Список лауреатів Нобелівської премії з літератури
Нобелівська премія з літератури (швед. Nobelpriset i litteratur) — одна з п'яти премій, започаткованих у 1895 Альфредом Нобелем, що присуджується щорічно за видатний внесок у розвиток світової літератури. Лауреат премії визначається щороку в жовтні Комітетом з присудження Нобелівської премії з літератури, що складається з 5 осіб — членів Шведської академії[1]. Нагородження лауреата Премії з літератури відбувається разом з лауреатами в інших галузях в річницю смерті Альфреда Нобеля 10 грудня кожного року у Стокгольмі[2]. Кожному лауреату вручається медаль, диплом та грошова винагорода[2].
Зміст |
Лауреати [ред.]
Вперше Нобелівську премію з літератури було присуджено у 1901 році французькому поетові Сюллі-Прюдом.
За час свого існування премія присуджувалась 105 разів, а її лауреатами стали 109 осіб[3]. Зазвичай лауреатом премії ставала одна людина, однак у 1904, 1917, 1966 та 1974 роках премія присуджувалася одразу двом літераторам, а у 1914, 1918, 1935 та 1940–1943 роках премія не присуджувалась взагалі[3].
З-поміж 109 лауреатів 97 є чоловіками і 12 — жінками. Першою жінкою, що отримала премію з літератури стала Сельма Лагерлеф зі Швеції — лауреат 1909 року[3]. Крім неї жінки здобували премію у 1926, 1928, 1938, 1945, 1966, 1991, 1993, 1996, 2004, 2007 та 2009 роках[3].
Середній вік лауреатів на момент здобуття премії становить 64 роки[3]. Наймолодшим лауреатом Нобелівської премії з літератури є англійський поет і прозіїк Редьярд Кіплінг, який отримав премію 1907 у віці 42 років, найстаршим — англійська письменниця Доріс Лессінг, лауреат премії 2007, вік якої на момент присудження премії становив 88 років[3].
Двічі лауреати відмовлялися від присуджених їм премій[3]. Борис Пастернак — лауреат 1958 року — відмовився від премії через тиск радянської влади[4], диплом та медаль лауреата премії були вручені його сину у 1989 році[5]. У 1964 році Жан-Поль Сартр відмовився від премії, зазначивши у своєму листі до Шведської академії, що «письменник не повинен перетворюватися на громадський інститут»[6][7].
У 1931 році Ерік Аксель Карлфельдт був удостоєний Нобелівської премії посмертно[3].
Список лауреатів [ред.]
Легенда:
1901–1910 [ред.]
| Рік | Портрет | Ім'я | Країна | Мова | Обґрунтування | Примітка |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1901 | Сюллі-Прюдом (1839–1907) |
Французька | За видатні літературні достоїнства, високий ідеалізм, художню досконалість і незвичайне поєднання душевності й таланту
Оригінальний текст (англ.)
In special recognition of his poetic composition, which gives evidence of lofty idealism, artistic perfection and a rare combination of the qualities of both heart and intellect |
[8] | ||
| 1902 | Теодор Моммзен (1817–1903) |
Німецька | Видатному майстру історичної оповіді за монументальну працю «Римська історія»
Оригінальний текст (англ.)
The greatest living master of the art of historical writing, with special reference to his monumental work, A history of Rome |
[9] | ||
| 1903 | Б'єрнстьєрне Б'єрнсон (1832–1910) |
Норвезька | За благородну високу й різносторонню поезію, що завжди відрізнялася свіжістю натхнення й рідкісною чистотою духу
Оригінальний текст (англ.)
As a tribute to his noble, magnificent and versatile poetry, which has always been distinguished by both the freshness of its inspiration and the rare purity of its spirit |
[10] | ||
| 1904 | Фредерик Містраль (1830–1914) |
Окситанська | За свіжість і оригінальність поетичних творів, що правдиво відображають дух народу, а також за наукові роботи як провансальського філолога
Оригінальний текст (англ.)
In recognition of the fresh originality and true inspiration of his poetic production, which faithfully reflects the natural scenery and native spirit of his people, and, in addition, his significant work as a Provençal philologist |
[11] | ||
| Хосе Ечеґарай-і-Ейсаґірре (1832–1916) |
Іспанська | За численні заслуги у відродженні традицій іспанської драми
Оригінальний текст (англ.)
In recognition of the numerous and brilliant compositions which, in an individual and original manner, have revived the great traditions of the Spanish drama |
||||
| 1905 | Генрик Сенкевич (1849–1916) |
Польська | За видатні заслуги у сфері епосу
Оригінальний текст (англ.)
Because of his outstanding merits as an epic writer |
[12] | ||
| 1906 | Джозуе Кардуччі (1935–1907) |
Італійська | Не тільки за глибокі знання та критичний розум, але й перш за все за творчу енергію, свіжість стилю й ліричну силу, що характерна для його поетичних шедеврів
Оригінальний текст (англ.)
Not only in consideration of his deep learning and critical research, but above all as a tribute to the creative energy, freshness of style, and lyrical force which characterize his poetic masterpieces |
[13] | ||
| 1907 | Редьярд Кіплінг (1865–1936) |
Англійська | За спостережливість, яскраву фантазію, зрілість ідей та видатний талант оповідача
Оригінальний текст (англ.)
In consideration of the power of observation, originality of imagination, virility of ideas and remarkable talent for narration which characterize the creations of this world-famous author |
[14] | ||
| 1908 | Рудольф Крістоф Ойкен (1846–1926) |
Німецька | За пошуки істини, проникливу силу думки, широкий світогляд, жвавість й переконливість, з якими він відстоював і розвивав ідеалістичну філософію
Оригінальний текст (англ.)
In recognition of his earnest search for truth, his penetrating power of thought, his wide range of vision, and the warmth and strength in presentation with which in his numerous works he has vindicated and developed an idealistic philosophy of life |
[15] | ||
| 1909 | Сельма Лагерлеф (1858–1940) |
Шведська | Як данина високому ідеалізму, яскравій уяві й духовному проникненню, що вирізняють усі її твори
Оригінальний текст (англ.)
In appreciation of the lofty idealism, vivid imagination and spiritual perception that characterize her writings |
[16] | ||
| 1910 | Пауль Гейзе (1830–1914) |
Німецька | За художність та ідеалізм, які він демонстрував протягом свого довгого й продуктивного творчого шляху в якості ліричного поета, драматурга, романіста та автора відомих усьому світові новел
Оригінальний текст (англ.)
As a tribute to the consummate artistry, permeated with idealism, which he has demonstrated during his long productive career as a lyric poet, dramatist, novelist and writer of world-renowned short stories |
[17] |
1911–1920 [ред.]
| Рік | Портрет | Ім'я | Країна | Мова | Обґрунтування | Примітка |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1911 | Моріс Метерлінк (1862–1949) |
Французька | За багатогранну літературну діяльність, особливо за драматичні твори, відмічені багатою уявою та поетичною фантазією
Оригінальний текст (англ.)
In appreciation of his many-sided literary activities, and especially of his dramatic works, which are distinguished by a wealth of imagination and by a poetic fancy, which reveals, sometimes in the guise of a fairy tale, a deep inspiration, while in a mysterious way they appeal to the readers' own feelings and stimulate their imaginations |
[18] | ||
| 1912 | Гергарт Гауптман (1862–1946) |
Німецька | Передусім на знак визнання плідної, всебічної й видатної діяльності в сфері драматичного мистецтва
Оригінальний текст (англ.)
