Пісенний конкурс Євробачення 2008
| Пісенний конкурс Євробачення 2008 «Confluence of Sound» |
|
|---|---|
| Дата півфіналу 1 | 20 травня 2008 |
| Дата півфіналу 2 | 22 травня 2008 |
| Дата фіналу | 24 травня 2008 |
| Ведучі | Йована Янкович, Желько Йоксимович |
| Директор | Сванте Стокселіус |
| Телеканал господарів | RTS |
| Місце проведення | Белградська арена, Белград, |
| Пісня переможця | Believe, Діма Білан |
| Система голосування | |
| Громадяни країн-учасниць зможуть голосувати за допомогою SMS чи телефоном за вказаним номером пісні. Люди зможуть голосувати за будь-яку пісню, крім своєї країни. Після підрахунку голосів кожна країна виставить іншим 10 бали 1-8, 10, 12. Встановлений регламент на голосування становить 15 хвилин. Відлік часу починаєтся по закінченню останньої пісні. | |
| Кількість країн | Всього: 43 Півфінали: 19 Фінал: 25 |
| Дебют | |
| Повернення | немає |
| Не брали участь | |
| Пісенний конкурс Євробачення | |
| ◄2007 |
|
Пі́сенний ко́нкурс Євроба́чення 2008 — 53-ій випуск Євробачення в Сербії.
Сербія здобула право приймати учасників, коли 2007 року Марія Шерифович перемогла в Гельсінкі (Фінляндія) з піснею «Molitva».
Уперше півфінал розбито на два: перший півфінал — 20 травня, другий — 22 травня. Фінал — 24 травня в Белграді. Місце змагання — Арена Белграда.
Зміст |
Дизайнерське рішення [ред.]
Тема Євробачення цього року засновано на «злитті звуку». Це символічно, оскільки Белград лежить на річках Сава і Дунай та є місцем, де дві європейські річки зливаються. У логотипі поєднанням двох кольорів (червоного та синього, які символізують течію двох річок) створило символ цьогорічного Євробачення — скрипковий ключ. Таке рішення створив Борис Мільковіч. Художні особливості теми гратють важливу роль в оформленні телевізійної версії — короткі відео введення перед кожною піснею.
Сцені, також, надано вигляд музичного ключа. Вона містить велике число LCD екранів та установки для всіх нових електронних приладів включаючи в себе деякі пересувні частини. Це було розроблено в Чикаго Девідом Кушинг. Перший півфінал розроблено на основі міської теми, другий півфінал — тема річок, фінал — тема злиття.
Формат [ред.]
1 жовтня 2007 року у Вероні на 50-й зустрічі телевізійного комітету Європейської мовної спілки затверджено формат конкурсу Євробачення 2008, який передбачає проведення двох півфіналів. Тепер тільки Франція, Німеччина, Іспанія і Велика Британія, а також країна-організатор (2008 року — Сербія) автоматично братимуть участь у фіналі. Решту країн розбиватимуть на два півфінали.
За словами виконавчого директора Сванте Стокселіуса, «введення двох півфіналів забезпечить стабільніше майбутнє для конкурсу. Ми прислухалися до пропозицій фанів і врахували всі критичні зауваження в пресі, в результаті чого вирішили запровадити 2 півфінали, починаючи з 2008 року. Такий формат конкурсу стане ще цікавішим, приверне увагу більшої кількості глядачів і, разом з цим, зробить його справедливішим».
Ще однією зміною до формату ПКЄ є повернення журі до конкурсу. Резервне журі визначиме по одному конкурсанту з кожного півфіналу, які потраплять до фіналу. Як зазначив Сванте Стокселіус, «дуже часто результати голосування глядачів і журі не збігаються. Тому введення саме такої процедури голосування робить конкурс ще захопливішим і напруженішим, а резервне журі набуде більшої важливості».
Отже, у фіналі братимуть участь по 9 країн з кожного півфіналу за результатами голосування телеглядачів та по одній країні з кожного півфіналу за результатами голосування журі.
Учасники [ред.]
