслі Вот. «Чого варте діло» (англ. Leslie What. The Cost of Doing Business)

1998[ред.ред. код]

Брюс Голленд Роджерс. «Тринадцять підходів до води» (англ. Bruce Holland Rogers. Thirteen Ways to Water)

1997[ред.ред. код]

Джейн Йолен. «Маяк сестри Емілі» (англ. Bruce Holland Rogers. Thirteen Ways to Water)

1996[ред.ред. код]

Естер Фрізнер. «День народження» (англ. Esther Friesner. A Birthday)

1995[ред.ред. код]

Естер Фрізнер. «Смерть і бібліотекар» (англ. Esther Friesner. Death and the Librarian)

1994[ред.ред. код]

Марта Соукуп. «Оборона соціальної угоди» (англ. Martha Soukup. A Defense of the Social Contracts)

1993[ред.ред. код]

Джо Галдеман. «Могили» (англ. Joe Haldeman. Graves)

1992[ред.ред. код]

Конні Вілліс. «І навіть у королеви» (англ. Connie Willis. Even the Queen)

1991[ред.ред. код]

Алан Бреннерт. «Ma Qui» (англ. Alan Brennert. Ma Qui)

1990[ред.ред. код]

Террі Біссон. «Ведмеді відкривають вогонь» (англ. Terry Bisson. Bears Discover Fire)

1989[ред.ред. код]

Джеффрі Лендіс. «Брижі у Морі Дірака» (англ. Geoffrey A. Landis. Ripples in the Dirac Sea)

1988[ред.ред. код]

Джеймс Морроу. «Біблійні оповіді для дорослих. № 17. Потоп» (англ. James Morrow. Bible Stories for Adults, No. 17: The Deluge)

1987[ред.ред. код]

Кейт Вільгельм. «Назавжди твоя, Анна» (англ. Kate Wilhelm. Forever Yours, Anna)

1986[ред.ред. код]

Ґреґ Беар. «Дотичні» (англ. Greg Bear. Tangents)

1985[ред.ред. код]

Ненсі Кресс. «З усіх цих яскравих зірок» (англ. Nancy Kress. Out of All Them Bright Stars)

1984[ред.ред. код]

Ґарднер Дозуа. «Ранкова дитина» (англ. Gardner Dozois. Morning Child)

1983[ред.ред. код]

Ґарднер Дозуа. «Миротворець» (англ. Gardner Dozois. The Peacemaker)

1982[ред.ред. код]

Конні Вілліс. «Лист від сім’ї Клірі» (англ. Connie Willis. A Letter from the Clearys)

1981[ред.ред. код]

Ліса Таттл. «Кісткова флейта» (англ. Lisa Tuttle. The Bone Flute) (авторка від премії відмовилася)

1980[ред.ред. код]

Кліффорд Саймак. «Грот оленячих танців» (англ. Clifford D. Simak. Grotto of the Dancing Deer)

1979[ред.ред. код]

Едвард Брайянт. «giANTS» (англ. Edward Bryant. giANTS)

1978[ред.ред. код]

Едвард Брайянт. «Камінь» (англ. Edward Bryant. Stone)

1977[ред.ред. код]

Гарлан Еллісон. «Джеффті п’ять років» (англ. Harlan Ellison. Jeffty Is Five)

1976[ред.ред. код]

Чарльз Ґрант. «Натовп тіней» (англ. Charles L. Grant. A Crowd of Shadows)

1975[ред.ред. код]

Фріц Ляйбер. «Ловіть той дирижабль!» (англ. Fritz Leiber. Catch That Zeppelin!)

1974[ред.ред. код]

Урсула Ле Ґуїн. «День перед революцією» (англ. Ursula K. Le Guin. The Day Before the Revolution)

1973[ред.ред. код]

Джеймс Тіптрі-мол. «Любов – наш план, і цей план – смерть» (англ. James Tiptree, Jr. Love Is the Plan the Plan Is Death)

1972[ред.ред. код]

Джоанна Расс. «Коли це змінилося» (англ. Joanna Russ. When It Changed)

1971[ред.ред. код]

Роберт Сілверберґ. «Добрі новини з Ватикану» (англ. Robert Silverberg. Good News from the Vatican)

1970[ред.ред. код]

Нагороду присуджено не було

1969[ред.ред. код]

Роберт Сілверберґ. «Пасажири» (англ. Robert Silverberg. Passengers)

1968[ред.ред. код]

Кейт Вільгельм. «Планувальники» (англ. Kate Wilhelm. The Planners)

1967[ред.ред. код]

Семюел Ділейні. «Так, і Гоморра» (англ. Samuel R. Delany. "Aye, and Gomorrah…")

1966[ред.ред. код]

1965[ред.ред. код]

«„Покайся, Арлекіне!” – скрикнув Цокотун» (англ. "Repent, Harlequin!" Said the Ticktockman)

Примітки[ред.ред. код]

Посилання[ред.ред. код]

Див. також[ред.ред. код]