Primarily in recognition of his fruitful, varied and outstanding production in the realm of dramatic art |
[19] | ||
| 1913 | Рабіндранат Тагор (1861–1941) |
Бенгальська Англійська |
За глибоко емоційні, оригінальні й прекрасні вірші, в яких з винятковою майстерністю виражено його поетичне мислення, ща стало, за його власними словами, частиною літератури Заходу
Оригінальний текст (англ.)
Because of his profoundly sensitive, fresh and beautiful verse, by which, with consummate skill, he has made his poetic thought, expressed in his own English words, a part of the literature of the West |
[20] | ||
| 1914 | Не присуджувалася | [21] | ||||
| 1915 | Ромен Роллан (1866–1944) |
Французька | За високий ідеалізм літературних творів, за співчуття та любов до істини, з якою він описує різні людські типажі
Оригінальний текст (англ.)
As a tribute to the lofty idealism of his literary production and to the sympathy and love of truth with which he has described different types of human beings |
[22] | ||
| 1916 | Вернер фон Гейденстам (1859–1940) |
Шведська | На знак визнання його значення як представника нової епохи у світовій літературі
Оригінальний текст (англ.)
In recognition of his significance as the leading representative of a new era in our literature |
[23] | ||
| 1917 | Карл Адольф Г'єллеруп (1857–1919) |
Данська | За його різноманітну й багату поезію, натхненну високими ідеалами
Оригінальний текст (англ.)
For his varied and rich poetry, which is inspired by lofty ideals |
[24] | ||
| Генрік Понтоппідан (1857–1943) |
Данська | За його правдивий опис сучасного життя в Данії
Оригінальний текст (англ.)
For his authentic descriptions of present-day life in Denmark |
||||
| 1918 | Не присуджувалася | [25] | ||||
| 1919 | Карл Шпіттелер (1845–1924) |
Німецька | За незрівнянний епос «Олімпійська весна»
Оригінальний текст (англ.)
In special appreciation of his epic, Olympian Spring |
[26] | ||
| 1920 | Кнут Гамсун (1859–1952) |
Норвезька | За його монументальну працю «Соки землі»
Оригінальний текст (англ.)
For his monumental work, Growth of the Soil |
[27] | ||
1921–1930 [ред.]
| Рік | Портрет | Ім'я | Країна | Мова | Обґрунтування | Примітка |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1921 | Анатоль Франс (1844–1924) |
Французька | За блискучі літературні досягнення, відзначені вишуканістю стилю, глибоко вистражданим гуманізмом та істинно галльським темпераментом
Оригінальний текст (англ.)
In recognition of his brilliant literary achievements, characterized as they are by a nobility of style, a profound human sympathy, grace, and a true Gallic temperament |
[28] | ||
| 1922 | Хасінто Бенавенте (1866–1854) |
Іспанська | За блискучу майстерність, з якою він продовжив славні традиції іспанської драми
Оригінальний текст (англ.)
For the happy manner in which he has continued the illustrious traditions of the Spanish drama |
[29] | ||
| 1923 | Вільям Батлер Єйтс (1865–1939) |
Англійська | За натхненну поетичну творчість, що передає у високохудожній формі національний дух
Оригінальний текст (англ.)
For his always inspired poetry, which in a highly artistic form gives expression to the spirit of a whole nation |
[30] | ||
| 1924 | Владислав Реймонт (1867–1925) |
Польська | За великий національний епос — роман «Селяни»
Оригінальний текст (англ.)
For his great national epic, The Peasants |
[31] | ||
| 1925 | Бернард Шоу (1856–1950) |
Англійська | За творчість, відзначену ідеалізмом і гуманізмом, за іскрометну сатиру, що часто поєднується з винятковою поетичною красою
Оригінальний текст (англ.)
For his work which is marked by both idealism and humanity, its stimulating satire often being infused with a singular poetic beauty |
[32] | ||
| 1926 | Грація Деледда (1871–1936) |
Італійська | За поетичні твори, в яких із пластичною ясністю описано життя її рідного острова, а також за глибину підходу до людських проблем загалом
Оригінальний текст (англ.)
For her idealistically inspired writings which with plastic clarity picture the life on her native island and with depth and sympathy deal with human problems in general |
[33] | ||
| 1927 | Анрі Бергсон (1859–1941) |
Французька | На знак визнання його яскравих і життєствердних ідей, а також за ту виняткову майстерність, з якою ці ідеї було втілено
Оригінальний текст (англ.)
In recognition of his rich and vitalizing ideas and the brillant skill with which they have been presented |
[34] | ||
| 1928 | Сігрід Унсет (1882–1949) |
Норвезька | Передусім за її видатний опис скандинавського життя Середньовіччя
Оригінальний текст (англ.)
Principally for her powerful descriptions of Northern life during the Middle Ages |
[35] | ||
| 1929 | Томас Манн (1875–1955) |
Німецька | Передусім за його великий роман «Будденброки», який став класикою сучасної літератури й популярність котрого невпинно зростає
Оригінальний текст (англ.)
Principally for his great novel, Buddenbrooks, which has won steadily increased recognition as one of the classic works of contemporary literature |
[36] | ||
| 1930 | Сінклер Льюїс (1885–1951) |
Англійська | За потужне та виразне мистецтво оповіді та за рідкісне вміння з сатирою і гумором створювати нові типажі й характери
Оригінальний текст (англ.)
For his vigorous and graphic art of description and his ability to create, with wit and humour, new types of characters |
[37] |
1931–1940 [ред.]
| Рік | Портрет | Ім'я | Країна | Мова | Обґрунтування | Примітка |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1931 | Ерік Аксель Карлфельдт (1864–1931) |
Шведська | За його поезію
Оригінальний текст (англ.)
The poetry of Erik Axel Karlfeldt |
[38] | ||
| 1932 | Джон Голсуорсі (1867–1933) |
Англійська | За високе мистецтво оповіді, вершиною якого є «Сага про Форсайтів»
Оригінальний текст (англ.)
For his distinguished art of narration which takes its highest form in The Forsyte Saga |
[39] | ||
| 1933 | Іван Бунін (1870–1953) |
без громадянства | Російська | За строгу майстерність, із якою він розвиває традиції російської класичної прози
Оригінальний текст (англ.)
For the strict artistry with which he has carried on the classical Russian traditions in prose writing |
[40] | |
| 1934 | Луїджі Піранделло (1867–1936) |
Італійська | За творчу сміливість і винахідливість у відродженні драматургічного й сценічного мистецтва
Оригінальний текст (англ.)
For his bold and ingenious revival of dramatic and scenic art |
[41] | ||
| 1935 | Не присуджувалася | [42] | ||||
| 1936 | Юджин Гладстоун О'Ніл (1888–1953) |
Англійська | За силу, правдивість і глибоку емоційність драматичних творів, що по-новому трактують жанр трагедії
Оригінальний текст (англ.)
For the power, honesty and deep-felt emotions of his dramatic works, which embody an original concept of tragedy |
[43] | ||
| 1937 | Роже Мартен дю Ґар (1881–1958) |
Французька | За художню силу й правду в зображенні людини та найважливіших аспектів сучасного життя у циклі «Родина Тібо»
Оригінальний текст (англ.)
