Пінчевський Мар Михайлович

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку
Пінчевський Мар Михайлович
Народився 1930(1930)
Помер 1984(1984)
Київ
Національність Україна Україна
Діяльність перекладач
Мова творів українська
Жанр проза
Членство Національна спілка письменників України

Пінчевський Мар Михайлович (19301984, Київ) — український перекладач та журналіст. Член Національної спілки письменників України.

Життєпис[ред. | ред. код]

З 1958 до 1970 року працював літературним редактором журналу «Всесвіт», з 1970 до 1983 року очолював відділ критики цього ж часопису. У журналі займався публіцистикою, публікував численні переклади та власні статті[1]. Як журналіст підписував свої статті «М. Пінчевський», «Мар Пінчевський», «Марко Пінчевський», також використовував псевдоніми Володимир Галчин, М. Михалич, Перекладач.

Перекладав з англійської, але не лише художні твори, але й інтерв'ю, нариси, статті, що публікувалися у «Всесвіті».

Переклади[ред. | ред. код]

Мар Пінчевський перекладав лише з англійської мови, проте сам перекладацький доробок досить великий.

З австралійської літератури
З канадської літератури
З британської літератури
З американської літератури

Переклав також окремі оповідання таких авторів, як Річард Метерсон, Олгрен Нельсон, Френк Руні, Джон Стейнбек, Івен Вокер, Френсіс Скотт Фіцджеральд, Роберт Фіш та ін.

Примітки[ред. | ред. код]

  1. За підрахунком Ю. П. Юрчишина Пінчевський опублікував у «Всесвіті» 68 своїх статей. Див. посилання

Посилання[ред. | ред. код]

  • Ю. П. Юрчишин: Мар Пінчевський та його співпраця з журналом «Всесвіт»[недоступне посилання з липня 2019]
  • Ю. П. Юрчишин: Мар Пінчевський та його співпраця з журналом «Всесвіт», процитовано 31.01.2020 {{citation}}: Cite має пустий невідомий параметр: |1= (довідка)