Рубан Василь Григорович

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку
Василь Григорович Рубан
Народився 25 березня 1742(1742-03-25)
Білгород
Помер 24 вересня 1795(1795-09-24) (53 роки)
Санкт-Петербург (нині Російська Федерація)
Поховання Большеохтінський цвинтарd
Громадянство Російська імперія
Діяльність перекладач, видавець,поет, письменник
Alma mater Києво-Могилянська академія
Мова творів російська

Васи́ль Григо́рович Ру́бан (25 березня 1742, Білгород — 24 вересня 1795 року, Санкт-Петербург) — український і російський видавець, письменник, поет, перекладачлатинської). Перекладав Вергілія і Овідія. Серед робіт — багато описів пам'яток, історичних творів, роботи зі статистики та географії. Видавець першого путівника по Москві: «Опис Імператорського столичного міста Москви».

Біографія[ред. | ред. код]

Ранні роки (1747—1764)[ред. | ред. код]

Василь Григорович народився 25 березня 1742 року в містечку Білгород (сьогодні — селище Білогородка, Київської обл.)[1] в сім'ї дрібнопомісного українського дворянина.

Походив із старовинного козацького роду, представник якого Мирон Рубан брав участь у Національно-визвольній війні українського народу 1648–1658 років[2].

У 17521754 роках навчався у Києво-Могилянській академії, а закінчивши її — у Московській слов'яно-латинської академії, а потім в університетській гімназії, а також в Московському університеті, який закінчив у 1761 році[2].

Переклад з латини твору «Папірія, римського отрока, дотепні вигадки і мовчання», першу свою опубліковану літературну роботу, видав в 1761 році в журналі «Корисні Розваги».

Служив у колегії закордонних справ, де перекладав з турецької мови, а також перебував у Запоріжжі, де допомагав видавати паспорти росіянам, які їхали до Криму. Протягом 18 років працював секретарем у князя Потьмкіна. З 1777 року одержав чин надвірного радника. З 1778 року одержав посаду директора новоросійських училищ. Через шість років, в 1784 році, Василь Рубан перейшов у військову колегію.

Зрілість (1764–1795)[ред. | ред. код]

З 1764 року Василь Григорович став працювати в різних журналах, де він писав переклади з французької та німецької мов, а також оригінальні вірші. З 1764 писав у журналі «Добрий намір», з 1770 в журналах: «Парнаський щепетільнік» і «Трутень», а з 1772 в журналі «Живописець».

З 1769 року В. Рубан (за участю С. С. Башилова) теж вирішив відкрити свою власну справу і почав видавати щотижневий журнал з креативною назвою «Ні те, ні се» (рос. «Ни то, ни сьо»). Основна мета даного видання за словами самого автора була в тому, щоб «прислужитися публіці». У журналі майже не було сатири, а теми статей вибиралися волею випадку (без будь-якої спільної підоснови). Журнал перестав виходити після 5 місяців видання.

У 1771 року вийшло друком друге видання журналу. У 1771 році Василь Григорович почав видавати журнал «Працьовитий Мураха» (рос. «Трудолюбивый муравей»), проте він  особливо нічим не виділився. У наступні два роки було видано пару книг. Перша під назвою, «Старина і Новизна» (рос. «Старина и новизна», 17721773) була подобою альманаху в якому були статті з російської історії. Далі були видані книги: «Похід боярина і великого полку воєводи А. С. Шеїна до Азова», «Статут ратних, гарматних і ін. Справ, складений в 1607 і 1621 рр. Онисимом Михайловим» та інші.