For the artistic power and truth with which he has depicted human conflict as well as some fundamental aspects of contemporary life in his novel-cycle Les Thibault |
[44] | ||
| 1938 | Перл Бак (1892–1973) |
Англійська | За її багатий і по-справжньому епічний опис селянського життя в Китаї та за її біографічні шедеври
Оригінальний текст (англ.)
For her rich and truly epic descriptions of peasant life in China and for her biographical masterpieces |
[45] | ||
| 1939 | Франс Ееміль Сіланпяя (1888–1964) |
Фінська | За його глибоке розуміння селянства своєї країни і вишукане мистецтво, з яким він зображував їхній спосіб життя та їхній зв'язок із природою
Оригінальний текст (англ.)
For his deep understanding of his country's peasantry and the exquisite art with which he has portrayed their way of life and their relationship with Nature |
[46] | ||
| 1940 | Не присуджувалася | [47] | ||||
1941–1950 [ред.]
| Рік | Портрет | Ім'я | Країна | Мова | Обґрунтування | Примітка |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1941 | Не присуджувалася | [48] | ||||
| 1942 | [49] | |||||
| 1943 | [50] | |||||
| 1944 | Йоганнес Вільгельм Єнсен (1873–1950) |
Данська | За рідкісну силу й родючість поетичної уяви, що поєднується з інтелектуальною допитливістю та сміливістю і новизною творчого стилю
Оригінальний текст (англ.)
For the rare strength and fertility of his poetic imagination with which is combined an intellectual curiosity of wide scope and a bold, freshly creative style |
[51] | ||
| 1945 | Ґабріела Містраль (1889–1957) |
Іспанська | За її ліричну поезію, наповнену потужними емоціями, що зробили її символом ідеалістичного прагнення всього латиноамериканського світу
Оригінальний текст (англ.)
For her lyric poetry which, inspired by powerful emotions, has made her name a symbol of the idealistic aspirations of the entire Latin American world |
[52] | ||
| 1946 | Герман Гессе (1877–1962) |
Німецька | За сміливість і проникливість у його творах, які є прикладом класичних гуманістичних ідеалів та високого художнього стилю
Оригінальний текст (англ.)
For his inspired writings which, while growing in boldness and penetration, exemplify the classical humanitarian ideals and high qualities of style |
[53] | ||
| 1947 | Андре Жід (1869-1951) |
Французька | За глибокі й художньо значущі твори, в яких людські проблеми представлено з безстрашною любов'ю до істини й глибокою психологічною проникливістю
Оригінальний текст (англ.)
For his comprehensive and artistically significant writings, in which human problems and conditions have been presented with a fearless love of truth and keen psychological insight |
[54] | ||
| 1948 | Томас Стернз Еліот (1888–1965) |
Англійська | За його видатний внесок в сучасну поезію
Оригінальний текст (англ.)
For his outstanding, pioneer contribution to present-day poetry |
[55] | ||
| 1949 | Вільям Фолкнер (1897–1962) |
Англійська | За його потужний художній внесок у сучасний американський роман
Оригінальний текст (англ.)
For his powerful and artistically unique contribution to the modern American novel |
[56] | ||
| 1950 | Бертран Расселл (1872–1970) |
Англійська | На знак визнання його різноманітних і значимих творів, в яких він відстоює гуманістичні ідеали та свободу думки
Оригінальний текст (англ.)
In recognition of his varied and significant writings in which he champions humanitarian ideals and freedom of thought |
[57] | ||
1951–1960 [ред.]
| Рік | Портрет | Ім'я | Країна | Мова | Обґрунтування | Примітка |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1951 | Пер Лаґерквіст (1891–1974) |
Шведська | За художню силу й справжню незалежність духу, завдяки якій він прагне у своїй поезії віднайти відповіді на одвічні питання людства
Оригінальний текст (англ.)
For the artistic vigour and true independence of mind with which he endeavours in his poetry to find answers to the eternal questions confronting mankind |
[58] | ||
| 1952 | Франсуа Моріак (1885–1970) |
Французька | За глибоке духовне прозріння й художню силу, з якою він у своїх романах зобразив драму людського життя
Оригінальний текст (англ.)
For the deep spiritual insight and the artistic intensity with which he has in his novels penetrated the drama of human life |
[59] | ||
| 1953 | Вінстон Черчилль (1874–1965) |
Англійська | За неперевершеність історичного й біографічного опису, за блискуче ораторське мистецтво, з допомогою якого відстоювалися найвищі людські цінності
Оригінальний текст (англ.)
For his mastery of historical and biographical description as well as for brilliant oratory in defending exalted human values |
[60] | ||
| 1954 | Ернест Хемінгуей (1899–1961) |
Англійська | За його майстерність у мистецтві оповіді, яку він продемонстрував у повісті «Старий і море» і той вплив, який він справив на сучасний стиль
Оригінальний текст (англ.)
For his mastery of the art of narrative, most recently demonstrated in The Old Man and the Sea, and for the influence that he has exerted on contemporary style |
[61] | ||
| 1955 | Галдор Лакснесс (1902–1998) |
Ісландська | За його яскраву силу епічного оповідання, що відродила ісландську літературу
Оригінальний текст (англ.)
For his vivid epic power which has renewed the great narrative art of Iceland |
[62] | ||
| 1956 | Хуан Рамон Хіменес (1881–1958) |
Іспанська | За ліричну поезію, зразок високого духу і художньої чистоти в іспанській поезії
Оригінальний текст (англ.)
For his lyrical poetry, which in Spanish language constitutes an example of high spirit and artistical purity |
[63] | ||
| 1957 | Альбер Камю (1913–1960) |
Французька | За його важливі літературні роботи, які чітко й серйозно висвітлюють проблеми людської совісті в наш час
Оригінальний текст (англ.)
For his important literary production, which with clear-sighted earnestness illuminates the problems of the human conscience in our times |
[64] | ||
| 1958 | Борис Пастернак (1890–1960) |
Російська | За значні досягнення в сучасній ліричній поезії, а також за продовження традицій великого російського епічного роману
Оригінальний текст (англ.)
For his important achievement both in contemporary lyrical poetry and in the field of the great Russian epic tradition |
[65] | ||
| 1959 | Сальваторе Квазімодо (1901–1968) |
Італійська | За його ліричну поезію, що висловлює трагічний досвід життя у наш час
Оригінальний текст (англ.)
For his lyrical poetry, which with classical fire expresses the tragic experience of life in our own times |
[66] | ||
| 1960 | Сен-Жон Перс (1887–1975) |
Французька | За образність його поезії, що зображує умови нашого життя
Оригінальний текст (англ.)
For the soaring flight and the evocative imagery of his poetry which in a visionary fashion reflects the conditions of our time |
[67] |
1961–1970 [ред.]
| Рік | Портрет | Ім'я | Країна | Мова | Обґрунтування | Примітка |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1961 | Іво Андрич (1892–1975) |
Сербохорватська | За силу, з якою він простежив тему долі людини крізь долю її країни
Оригінальний текст (англ.)
For the epic force with which he has traced themes and depicted human destinies drawn from the history of his country |
[68] | ||
| 1962 | Джон Стейнбек (1902–1968) |
Англійська | За реалістичний і поетичний дар, що поєднується з м'яким гумором і гострим соціальним сприйняттям
Оригінальний текст (англ.)