2008 року Євробачення поповнюється новими країнами-учасницями: Сан-Марино й Азербайджан. Австрія не конкуруватиме: «2007 року ми побачили, що це конкурс неякісного співу, але країна братиме участь у голосуванні».
Німеччина і Іспанія матимуть право голосування на першому півфіналі як журі, Франція, Об'єднане Королівство і Сербія — на другому півфіналі.
Цими кольорами відмічені на таблиці:
1-ий півфінал [ред.]
Час проведення: 20 травня 2008 року з 21.00 за центральноєвропейським часом (о 22.00 за київським).
| № | Країна | Мова | Виконавець | Пісня | Переклад | Місце | Бали |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 01 | чорногорська | Стефан Філіпович | Zauvijek volim te | Навіки тебе кохаю | 14 | 23 | |
| 02 | іврит, англійська | Боаз Мауда | Ke'ilo kan | Неначе тут | 5 | 104 | |
| 03 | німецька, сербська, російська, фінська | Kreisiraadio | Leto svet | Лєто-свєт (Літо-світло) | 18 | 8 | |
| 04 | англійська | Джета Бурлаку | A Century of Love | Століття кохання | 12 | 36 | |
| 05 | італійська | Miodio | Complice | Змовниця | 19 | 5 | |
| 06 | вигадана | Ishtar | O Julissi Na Jalini | О Улісі на Ялині | 17 | 16 | |
| 07 | англійська | Ельнур Гусейнов та Самір Джавадзаде | Day After Day | День у день | 6 | 96 | |
| 08 | словенська | Ребека Дремель | Vrag naj vzame | Іди к бісу | 11 | 36 | |
| 09 | англійська | Марія Хаукаас Сторенг | Hold On Be Strong | Будь сильною | 4 | 106 | |
| 10 | англійська | Isis Gee | For Life | Для життя | 10 | 42 | |
| 11 | англійська | Індичка Дастін | Irelande Douze Pointe | Дванадцять балів — для Ірландії | 15 | 22 | |
| 12 | англійська, каталонська | Ґізела | Casanova | Казанова | 16 | 22 | |
| 13 | боснійська | Елвір Лакович Лака | Pokušaj | Скуштуй ! | 9 | 72 | |
| 14 | англійська, вірменська | Сірушо | Qele, Qele | Ану, ану ! | 2 | 139 | |
| 15 | англійська | Гінд | Your Heart Belongs To Me | Твоє серце належить мені | 13 | 27 | |
| 16 | фінська | Teräsbetoni | Missä miehet ratsastaa | Де проходять чоловіки | 8 | 79 | |
| 17 | румунська, італійська | Ніко та Влад Міріце | Pe-o margine de lume | На краю вогню | 7 | 94 | |
| 18 | англійська | Діма Білан | Believe | Повір | 3 | 135 | |
| 19 | англійська | Каломіра | Secret Combination | Таємна комбінація | 1 | 156 |
2-ий півфінал [ред.]
Час проведення: 22 травня 2008 року з 21.00 за центральноєвропейським часом (о 22.00 за київським).
