Шаблон:Buddhist term

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку
У перекладі на:
Портал Буддизм


У перекладі на:
Англійську:abhidhamma
Палі:abhidhamma
Санскрит:अभिधर्म
abhidharmā
Китайську:阿 毗 達磨
阿 毗 达磨

āpídámó
Японську:阿 毘 達磨
abidatsuma
В'єтнамську:A-tì-đạt-ma
Тибетську:ཆོས་ མངོན་ པ
chos mngon pa
Корейську:아비달마
Портал Буддизм

Шаблон призначений для зображення оригінального написання буддійських термінів англійською та деякими східними мовами.

Параметри[ред. код]

Скопіюйте в початок відповідної статті такий текст:

{{Buddhist term
|pi=
|sa=
|sa-Latn=
|zh=
|zh-Latn=
|ja=
|ja-Latn=
|vi=
|bo=
|bo-Latn= 
|en=
|ko=
}}

' ' ' Розшифровка полів для заповнення:

|pi= палі

|sa= санскрит

|sa-Latn= транскрипція терміна на санскриті в стандарті IAST

|zh= китайська

|zh-Latn= транскрипція терміна на піньїнь

|ja= японська

|ja-Latn= траскріпція терміна на ромадзі

|vi= в'єтнамська

|bo= тибетська

|bo-Latn= транскрипція терміна на Вайлі

|en= англійська

|ko= корейська

Можна заповнювати не всі поля, а лише ті мови, переклади терміна на які вам відомі. Незаповнені поля показуватись не будуть. Доповнити незаповнені поля можна в будь-який час.

Для англійської, китайської, японської, корейської та тибетського мов, терміни необхідно давати як посилання, записуючи їх таким чином:


|en=[[:en:abhidhamma|abhidhamma]]

Для китайської мови бажано термін записувати у двох варіантах: повними та спрощеними ієрогліфами (зрозуміло, лише у випадках, якщо присутні спрощені ієрогліфи), розділяючи їх тегом br:

|zh=[[:zh:阿 毗 達磨|阿 毗 達磨]]<br>[[:zh:阿 毗 达磨|阿 毗 达磨]]

Якщо в статті вже є шаблон у вигляді таблиці, то для того, щоб вони не перебували поруч, а розташовувалися один під одним, необхідно шаблони записати таким чином:

{|align=right style="float:right;"|
|{{Buddhist term}}
|-
|{{другий шаблон}}
|-
|} 

Якщо для санскриту та тибетської відомі лише транскрипції, можна занести їх в поле оригінального накреслення, щоб вони відображались в таблиці. Згодом, коли терміни будуть вписані на деванагарі та тибетським шрифтом, транскрипцію можна буде перенести у відповідні поля.

Приклади застосування[ред. код]

{{Buddhist term
|pi=abhidhamma
|sa=अभिधर्म 
|sa-Latn=abhidharmā 
|zh=[[:zh:阿 毗 達磨|阿 毗 達磨]]<br>[[:zh:阿 毗 达磨|阿 毗 达磨]]
|zh-Latn=āpídámó 
|ja=[[:ja:阿 毘 達磨|阿 毘 達磨]]
|ja-Latn=abidatsuma
|vi=[[:vi:A-tì-đạt-ma|A-tì-đạt-ma]]
|bo=[[:bo:ཆོས་ མངོན་ པ|ཆོས་ མངོན་ པ]]
|bo-Latn=chos mngon pa
|en=[[:en:abhidhamma|abhidhamma]]
|ko=[[:ko:아비달마|아비달마]]
}}