For his realistic and imaginative writings, combining as they do sympathetic humour and keen social perception |
[69] | ||
| 1963 | Йоргос Сеферіс (1900–1971) |
Грецька | За його видатні ліричні твори, натхненні глибоким почуттям елліністичного світу культури
Оригінальний текст (англ.)
For his eminent lyrical writing, inspired by a deep feeling for the Hellenic world of culture |
[70] | ||
| 1964 | Жан-Поль Сартр (1905–1980) |
Французька | За його багату на ідеї й наповнену духом свободи творчість, що має надзвичайний вплив на наш час
Оригінальний текст (англ.)
For his work which, rich in ideas and filled with the spirit of freedom and the quest for truth, has exerted a far-reaching influence on our age |
[71] | ||
| 1965 | Михайло Шолохов (1905–1984) |
Російська | За художню силу й цілісність епосу про дінське козацтво в переломний для Росії час
Оригінальний текст (англ.)
For the artistic power and integrity with which, in his epic of the Don, he has given expression to a historic phase in the life of the Russian people |
[72] | ||
| 1966 | Шмуель Йосеф Аґнон (1888–1970) |
Іврит | За глибоко оригінальне мистецтво оповіді, навіяне єврейськими народними мотивами
Оригінальний текст (англ.)
For his profoundly characteristic narrative art with motifs from the life of the Jewish people |
[73] | ||
| Неллі Закс (1891–1970) |
Німецька | За її видатні ліричні та драматичні твори, що досліджують долю єврейського народу
Оригінальний текст (англ.)
For her outstanding lyrical and dramatic writing, which interprets Israel's destiny with touching strength |
||||
| 1967 | Міґель Анхель Астуріас (1899-1974) |
Іспанська | За яскраві творчі досягнення, в основі яких лежить інтерес до звичаїв і традицій індіанців Латинської Америки
Оригінальний текст (англ.)
For his vivid literary achievement, deep-rooted in the national traits and traditions of Indian peoples of Latin America |
[74] | ||
| 1968 | Ясунарі Кавабата (1899–1972) |
Японська | За його майстерність оповіді, за допомогою якого він із великою чуттєвістю зображує сутність японського духу
Оригінальний текст (англ.)
For his narrative mastery, which with great sensibility expresses the essence of the Japanese mind |
[75] | ||
| 1969 | Семюел Беккет (1906–1989) |
Англійська Французька |
За його новаторські драматичні й прозові твори, в яких трагізм сучасної людини стає її тріумфом
Оригінальний текст (англ.)
For his writing, which — in new forms for the novel and drama — in the destitution of modern man acquires its elevation |
[76] | ||
| 1970 | Олександр Солженіцин (1918–2008) |
Російська | За силу епічних оповідань, у яких він дотримується традицій російської літератури
Оригінальний текст (англ.)
For the ethical force with which he has pursued the indispensable traditions of Russian literature |
[77] |
1971–1980 [ред.]
| Рік | Портрет | Ім'я | Країна | Мова | Обґрунтування | Примітка |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1971 | Пабло Неруда (1904–1973) |
Іспанська | За поезію, яка з надприродною силою втілила у собі долю і мрії цілого континенту
Оригінальний текст (англ.)
For a poetry that with the action of an elemental force brings alive a continent's destiny and dreams |
[78] | ||
| 1972 | Генріх Белль (1917–1985) |
Німецька | За творчість, у якій поєднано широке охоплення дійсності з високим мистецтвом створення характерів і яке стало вагомим внеском у відродження німецької літератури
Оригінальний текст (англ.)
For his writing which through its combination of a broad perspective on his time and a sensitive skill in characterization has contributed to a renewal of German literature |
[79] | ||
| 1973 | Патрік Вайт (1912–1990) |
Англійська | За його епічне й психологічне мистецтво оповіді, завдяки якому було відкрито новий літературний материк
Оригінальний текст (англ.)
For an epic and psychological narrative art which has introduced a new continent into literature |
[80] | ||
| 1974 | Ейвінд Юнсон (1900–1976) |
Шведська | За розповідне мистецтво, що розтинає простір і час, служачи свободі
Оригінальний текст (англ.)
For a narrative art, far-seeing in lands and ages, in the service of freedom |
[81] | ||
| Гаррі Мартінсон (1904–1978) |
Шведська | За творчість, у якій є все — від краплі роси до космосу
Оригінальний текст (англ.)
For writings that catch the dewdrop and reflect the cosmos |
||||
| 1975 | Еудженіо Монтале (1896–1981) |
Італійська | За досягнення в поезії, яка вирізняється величезною проникливістю та вираженням поглядів на життя, повністю позбавленого ілюзій
Оригінальний текст (англ.)
For his distinctive poetry which, with great artistic sensitivity, has interpreted human values under the sign of an outlook on life with no illusions |
[82] | ||
| 1976 | Сол Беллоу (1915–2005) |
Англійська | За людське розуміння і тонкий аналіз сучасної культури, які поєднані у його творах
Оригінальний текст (англ.)
For the human understanding and subtle analysis of contemporary culture that are combined in his work |
[83] | ||
| 1977 | Вісенте Алейксандре (1898–1984) |
Іспанська | За його поетичні твори, що висвітлюють стан людини у космосі й сучасному суспільстві та водночас відновлюють традиції іспанської поезії в міжвоєнний період
Оригінальний текст (англ.)
For a creative poetic writing which illuminates man's condition in the cosmos and in present-day society, at the same time representing the great renewal of the traditions of Spanish poetry between the wars |
[84] | ||
| 1978 | Ісаак Башевіс Зінґер (1904–1991) |
Їдиш | За емоційне мистецтво оповіді, що, йдучи своїм корінням у польсько-єврейські культурні традиції, підіймає вічні питання
Оригінальний текст (англ.)
For his impassioned narrative art which, with roots in a Polish-Jewish cultural tradition, brings universal human conditions to life |
[85] | ||
| 1979 | Одіссеас Елітіс (1911–1996) |
Грецька | За його поезію, яка на тлі грецьких традицій зображує чуттєву силу й боротьбу людини за свободу і творчість
Оригінальний текст (англ.)
For his poetry, which, against the background of Greek tradition, depicts with sensuous strength and intellectual clear-sightedness modern man's struggle for freedom and creativeness |
[86] | ||
| 1980 | Чеслав Мілош (1911–2004) |
Польська | Хто передбачав незахищенність людини у світі, наповненому конфліктів
Оригінальний текст (англ.)
Who with uncompromising clear-sightedness voices man's exposed condition in a world of severe conflicts |
[87] |
1981–1990 [ред.]
| Рік | Портрет | Ім'я | Країна | Мова | Обґрунтування | Примітка |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1981 | Еліас Канетті (1905–1994) |
Німецька | За оповідання, яким притаманний широкий світогляд, багатство ідей і художня сила
Оригінальний текст (англ.)
For writings marked by a broad outlook, a wealth of ideas and artistic power |
[88] | ||
| 1982 | Габрієль Гарсія Маркес (нар. 1927) |
Іспанська | За романи та оповідання, в яких фантазія та реальність, поєднуючись, зображують життя і конфлікти всього континенту
Оригінальний текст (англ.)