| № | Країна | Мова | Виконавець | Пісня | Переклад | Місце | Бали |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 01 | англійська | Euroband | This Is My Life | Це моє життя | 8 | 68 | |
| 02 | англійська | Шарлотта Переллі | Hero | Герой | 12 | 54 | |
| 03 | турецька | Mor ve Ötesi | Deli | Божевільний | 7 | 85 | |
| 04 | англійська | Ані Лорак | Shady Lady | Загадкова леді | 1 | 152 | |
| 05 | англійська | Єронимас Міліус | Nomads In The Night | Блукачі в ночі | 16 | 30 | |
| 06 | албанська | Ольта Бока | Zemrën lamë peng | Ми заклалися на наші серця | 9 | 97 | |
| 07 | італійська | Паоло Менегуці | Era stupendo | Це було прекрасно | 13 | 47 | |
| 08 | англійська | Тереза Керндлова | Have Some Fun | Веселіться | 18 | 9 | |
| 09 | англійська[1] | Руслан Алехно | Hasta La Vista | До побачення | 17 | 27 | |
| 10 | англійська | Pirates of the Sea | Wolves of the Sea | Морські вовки | 6 | 86 | |
| 11 | хорватська | Kraljevi Ulice та 75 cents | Romanca | Романс | 4 | 112 | |
| 12 | англійська | Deep Zone та Balthazar | DJ, Take Me Away | DJ, забери мене | 11 | 56 | |
| 13 | англійська | Саймон Метью | All Night Long | Впродовж всієї ночі | 3 | 112 | |
| 14 | англійська | Діана Гурцкая | Peace Will Come | Мир настане | 5 | 107 | |
| 15 | англійська | Чезі | Candlelight | Світло свічі | 19 | 6 | |
| 16 | англійська[2] | Морена | Vodka | Горілка | 14 | 38 | |
| 17 | грецька | Євдокія Каді | Femme Fatale | Фатальна жінка | 15 | 36 | |
| 18 | англійська | Тамара Тодевска, Врчак та Адриан Ґаджа | Let me love you | Дозволь мені любити тебе | 10 | 64 | |
| 19 | португальська | Ванія Фернандес | Senhora do Mar | Морська пані | 2 | 120 |
Фінал [ред.]
Час проведення: 24 травня 2008 року з 21.00 за центральноєвропейським часом (о 22.00 за київським).
У фіналі братимуть участь:
- «Велика четвірка»: Франція, Німеччина, Іспанія и Велика Британія;
- країна-господар Сербія;
- 10 кращих пісень 1-го півфіналу за голосуванням телеглядачів + вибір журі (10-я країна);
- 10 кращих пісень 2-го півфіналу за голосуванням телеглядачів + вибір журі (10-я країна).
Цими кольорами відмічені на таблиці:
| № | Країна | Мова | Виконавець | Пісня | Переклад | Місце | Бали |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 01 | румунська, італійська | Ніко та Влад Міріце | Pe-o margine de lume | На краю вогню | 20 | 45 | |
| 02 | англійська | Енді Абрахам | Even If | Навіть якщо б | 25 | 14 | |
| 03 | албанська | Ольта Бока | Zemrën lamë peng | Ми заклалися на наші серця | 17 | 55 | |
| 04 | англійська | No Angels | Disappear | Зникни | 23 | 14 | |
| 05 | англійська, вірменська | Сірушо | Qele, Qele | Ану, ану ! | 4 | 199 | |
| 06 | боснійська | Елвір Лакович Лака | Pokušaj | Скуштуй ! | 10 | 110 | |
| 07 | іврит, англійська | Боаз Мауда | Ke'ilo kan | Неначе тут | 9 | 124 | |
| 08 | фінська | Teräsbetoni | Missä miehet ratsastaa | Де проходять чоловіки | 22 | 35 | |
| 09 | хорватська | Kraljevi Ulice та 75 cents | Romanca | Романс | 21 | 44 | |
| 10 | англійська | Isis Gee | For Life | Для життя | 24 | 14 | |
| 11 | англійська | Euroband | This Is My Life | Це моє життя | 14 | 64 | |
| 12 | турецька | Mor ve Ötesi | Deli | Божевільний | 7 | 138 | |
| 13 | португальська | Ванія Фернандес | Senhora do Mar | Морська пані | 13 | 69 | |
| 14 | англійська | Pirates of the Sea | Wolves of the Sea | Морські вовки | 12 | 83 | |
| 15 | англійська | Шарлотта Переллі | Hero | Герой | 18 | 47 | |
| 16 | англійська | Саймон Метью | All Night Long | Впродовж всієї ночі | 15 | 60 | |
| 17 | англійська | Діана Гурцкая | Peace Will Come | Мир настане | 11 | 83 | |
| 18 | англійська | Ані Лорак | Shady Lady | Загадкова леді | 2 | 230 | |
| 19 | французька, англійська | Себастьен Тельє | Divine | Провісник | 19 | 47 | |
| 20 | англійська | Ельнур Гусейнов та Самір Джавадзаде | Day After Day | День у день | 8 | 132 | |
| 21 | англійська | Каломіра | Secret Combination | Таємна комбінація | 3 | 218 | |
| 22 | іспанська, англійська | Родольфо Чікілікуатре | Baila el Chiki-chiki | Танцюй, Chiki-chiki | 16 | 55 | |
| 23 | сербська | Єлена Томашевич | Oro[3] | Хоровод | 6 | 160 | |
| 24 | англійська | Діма Білан | Believe | Повір | 1 | 272 | |
| 25 | англійська | Марія Гаукаас Сторенг | Hold On Be Strong | Будь сильною | 5 | 182 |
Голосування у фіналі за країнами[4] [ред.]
