Юліан Тувім
| Юліан Тувім | |
| Julian Tuwim | |
Худ. Віткевич Станіслав Ігнацій, Юліан Тувім, 1929 рік |
|
| При народженні: | Julian Tuwim |
|---|---|
| Дата народження: | 13 вересня, 1894 |
| Місце народження: | Лодзь. |
| Дата смерті: | 27 грудня 1953 |
| Місце смерті: | Закопанє, Польща |
| Національність: | поляк |
| Громадянство: | |
| Мова творів: | польська |
| Рід діяльності: | поет, перекладач, прозаїк |
| Роки активності: | 1913—1952 |
| Жанр: | вірші |
Юліан Тувім (пол. Julian Tuwim *13 вересня 1894, Лодзь — †27 грудня 1953, Закопане) — польський поет і перекладач.
Зміст |
[ред.] Життєпис
Народився в Лодзі в небагатій єврейській міщанський родині. Тут він навчався в російській гімназії в підросійській тоді Польщі. Згодом, у 1916 р. учився у Варшавському університеті на юридичному та філософському факультетах.
Напередодні фашиськог перевороту у Німеччині і Італії виступав з критикою цих расиських ідей. Наближення другої світової війни спонукало письменника до еміграції, де вимушено перебував у 1939 - 1945 рр.,що врятувало йому життя.
Помер у Заклпанє.
[ред.] Творчість
Поетичний дебют відбувся у 1913 році, коли був надрукований його вірш «Прохання » у «Варшавському кур'єрі» ( Kurierze Warszawskim ). Багато уваги приділяв формальним шуканням і словотворчості. На художньо-поетичну манеру Тувіма мали впливи творів Волта Вітмена (США) та Артюра Рембо. Бул одним з засновників експериментальної літературної групи «Скамандр» у 1919 р., названої на честь річки в Стародавній Греції. З 1924р. - Тувим редактор щоденної колонки в газеті «Литературні відомості» ( Wiadomości Literackie ).
Переклади з французької, російської й ін.; з української — «Слово о полку Ігореві» М.Рильського.
На українську Тувіма переклали К. Поліщук, Ю. Шкрумеляк, М. Рильський, Д. Павличко, М. Лукаш, Г. Кочур, Є. Дроб'язко, П. Осадчук, В. Ґжицький та ін.
[ред.] Фотопортрети Тувіма
[ред.] Вибрані твори польською
- Czyhanie na Boga (Lurking for God, 1918)
- Sokrates tańczący (Dancing Socrates, 1920)
- Siódma jesień (The Seventh Autumn, 1921)
- Wierszy tom czwarty (1923)
- Czary i czarty polskie (Sorcery and Deuces of Poland, 1924)
- Wypisy czarnoksięskie (The Reader of Sorcery, 1924)
- A to pan zna? (And do you know it?, 1925)
- Czarna msza (1925)
- Tysiąc dziwów prawdziwych (1925)
- Słowa we krwi (1926)
- Tajemnice amuletów i talizmanów (1926)
- Strofy o późnym lecie
- Rzecz czarnoleska (1929)
- Jeździec miedziany (1932)
- Biblia cygańska i inne wiersze (1932)
- Jarmark rymów (1934)
- Polski słownik pijacki i antologia bachiczna (1935)
- Treść gorejąca (1936)
- Bal w Operze (1936, published 1946)
- Kwiaty polskie (1940–1946, published 1949)
- Pegaz dęba, czyli panoptikum poetyckie (1950)
- Piórem i piórkiem (1951)
[ред.] Література
- Енциклопедія українознавства. У 10-х т. / Гол. ред. Володимир Кубійович. — Париж; Нью-Йорк: Молоде Життя, 1954—1989.
- Антологія польської поезії. Т. 2. Київ 1979. С. 103-138.
- Збірка творів Dziela, т. І-V, 1955—1964 (пол.)