American McGee's Alice

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до: навігація, пошук
American McGee's Alice

250px
Обкладинка оригінальної американської версії гри для Windows

Розробник Rogue Entertainment
Видавець Newworldmap.svg Electronic Arts
США Aspyr Media (Macintosh)
Дата анонса 13 серпня 1999
Дата випуску Windows:
США 5 — 6 грудня 2000
Європа 15 грудня 2000[1]
Японія 25 січня 2001[1]
Росія 10 листопада 2002[2]

Macintosh:
США 28 серпня 2001[3]
Японія 21 березня 2002[4]

PlayStation 3:
США 14 червня 2011[5]

Xbox 360:
США 14 червня 2011[6]

Бюджет гри $ 2,5 млн.[7]
Версія 1.1.2 (Macintosh)
Жанр Екшн
Віковий
рейтинг
ELSPA: 15[8]
ESRB: M
OFLC: MA 15+[9]
OFLC: M[9]
PEGI: 16[10]
USK: 16[11]
Носій 2 CD[12]
Платформа Microsoft Windows,
Macintosh,
PlayStation 3,
Xbox 360
Рушій гри id Tech 3
Режим гри Одиночна гра
Системні
вимоги
див. нижче
Керування клавіатура, миша, геймпад

American McGee's Alice (укр. Аліса Амерікена МакГі) — відеогра в жанрі екшн від третьої особи, розроблена американською компанією Rogue Entertainment під керівництвом геймдизайнера Амерікена МакГі та видана Electronic Arts. Перший реліз гри відбувся 5 — 6 грудня 2000 року[13][14]. Продукт розроблений для персональних комп'ютерів під управлінням операційних систем Microsoft Windows та Mac OS, а також для платформ PlayStation 3 та Xbox 360[14]. Гра використовує рушій id Tech 3 від id Software[15], який раніше був застосований у Quake III Arena і перероблений для використання в American McGee's Alice компанією Ritual Entertainment[16].

Сюжет гри заснований на казках Льюїса Керрола «Аліса в Країні чудес» та «Аліса в Задзеркаллі», однак представлений іншим варіантом цього вигаданого всесвіту — похмурим, наповненим жорстокістю та насильством. У грі розповідається, як за кілька років до початку її основної сюжетної лінії в будинку маленької дівчинки Аліси відбувається пожежа, в якій гинуть її батьки, а сама Аліса, що тим часом спала та перебувала в Країні чудес, отримує емоційну травму, вважаючи себе винною в їх смерті. Після декількох років безрезультатного лікування в психіатричній клініці, дівчинка знову потрапляє до Країни чудес, але вже спотворену її травмованою психікою[13].

Гра отримала переважно позитивні відгуки преси. В якості плюсів ігровими виданнями відзначалася висока художня та технічна якість дизайну рівнів а також інших аспектів гри, що визначають її атмосферу. До мінусів були зараховані недоліки ігрового процесу: переважно надлишкова лінійність гри[14][17].

Розробка та підтримка гри[ред.ред. код]

Концепція та назва гри[ред.ред. код]

Амерікен МакГі — автор ідеї та керівник розробки гри

Концепція гри створена на основі казок Льюїса Керрола про Алісу в Країні чудес, які планувалося переробити[18]. Ця ідея належить у першу чергу Амерікену МакГі. За його словами, вона з'явилася після того, як керівництво компанії Electronic Arts попросило МакГі придумати новий оригінальний проект. Відповідно до одного з інтерв'ю, на створення похмурого образу «Аліси в Країні чудес» Амерікена надихнула одна з композицій дуету The Crystal Method, в якій він почув слово «чудо». Геймдизайнер, продумавши цю ідею, почав працювати над сюжетом та ескізами персонажів майбутньої гри[19]. МакГі звертав увагу на деталі раніше розроблених за його участю продуктів, що йому не подобалися (наприклад, відтворення реального світу замість створення фантастичного, багаторазове використання традиційної зброї, непримітні персонажі), і прагнув усунути ці недоліки у власному проекті[20].