For his novels and short stories, in which the fantastic and the realistic are combined in a richly composed world of imagination, reflecting a continent's life and conflicts |
[89] | ||
| 1983 | Вільям Голдінг (1911–1993) |
Англійська | За його романи, що висвітлюють життя людини у сучасному світі
Оригінальний текст (англ.)
For his novels which, with the perspicuity of realistic narrative art and the diversity and universality of myth, illuminate the human condition in the world of today |
[90] | ||
| 1984 | Ярослав Сайферт (1901–1986) |
Чеська | За його поезію, наповнену свіжістю, винахідливістю та багатими образами, яка є втіленням вільного духу та різнобічності людини
Оригінальний текст (англ.)
For his poetry which endowed with freshness, sensuality and rich inventiveness provides a liberating image of the indomitable spirit and versatility of man |
[91] | ||
| 1985 | Клод Сімон (1913–2005) |
Французька | Хто у своїх романах поєднав образ поета-художника з поглибленим розумінням часу у зображенні людських умов
Оригінальний текст (англ.)
Who in his novel combines the poet's and the painter's creativeness with a deepened awareness of time in the depiction of the human condition |
[92] | ||
| 1986 | Воле Шоїнка (нар. 1934) |
Англійська | За створення театру величезної культурної перспективи й поезії
Оригінальний текст (англ.)
Who in a wide cultural perspective and with poetic overtones fashions the drama of existence |
[93] | ||
| 1987 | Йосип Бродський (1940–1996) |
Англійська Російська |
За авторську всеосяжність, насичену ясністю думок і поетичністю
Оригінальний текст (англ.)
For an all-embracing authorship, imbued with clarity of thought and poetic intensity |
[94] | ||
| 1988 | Наґіб Махфуз (1911–2006) |
Арабська | За реалізм і багатство відтінків арабської оповіді, що має значення для всього людства
Оригінальний текст (англ.)
Who, through works rich in nuance - now clear-sightedly realistic, now evocatively ambiguous - has formed an Arabian narrative art that applies to all mankind |
[95] | ||
| 1989 | Каміло Хосе Села (1916–2002) |
Іспанська | За виразну й потужну прозу, що співчутливо й зворушливо описує людські слабкості
Оригінальний текст (англ.)
For a rich and intensive prose, which with restrained compassion forms a challenging vision of man's vulnerability |
[96] | ||
| 1990 | Октавіо Пас (1914–1998) |
Іспанська | За упереджені всеосяжні твори, позначені почуттєвим інтелектом і гуманістичною цілісністю
Оригінальний текст (англ.)
For impassioned writing with wide horizons, characterized by sensuous intelligence and humanistic integrity |
[97] |
1991–2000 [ред.]
| Рік | Портрет | Ім'я | Країна | Мова | Обґрунтування | Примітка |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1991 | Надін Гордімер (нар. 1923) |
Англійська | Хто своїм прекрасним епосом принесла величезну користь людству
Оригінальний текст (англ.)
Who through her magnificent epic writing has - in the words of Alfred Nobel - been of very great benefit to humanity |
[98] | ||
| 1992 | Дерек Волкотт (нар. 1930) |
Англійська | За яскраву поетичну творчість, ноповнену історизмом, що є результатом відданості культурі у всій її різноманітності
Оригінальний текст (англ.)
For a poetic oeuvre of great luminosity, sustained by a historical vision, the outcome of a multicultural commitment |
[99] | ||
| 1993 | Тоні Моррісон (нар. 1931) |
Англійська | Хто у своїх наповнених мріями і поезією романах зобразила важливий аспект американської реальності
Оригінальний текст (англ.)
Who in novels characterized by visionary force and poetic import, gives life to an essential aspect of American reality |
[100] | ||
| 1994 | Кендзабуро Ое (нар. 1935) |
Японська | Хто поетичною силою створив уявний світ, в якому життя і міф проявляються у вигляді картини скрутного життя людини
Оригінальний текст (англ.)
Who with poetic force creates an imagined world, where life and myth condense to form a disconcerting picture of the human predicament today |
[101] | ||
| 1995 | Шеймас Гіні (нар. 1939) |
Англійська | За ліричну красу й етичну глибину поезії, що відкриває перед нами дивовижні будні й повертає до життя минуле
Оригінальний текст (англ.)
For works of lyrical beauty and ethical depth, which exalt everyday miracles and the living past |
[102] | ||
| 1996 | Віслава Шимборська (1923–2012) |
Польська | За поезію, що з іронічною точністю зображує історичні та біологічні явища в контексті реальності людства
Оригінальний текст (англ.)
For poetry that with ironic precision allows the historical and biological context to come to light in fragments of human reality |
[103] | ||
| 1997 | Даріо Фо (нар. 1926) |
Італійська | Хто, наслідуючи середньовічних блазнів, картає владу, відстоюючи честь пригноблених
Оригінальний текст (англ.)
Who emulates the jesters of the Middle Ages in scourging authority and upholding the dignity of the downtrodden |
[104] | ||
| 1998 | Жозе Сарамаґо (1922–2010) |
Португальська | Хто за допомогою притч, наповнених уявою, співчуттям та іронією, дає можливість осягнути ілюзорну реальність
Оригінальний текст (англ.)
Who with parables sustained by imagination, compassion and irony continually enables us once again to apprehend an elusory reality |
[105] | ||
| 1999 | Гюнтер Грасс (нар. 1927) |
Німецька | Чиї пустотливі чорні байки змальовують забуте обличчя історії
Оригінальний текст (англ.)
Whose frolicsome black fables portray the forgotten face of history |
[106] | ||
| 2000 | Гао Сінцзянь (нар. 1940) |
Китайська | За твори всесвітнього значення, просякнуті гіркотою за становище людини у сучасному світі, що відкривають нові можливості для китайського роману та драми
Оригінальний текст (англ.)
For an œuvre of universal validity, bitter insights and linguistic ingenuity, which has opened new paths for the Chinese novel and drama |
[107] |
2001–2010 [ред.]
| Рік | Портрет | Ім'я | Країна | Мова | Обґрунтування | Примітка |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 2001 | Відьядхар Сураджпрасад Найпол (нар. 1932) |
Англійська | За поєднання проникливої оповіді та дослідження у творах, що змушують нас замислитися про речі, які зазвичай не обговорюють
Оригінальний текст (англ.)
For having united perceptive narrative and incorruptible scrutiny in works that compel us to see the presence of suppressed histories |
[108] | ||
| 2002 | Імре Кертес (нар. 1929) |
Угорська | За опис досвіду боротьби індивіда проти варварського деспотизму історії
Оригінальний текст (англ.)
For writing that upholds the fragile experience of the individual against the barbaric arbitrariness of history |
[109] | ||
| 2003 | Джон Максвелл Кутзее (нар. 1940) |
Англійська | Хто в незліченних образах зображує дивну участь аутсайдерів
Оригінальний текст (англ.)
Who in innumerable guises portrays the surprising involvement of the outsider |
[110] | ||
| 2004 | Ельфріде Єлінек (нар. 1946) |
Німецька | За музичний потік голосів у романах і п'єсах, які з надзвичайним лінгвістичним запалом розкривають абсурдність соціальних кліше та їхньої поневолюючої сили
Оригінальний текст (англ.)