Творча спадщина[ред. | ред. код]

Автор багатьох панегіриків, похвальних од і різних написів. Був автором і видавцем кількох праць з історії, географії й статистики України й Росії, зокрема «Краткие географические, политические и исторические сведения о Малой России» (1773), «Землеописание Малыя России» (1777) і головна праця (спільно з О. Безбородьком) «Краткая летопись Малыя России с 1506 по 1770 год, с из'явлением образа тамошнего правления» (1777) та ін. У фондах рідкісних книг і стародруків НБУ імені В. І. Вернадського зберігається примірник «Краткой летописи…» з приклеєним на форзаці рукою О. Лазаревського портретом В. Г. Рубана. Фотокопія портрету вперше надрукована на сторінках тижневика «Історія України»[3]

Перекладав з латинської (зокрема з Верґілія) й французької мов. Уперше видав відомий твір Василя Григоровича-Барського «Мандри святими місцями Сходу з 1723 по 1747 рік» (1778).

На думку дослідників, в похвальних гімнах Василя Рубана відсутні щирі почуття, а є тільки риторика. Одним із прикладів можна згадати оду на прищеплення віспи імператриці, де Василь Григорович порівнює Катерину II зі змієм, знесеним Мойсеєм на дерево, во ім'я порятунку народу.

Василь Григорович Рубан здобув велику популярність своїми похвальними написами у віршах (ряд яких видані під заголовком «Складені та переведені написи перемоги Росіян над турками і інші достопам'ятної». Між тим, і в цих написах не було багато оригінальності — вони в більшості своїй возвеличують дії покровителів Василя Григоровича. Особливо знаменитий «Напис до каменя, призначеному для підніжжя статуї імператора Петра Великого», яка починається віршами: «Колос Родоський! свій упокор прегордий вигляд».

У 1790-х, за особистим проханням вельможного автора, займався літературним редагуванням твору «Журнал генерал-фельдмаршала князя О. О. Прозоровського 1769–1776 рр.» — одне з основних джерел до історії російсько-турецької війни 1768–1774 рр. (див. Записки генерал-фельдмаршала князя Александра Александровича Прозоровского (1756–1776). — Москва, 2003. — с.27)

Статті[ред. | ред. код]

  • «Папірія, римського отрока, дотепні вигадки і мовчання» (рос. «Папирия, римского отрока, остроумные вымыслы и молчание», в журналі «Полезное Увеселение», 1771).

Вірші[ред. | ред. код]

  • «Роздуми про надгробки і загальна епітафія» (рос. «Размышление о надгробиях и общая эпитафия»).

Журнали[ред. | ред. код]

  • «Ні те, ні се» (рос. «Ни то, ни се», 1769);
  • «Працьовитий мураха» (рос. «Трудолюбивый муравей», 1771);
  • «Старина й новизна» (рос. «Старина и новизна», 1772–1773).

Книги[ред. | ред. код]

Інші твори[ред. | ред. код]

  • «Напис до каменя, призначеному для підніжжя статуї імператора Петра Великого» (рос. «Надпись к камню, назначенному для подножия статуи императора Петра Великого», СПб., 1770);
  • «Складені та переведені написи перемоги Росіян над турками і на інші достопам'ятності» (рос. «Сочиненные и переведенные надписи победы Россиян над турками и на другие достопамятности», СПб., 1771).

Див. також[ред. | ред. код]

Примітки[ред. | ред. код]

  1. Ельницкий А. Рубан, Василий Григорьевич // Большая биографическая энциклопедия. 2009. (рос.)
  2. а б Рубан Василь Григорович // За матеріалами енциклопедичного довідника «Києво-Могилянська академія в іменах XVII—XVIII ст.» / НаУКМА. — 02.08.2011.
  3. Чепа М.-Л. А. Хто написав Історію Русів"? \ Історія України. № 39 (391), 2004. — С. 5.
  4. І. Я. Дзира. «Краткая летопись Малыя России с 1506 по 1770 год, с изъявлением образа тамошнего правления и с приобщением списка прежде бывших гетманов, генеральных старшин, полковников и иерархов» // Енциклопедія історії України : у 10 т. / редкол.: В. А. Смолій (голова) та ін. ; Інститут історії України НАН України. — К. : Наукова думка, 2009. — Т. 5 : Кон — Кю. — С. 305. — 560 с. : іл. — ISBN 978-966-00-0855-4.

Джерела та література[ред. | ред. код]

Посилання[ред. | ред. код]