| Учасник | Бали | Місце | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 4 | 3 | 12 | 3 | 6 | 4 | 12 | 1 | 45 | 20 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 8 | 6 | 14 | 25 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 8 | 1 | 10 | 4 | 1 | 8 | 12 | 1 | 7 | 3 | 55 | 17 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 2 | 12 | 14 | 23 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 12 | 1 | 10 | 6 | 12 | 10 | 12 | 2 | 10 | 8 | 12 | 5 | 6 | 1 | 12 | 4 | 12 | 7 | 2 | 7 | 8 | 2 | 12 | 12 | 5 | 1 | 8 | 199 | 4 | |||||||||||||||||
| 2 | 2 | 2 | 5 | 7 | 7 | 10 | 6 | 10 | 6 | 10 | 12 | 5 | 3 | 1 | 12 | 10 | 110 | 10 | |||||||||||||||||||||||||||
| 6 | 3 | 1 | 5 | 2 | 3 | 1 | 3 | 8 | 3 | 5 | 2 | 3 | 3 | 5 | 6 | 6 | 7 | 5 | 4 | 4 | 2 | 6 | 6 | 3 | 7 | 5 | 10 | 124 | 9 | ||||||||||||||||
| 7 | 7 | 4 | 10 | 1 | 2 | 4 | 35 | 22 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 2 | 3 | 3 | 8 | 10 | 2 | 5 | 1 | 1 | 1 | 2 | 1 | 3 | 2 | 44 | 21 | ||||||||||||||||||||||||||||||
| 10 | 4 | 14 | 24 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 4 | 6 | 12 | 8 | 4 | 7 | 8 | 7 | 2 | 6 | 64 | 14 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 10 | 8 | 4 | 10 | 6 | 10 | 10 | 2 | 4 | 8 | 7 | 5 | 8 | 2 | 12 | 4 | 10 | 3 | 5 | 6 | 4 | 138 | 7 | |||||||||||||||||||||||
| 8 | 6 | 8 | 4 | 10 | 6 | 5 | 3 | 3 | 10 | 1 | 5 | 69 | 13 | ||||||||||||||||||||||||||||||||
| 12 | 4 | 2 | 10 | 6 | 3 | 8 | 4 | 7 | 10 | 7 | 2 | 3 | 2 | 3 | 83 | 12 | |||||||||||||||||||||||||||||
| 3 | 1 | 8 | 1 | 1 | 7 | 5 | 2 | 1 | 1 | 12 | 3 | 2 | 47 | 18 | |||||||||||||||||||||||||||||||
| 1 | 12 | 3 | 5 | 5 | 12 | 3 | 2 | 7 | 2 | 4 | 2 | 2 | 60 | 15 | |||||||||||||||||||||||||||||||
| 7 | 4 | 2 | 4 | 1 | 5 | 8 | 5 | 5 | 7 | 4 | 8 | 6 | 3 | 4 | 10 | 83 | 11 | ||||||||||||||||||||||||||||
| 6 | 5 | 7 | 5 | 7 | 1 | 6 | 8 | 10 | 6 | 12 | 3 | 2 | 3 | 7 | 4 | 4 | 6 | 10 | 6 | 10 | 10 | 3 | 8 | 10 | 8 | 6 | 10 | 7 | 7 | 8 | 5 | 10 | 6 | 4 | 230 | 2 | |||||||||
| 8 | 2 | 5 | 4 | 1 | 2 | 6 | 3 | 8 | 1 | 3 | 4 | 47 | 19 | ||||||||||||||||||||||||||||||||
| 1 | 7 | 2 | 12 | 3 | 3 | 1 | 8 | 12 | 4 | 7 | 7 | 2 | 10 | 10 | 7 | 8 | 3 | 8 | 10 | 7 | 132 | 8 | |||||||||||||||||||||||
| 3 | 4 | 3 | 12 | 3 | 12 | 5 | 8 | 12 | 6 | 1 | 7 | 5 | 6 | 7 | 5 | 1 | 3 | 8 | 2 | 3 | 12 | 3 | 6 | 2 | 12 | 8 | 2 | 10 | 4 | 5 | 8 | 4 | 8 | 6 | 12 | 218 | 3 | ||||||||