For her musical flow of voices and counter-voices in novels and plays that with extraordinary linguistic zeal reveal the absurdity of society's clichés and their subjugating power |
[111] | ||
| 2005 | Гарольд Пінтер (1930–2008) |
Англійська | Хто в своїх п'єсах відкриває прірву, що лежить під метушнею повсякденность, і вдерається у катівні песимізму
Оригінальний текст (англ.)
Who in his plays uncovers the precipice under everyday prattle and forces entry into oppression's closed rooms |
[112] | ||
| 2006 | Орхан Памук (нар. 1952) |
Турецька | Хто у пошуках меланхолійної душі рідного міста знайшов нові символи для зіткнення і переплетення культур
Оригінальний текст (англ.)
Who in the quest for the melancholic soul of his native city has discovered new symbols for the clash and interlacing of cultures |
[113] | ||
| 2007 | Доріс Лессінг (нар. 1919) |
Англійська | Хто оповідає про досвід жінок, зі скептицизмом, пристрастю і пророчої силою розглядає розділену цивілізацію
Оригінальний текст (англ.)
That epicist of the female experience, who with scepticism, fire and visionary power has subjected a divided civilisation to scrutiny |
[114] | ||
| 2008 | Жан-Марі Ґюстав Ле Клезіо (нар. 1940) |
Французька | Автор нових напрямів, поетичних пригод, чуттєвих захоплень, дослідник людства поза межами правлячої цивілізації
Оригінальний текст (англ.)
Author of new departures, poetic adventure and sensual ecstasy, explorer of a humanity beyond and below the reigning civilization |
[115] | ||
| 2009 | Герта Мюллер (нар. 1953) |
Німецька | Хто із зосередженістю в поезії і щирістю в прозі описує життя знедолених
Оригінальний текст (англ.)
Who, with the concentration of poetry and the frankness of prose, depicts the landscape of the dispossessed |
[116] | ||
| 2010 | Маріо Варґас Льйоса (нар. 1936) |
Іспанська | За детальний опис структури влади і за яскраве зображення повсталого, що бореться, але зазнає поразки
Оригінальний текст (англ.)
For his cartography of structures of power and his trenchant images of the individual's resistance, revolt, and defeat |
[117] |
2011–2020 [ред.]
| Рік | Портрет | Ім'я | Країна | Мова | Обґрунтування | Примітка |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 2011 | Томас Транстремер (нар. 1931) |
Шведська | За стислі та прозорі образи, що дали читачам змогу по-новому поглянути на реальний світ
Оригінальний текст (англ.)
Because, through his condensed, translucent images, he gives us fresh access to reality |
[118] | ||
| 2012 | Мо Янь (нар. 1955) |
Китайська | За галюциногенний реалізм, що поєднується з народними казками, історією та сучасністю
Оригінальний текст (англ.)
Who with hallucinatory realism merges folk tales, history and the contemporary |
[119] |
Кількість лауреатів за країною [ред.]
В переліку нижче наведений рейтинг країн за кількістю лауреатів Нобелівської премії з літератури. У дану таблицю включені 108 зі 109 лауреатів. Така невідповідність зумовлена тим, що на момент здобуття премії у 1933 році Іван Бунін не був громадянином жодної з країн світу, і тому його ім'я не враховане у даному переліку[120].
Крім того, лауреата 1980 року Чеслава Мілоша включено одночасно до списку нобелянтів Польщі та США, оскільки на момент присудження йому премії він був громадянином обох держав. Натомість, незважаючи на подвійне іспано-перуанське громадянство, лауреата 2010 року Маріо Варґаса Льйосау зазвичай відносять лише до переліку нобелівських лауреатів Перу.
Ім'я Генрика Сенкевича значиться у списку нобелівських лауреатів Польщі, хоча за життя письменник був підданим Російської імперії, до складу якої входили польські землі[120].
|
|
|
Кількість лауреатів за мовами [ред.]
У переліку нижче наведено рейтинг мов, якими здебільшого послуговувалися лауреати Нобелівської премії з літератури у своїх працях. Троє з-поміж 109 лауреатів писали свої твори здебільшого двома мовами: Рабіндранат Тагор писав англійською та бенгальською, Семюел Беккет — англійською та французькою, Йосип Бродський — англійською та російською. Цих митців зазвичай включають до переліку письменників, що писали бенгальською, французькою та російською мовами відповідно[3].
|
|
|
Примітки [ред.]
- ↑ «Нобелівський комітет з літератури». Nobelprize.org. Процитовано 16 грудня 2012 року.(англ.)
- ↑ а б «Нобелівська премія». Nobelprize.org. Процитовано 9 листопада 2012 року.(англ.)
- ↑ а б в г д е ж и к «Факти про Нобелівську премію з літератури». Nobelprize.org. Процитовано 24 жовтня 2012 року.(англ.)
- ↑ «Біографія Бориса Пастернака». Noblit.ru. Процитовано 19 грудня 2012 року.(рос.)
- ↑ «Російські письменники — лауреати Нобелівської премії з літератури». Ria.ru. Процитовано 19 грудня 2012 року.(рос.)
- ↑ «Біографія Жана-Поля Сартра». Noblit.ru. Процитовано 19 грудня 2012 року.(рос.)
- ↑ Елоді Бессе. «Історія літератури: Жан-Поль Сартр відмовляється від Нобелівської премії 1964». Fondationlaposte.org. Процитовано 19 грудня 2012 року.(фр.)
- ↑ «Нобелівська премія з літератури 1901 року». Nobelprize.org. Процитовано 24 жовтня 2012 року.(англ.)
- ↑ «Нобелівська премія з літератури 1902 року». Nobelprize.org. Процитовано 24 жовтня 2012 року.(англ.)
- ↑ «Нобелівська премія з літератури 1903 року». Nobelprize.org. Процитовано 24 жовтня 2012 року.(англ.)
- ↑ «Нобелівська премія з літератури 1904 року». Nobelprize.org. Процитовано 24 жовтня 2012 року.(англ.)
- ↑ «Нобелівська премія з літератури 1905 року». Nobelprize.org. Процитовано 24 жовтня 2012 року.(англ.)
- ↑ «Нобелівська премія з літератури 1906 року». Nobelprize.org. Процитовано 24 жовтня 2012 року.(англ.)
- ↑ «Нобелівська премія з літератури 1907 року». Nobelprize.org. Процитовано 24 жовтня 2012 року.(англ.)
- ↑ «Нобелівська премія з літератури 1908 року». Nobelprize.org. Процитовано 24 жовтня 2012 року.(англ.)
- ↑ «Нобелівська премія з літератури 1909 року». Nobelprize.org. Процитовано 24 жовтня 2012 року.(англ.)
- ↑ «Нобелівська премія з літератури 1910 року». Nobelprize.org. Процитовано 24 жовтня 2012 року.(англ.)
- ↑ «Нобелівська премія з літератури 1911 року». Nobelprize.org. Процитовано 24 жовтня 2012 року.(англ.)
- ↑ «Нобелівська премія з літератури 1912 року». Nobelprize.org. Процитовано 24 жовтня 2012 року.(англ.)
- ↑ «Нобелівська премія з літератури 1913 року». Nobelprize.org. Процитовано 24 жовтня 2012 року.(англ.)
- ↑ «Нобелівська премія з літератури 1914 року». Nobelprize.org. Процитовано 24 жовтня 2012 року.(англ.)
- ↑ «Нобелівська премія з літератури 1915 року». Nobelprize.org. Процитовано 24 жовтня 2012 року.(англ.)
- ↑ «Нобелівська премія з літератури 1916 року». Nobelprize.org. Процитовано 24 жовтня 2012 року.(англ.)
- ↑ «Нобелівська премія з літератури 1917 року». Nobelprize.org. Процитовано 24 жовтня 2012 року.(англ.)
- ↑ «Нобелівська премія з літератури 1918 року». Nobelprize.org. Процитовано 24 жовтня 2012 року.(англ.)
- ↑ «Нобелівська премія з літератури 1919 року». Nobelprize.org. Процитовано 24 жовтня 2012 року.(англ.)
- ↑ «Нобелівська премія з літератури 1920 року». Nobelprize.org. Процитовано 24 жовтня 2012 року.(англ.)
- ↑ «Нобелівська премія з літератури 1921 року». Nobelprize.org. Процитовано 24 жовтня 2012 року.(англ.)
- ↑ «Нобелівська премія з літератури 1922 року». Nobelprize.org. Процитовано 24 жовтня 2012 року.(англ.)
- ↑ «Нобелівська премія з літератури 1923 року». Nobelprize.org. Процитовано 24 жовтня 2012 року.(англ.)
- ↑ «Нобелівська премія з літератури 1924 року». Nobelprize.org. Процитовано 24 жовтня 2012 року.(англ.)
- ↑ «Нобелівська премія з літератури 1925 року». Nobelprize.org. Процитовано 24 жовтня 2012 року.(англ.)
- ↑ «Нобелівська премія з літератури 1926 року». Nobelprize.org. Процитовано 24 жовтня 2012 року.(англ.)
- ↑ «Нобелівська премія з літератури 1927 року». Nobelprize.org. Процитовано 24 жовтня 2012 року.(англ.)
- ↑ «Нобелівська премія з літератури 1928 року». Nobelprize.org. Процитовано 24 жовтня 2012 року.(англ.)
- ↑ «Нобелівська премія з літератури 1929 року». Nobelprize.org. Процитовано 24 жовтня 2012 року.(англ.)
- ↑ «Нобелівська премія з літератури 1930 року». Nobelprize.org. Процитовано 24 жовтня 2012 року.(англ.)
- ↑ «Нобелівська премія з літератури 1931 року». Nobelprize.org. Процитовано 24 жовтня 2012 року.(англ.)
- ↑ «Нобелівська премія з літератури 1932 року». Nobelprize.org. Процитовано 24 жовтня 2012 року.(англ.)
- ↑ «Нобелівська премія з літератури 1933 року». Nobelprize.org. Процитовано 24 жовтня 2012 року.(англ.)
- ↑ «Нобелівська премія з літератури 1934 року». Nobelprize.org. Процитовано 24 жовтня 2012 року.(англ.)
- ↑ «Нобелівська премія з літератури 1935 року». Nobelprize.org. Процитовано 24 жовтня 2012 року.(англ.)
- ↑ «Нобелівська премія з літератури 1936 року». Nobelprize.org. Процитовано 24 жовтня 2012 року.(англ.)
- ↑ «Нобелівська премія з літератури 1937 року». Nobelprize.org. Процитовано 24 жовтня 2012 року.(англ.)
- ↑ «Нобелівська премія з літератури 1938 року». Nobelprize.org. Процитовано 24 жовтня 2012 року.(англ.)
- ↑ «Нобелівська премія з літератури 1939 року». Nobelprize.org. Процитовано 24 жовтня 2012 року.(англ.)
- ↑ «Нобелівська премія з літератури 1940 року». Nobelprize.org. Процитовано 24 жовтня 2012 року.(англ.)
- ↑ «Нобелівська премія з літератури 1941 року». Nobelprize.org. Процитовано 24 жовтня 2012 року.(англ.)
- ↑ «Нобелівська премія з літератури 1942 року». Nobelprize.org. Процитовано 24 жовтня 2012 року.(англ.)
- ↑ «Нобелівська премія з літератури 1943 року». Nobelprize.org. Процитовано 24 жовтня 2012 року.(англ.)
- ↑ «Нобелівська премія з літератури 1944 року». Nobelprize.org. Процитовано 24 жовтня 2012 року.(англ.)
- ↑ «Нобелівська премія з літератури 1945 року». Nobelprize.org. Процитовано 24 жовтня 2012 року.(англ.)
- ↑ «Нобелівська премія з літератури 1946 року». Nobelprize.org. Процитовано 24 жовтня 2012 року.(англ.)
- ↑ «Нобелівська премія з літератури 1947 року». Nobelprize.org. Процитовано 24 жовтня 2012 року.(англ.)
- ↑ «Нобелівська премія з літератури 1948 року». Nobelprize.org. Процитовано 24 жовтня 2012 року.(англ.)
- ↑ «Нобелівська премія з літератури 1949 року». Nobelprize.org. Процитовано 24 жовтня 2012 року.(англ.)
- ↑ «Нобелівська премія з літератури 1950 року». Nobelprize.org. Процитовано 24 жовтня 2012 року.(англ.)
- ↑ «Нобелівська премія з літератури 1951 року». Nobelprize.org. Процитовано 25 жовтня 2012 року.(англ.)
- ↑ «Нобелівська премія з літератури 1952 року». Nobelprize.org. Процитовано 25 жовтня 2012 року.(англ.)
- ↑ «Нобелівська премія з літератури 1953 року». Nobelprize.org. Процитовано 25 жовтня 2012 року.(англ.)
- ↑ «Нобелівська премія з літератури 1954 року». Nobelprize.org. Процитовано 25 жовтня 2012 року.(англ.)
- ↑ «Нобелівська премія з літератури 1955 року». Nobelprize.org. Процитовано 25 жовтня 2012 року.(англ.)
- ↑ «Нобелівська премія з літератури 1956 року». Nobelprize.org. Процитовано 25 жовтня 2012 року.(англ.)
- ↑ «Нобелівська премія з літератури 1957 року». Nobelprize.org. Процитовано 25 жовтня 2012 року.(англ.)
- ↑ «Нобелівська премія з літератури 1958 року». Nobelprize.org. Процитовано 25 жовтня 2012 року.(англ.)
- ↑ «Нобелівська премія з літератури 1959 року». Nobelprize.org. Процитовано 25 жовтня 2012 року.(англ.)
- ↑ «Нобелівська премія з літератури 1960 року». Nobelprize.org. Процитовано 25 жовтня 2012 року.(англ.)
- ↑ «Нобелівська премія з літератури 1961 року». Nobelprize.org. Процитовано 25 жовтня 2012 року.(англ.)
- ↑ «Нобелівська премія з літератури 1962 року». Nobelprize.org. Процитовано 25 жовтня 2012 року.(англ.)
- ↑ «Нобелівська премія з літератури 1963 року». Nobelprize.org. Процитовано 25 жовтня 2012 року.(англ.)
- ↑ «Нобелівська премія з літератури 1964 року». Nobelprize.org. Процитовано 25 жовтня 2012 року.(англ.)
- ↑ «Нобелівська премія з літератури 1965 року». Nobelprize.org. Процитовано 25 жовтня 2012 року.(англ.)