| 5 | 1 | 1 | 4 | 4 | 4 | 3 | 8 | 10 | 1 | 1 | 12 | 1 | 55 | 16 | |||||||||||||||||||||||||||||||
| 7 | 2 | 8 | 12 | 5 | 8 | 6 | 5 | 6 | 12 | 12 | 10 | 10 | 7 | 1 | 4 | 7 | 4 | 2 | 5 | 1 | 4 | 1 | 6 | 3 | 12 | 160 | 6 | ||||||||||||||||||
| 1 | 5 | 5 | 7 | 3 | 8 | 1 | 5 | 12 | 7 | 6 | 5 | 10 | 7 | 4 | 6 | 12 | 6 | 10 | 12 | 12 | 8 | 6 | 10 | 8 | 12 | 6 | 5 | 12 | 6 | 10 | 7 | 12 | 8 | 10 | 8 | 272 | 1 | ||||||||
| 7 | 10 | 6 | 7 | 10 | 2 | 4 | 12 | 2 | 7 | 2 | 2 | 12 | 2 | 1 | 8 | 4 | 6 | 4 | 3 | 8 | 5 | 5 | 5 | 6 | 7 | 1 | 5 | 1 | 5 | 7 | 5 | 4 | 7 | 182 | 5 |
Україна [ред.]
Шостий рік поспіль Україна бере участь у конкурсі. Згідно з Положенням Європейської мовної спілки, Національна телекомпанія України має право самостійно визначати кандидатуру, яка представлятиме країну на «Євробаченні — 2008».
2008 року Україну представляє заслужена артистка України Ані Лорак. За новими правилами конкурсу співачка змагатиметься з усіма конкурсантами на рівних, починаючи з півфіналу.
23 лютого 2008 року в прямому ефірі Першого національного телеканалу серед п'яти пісень визначено одну — з якою Ані Лорак поїде на Євробачення 2008.
| Назва пісні | Бали глядачів | Бали журі | Разом |
|---|---|---|---|
| Жду Тебя | 1 | 1 | 2 |
| Я стану морем | 2 | 2 | 4 |
| The Dream of a Brighter Day | 5 | 3 | 8 |
| I'll Be Your Melody | 3 | 5 | 8 |
| Shady Lady | 7 | 7 | 14 |
Критика [ред.]
На думку коментаторів західних країн, конкурс дедалі менше є пісенним змаганням і дедалі більше перетворюється на змагання геополітичних симпатій, де домінують країни Східної Європи. Зокрема, британська газета «Sunday Times» писала, що «під низом свідомої вульгарності і безглуздих пісень змагання постає під загрозою перетворитися на гарячий казан міжнародної політики», та «…країни Західної Європи витіснені в результаті блокового голосування Східної Європи.»[5]
Джерела [ред.]
- ↑ Можливо вміщатиме в собі слова італійською(іспанською ?)
- ↑ Включає фразу російською: «на здоровье» (укр. на здоров'я)
- ↑ Oro — сербський народний танець
- ↑ Scoreboard: Eurovision Song Contest 2008 Final
- ↑ BBC Українською: На Євробаченні вперше перемогла Росія
Посилання [ред.]
| ВікіСховище має мультимедійні дані за темою: Eurovision Song Contest 2008 |
- RTS
- http://www.esctoday.com
- Сайт Євробачення
- Україна на Євробаченні 2008
- Ukrainian Music Forum: Євробачення 2008