- ↑ «Нобелівська премія з літератури 1966 року». Nobelprize.org. Процитовано 25 жовтня 2012 року.(англ.)
- ↑ «Нобелівська премія з літератури 1967 року». Nobelprize.org. Процитовано 25 жовтня 2012 року.(англ.)
- ↑ «Нобелівська премія з літератури 1968 року». Nobelprize.org. Процитовано 25 жовтня 2012 року.(англ.)
- ↑ «Нобелівська премія з літератури 1969 року». Nobelprize.org. Процитовано 25 жовтня 2012 року.(англ.)
- ↑ «Нобелівська премія з літератури 1970 року». Nobelprize.org. Процитовано 25 жовтня 2012 року.(англ.)
- ↑ «Нобелівська премія з літератури 1971 року». Nobelprize.org. Процитовано 25 жовтня 2012 року.(англ.)
- ↑ «Нобелівська премія з літератури 1972 року». Nobelprize.org. Процитовано 25 жовтня 2012 року.(англ.)
- ↑ «Нобелівська премія з літератури 1973 року». Nobelprize.org. Процитовано 25 жовтня 2012 року.(англ.)
- ↑ «Нобелівська премія з літератури 1974 року». Nobelprize.org. Процитовано 25 жовтня 2012 року.(англ.)
- ↑ «Нобелівська премія з літератури 1975 року». Nobelprize.org. Процитовано 25 жовтня 2012 року.(англ.)
- ↑ «Нобелівська премія з літератури 1976 року». Nobelprize.org. Процитовано 25 жовтня 2012 року.(англ.)
- ↑ «Нобелівська премія з літератури 1977 року». Nobelprize.org. Процитовано 25 жовтня 2012 року.(англ.)
- ↑ «Нобелівська премія з літератури 1978 року». Nobelprize.org. Процитовано 25 жовтня 2012 року.(англ.)
- ↑ «Нобелівська премія з літератури 1979 року». Nobelprize.org. Процитовано 25 жовтня 2012 року.(англ.)
- ↑ «Нобелівська премія з літератури 1980 року». Nobelprize.org. Процитовано 25 жовтня 2012 року.(англ.)
- ↑ «Нобелівська премія з літератури 1981 року». Nobelprize.org. Процитовано 25 жовтня 2012 року.(англ.)
- ↑ «Нобелівська премія з літератури 1982 року». Nobelprize.org. Процитовано 25 жовтня 2012 року.(англ.)
- ↑ «Нобелівська премія з літератури 1983 року». Nobelprize.org. Процитовано 25 жовтня 2012 року.(англ.)
- ↑ «Нобелівська премія з літератури 1984 року». Nobelprize.org. Процитовано 25 жовтня 2012 року.(англ.)
- ↑ «Нобелівська премія з літератури 1985 року». Nobelprize.org. Процитовано 25 жовтня 2012 року.(англ.)
- ↑ «Нобелівська премія з літератури 1986 року». Nobelprize.org. Процитовано 25 жовтня 2012 року.(англ.)
- ↑ «Нобелівська премія з літератури 1987 року». Nobelprize.org. Процитовано 25 жовтня 2012 року.(англ.)
- ↑ «Нобелівська премія з літератури 1988 року». Nobelprize.org. Процитовано 25 жовтня 2012 року.(англ.)
- ↑ «Нобелівська премія з літератури 1989 року». Nobelprize.org. Процитовано 25 жовтня 2012 року.(англ.)
- ↑ «Нобелівська премія з літератури 1990 року». Nobelprize.org. Процитовано 25 жовтня 2012 року.(англ.)
- ↑ «Нобелівська премія з літератури 1991 року». Nobelprize.org. Процитовано 25 жовтня 2012 року.(англ.)
- ↑ «Нобелівська премія з літератури 1992 року». Nobelprize.org. Процитовано 25 жовтня 2012 року.(англ.)
- ↑ «Нобелівська премія з літератури 1993 року». Nobelprize.org. Процитовано 25 жовтня 2012 року.(англ.)
- ↑ «Нобелівська премія з літератури 1994 року». Nobelprize.org. Процитовано 25 жовтня 2012 року.(англ.)
- ↑ «Нобелівська премія з літератури 1995 року». Nobelprize.org. Процитовано 25 жовтня 2012 року.(англ.)
- ↑ «Нобелівська премія з літератури 1996 року». Nobelprize.org. Процитовано 25 жовтня 2012 року.(англ.)
- ↑ «Нобелівська премія з літератури 1997 року». Nobelprize.org. Процитовано 25 жовтня 2012 року.(англ.)
- ↑ «Нобелівська премія з літератури 1998 року». Nobelprize.org. Процитовано 25 жовтня 2012 року.(англ.)
- ↑ «Нобелівська премія з літератури 1999 року». Nobelprize.org. Процитовано 25 жовтня 2012 року.(англ.)
- ↑ «Нобелівська премія з літератури 2000 року». Nobelprize.org. Процитовано 25 жовтня 2012 року.(англ.)
- ↑ «Нобелівська премія з літератури 2001 року». Nobelprize.org. Процитовано 25 жовтня 2012 року.(англ.)
- ↑ «Нобелівська премія з літератури 2002 року». Nobelprize.org. Процитовано 25 жовтня 2012 року.(англ.)
- ↑ «Нобелівська премія з літератури 2003 року». Nobelprize.org. Процитовано 25 жовтня 2012 року.(англ.)
- ↑ «Нобелівська премія з літератури 2004 року». Nobelprize.org. Процитовано 25 жовтня 2012 року.(англ.)
- ↑ «Нобелівська премія з літератури 2005 року». Nobelprize.org. Процитовано 25 жовтня 2012 року.(англ.)
- ↑ «Нобелівська премія з літератури 2006 року». Nobelprize.org. Процитовано 25 жовтня 2012 року.(англ.)
- ↑ «Нобелівська премія з літератури 2007 року». Nobelprize.org. Процитовано 25 жовтня 2012 року.(англ.)
- ↑ «Нобелівська премія з літератури 2008 року». Nobelprize.org. Процитовано 25 жовтня 2012 року.(англ.)
- ↑ «Нобелівська премія з літератури 2009 року». Nobelprize.org. Процитовано 25 жовтня 2012 року.(англ.)
- ↑ «Нобелівська премія з літератури 2010 року». Nobelprize.org. Процитовано 25 жовтня 2012 року.(англ.)
- ↑ «Нобелівська премія з літератури 2011 року». Nobelprize.org. Процитовано 25 жовтня 2012 року.(англ.)
- ↑ «Нобелівська премія з літератури 2012 року». Nobelprize.org. Процитовано 25 жовтня 2012 року.(англ.)
- ↑ а б Дарія Золотухина (18 жовтня 2010). «Щільність Нобеля». Rusrep.ru. Процитовано 19 грудня 2012 року.(рос.)
Посилання [ред.]
| ВікіСховище має мультимедійні дані за темою: Лауреати Нобелівської премії з літератури |
- Нобелівська премія з літератури(англ.)
- Лауреати Нобелівської премії з літератури на сайті Шведської академії(англ.)
- Сайт, присвячений лауреатам Нобелівської премії з літератури(рос.)
|
||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||
| Цей список належить до вибраних списків україномовного розділу Вікіпедії. |