Працюючи над сюжетом, Амерікен опрацьовував ідеї про повернення Аліси до Країни чудес у результаті насильства над собою і про вбивство власного вітчима під час подорожі Країною, однак такі думки були відхилені видавцем гри — компанією Electronic Arts. Також ідеї стосувалися проекції батьків та знайомих Аліси на персонажів Країни чудес; згідно з цими думками, після смерті свого батька Аліса повинна була відправитися до Країни чудес, щоб зрозуміти причину його загибелі. Зрештою, розглянувши велику кількість ідей, багато з яких були занадто складні для гри, розробники створили найпростішу історію[21][22]. Результати роботи над концептуальною складовою гри були затверджені компанією Electronic Arts, після чого почалася реалізація продукту[19].

МакГі констатував, що ніяких посилань на оригінальні казки, за винятком повторно використовуваних персонажів та місць, придуманих Льюїсом Керроллом, сюжет гри не має[23]. Творці гри заявляли, що шанобливо ставляться до оригінальних творінь Керролла[24]. За словами продюсера Rogue Entertainment Джима Молінца, спочатку розробників турбував факт майбутнього запозичення чужої інтелектуальної власності, оскільки велика кількість праць колег до цього при такому запозиченні виходила не дуже хорошою; однак казки Керролла лише послужили джерелом натхнення для творців гри, не обмежуючи свободу їх творчості. Ця свобода була підтримана Electronic Arts[7]. Для створення гри розробники зверталися лише до романів, екранізації творів як джерела матеріалів не розглядалися[25].

За словами Амерікена МакГі, назва гри, яка включає його ім'я, була вибрана на настійну вимогу компанії Electronic Arts у першу чергу тому, що видавцеві потрібно зареєструвати нову торгову марку та захистити її; з найменуванням виду «Alice» зробити це набагато важче. МакГі зізнавався, що сам не підтримував таку назву[20], оскільки, на його думку, це явно переміщує решту людей, що брали участь у розробці продукту, на другий план[26]. Alice є першою грою, створення якої очолив Амерікен МакГі[27].

Ігровий рушій та технічні особливості гри[ред.ред. код]

Системні вимоги
Мінімальні Рекомендовані
Microsoft Windows[28][29]
Операційна система Windows 95 або вище
Центральний процесор AMD K6-1 або Pentium II 400 MHz AMD Athlon/Pentium III 500 MHz
Обсяг оперативної пам'яті 64 МБ 128 МБ
Обсяг вінчестеру НЖМД мінімум 500 МБ[28] (600 МБ)[29] вільного місця мінімум 620 МБ вільного місця
Носій інформації 4X Компакт-диск/DVD 8X CD-ROM
Графічний процесор 16 МБ відеопам'яті, з підтримкою OpenGL та DirectX 7 128 МБ відеопам'яті, з підтримкою OpenGL та DirectX 7
Звукова плата з підтримкою DirectX 7
Пристрої введення клавіатура
миша
Macintosh[30]
Операційна система Mac OS 8.6 або вище
Mac OS X
Центральний процесор 400 MHz або вище
Обсяг оперативної пам'яті 128 МБ
Носій інформації 4X CD-ROM
Графічний процесор наявність апаратного 3D-прискорювача (ATI 128 або вище[31])

Гра базується на рушії id Tech 3[15], який раніше використовувався в грі Quake III Arena. В одному з інтерв'ю Амерікен МакГі зазначив, що цей рушій обрали через його переваги над іншими технологіями, доступними розробникам для їх цілей. Механізм рушія був знайомий розробникам, сам рушій зручний, що повинно було скоротити час розробки продукту[32]. Продюсер гри Р. Дж. Берг підтверджував, що після попереднього огляду декількох конкурентоспроможних технологій розробники вибрали цей рушій як найбільш придатний[24]. Для створення карт використовувалося програмне забезпечення Radiant[32]. Головний програміст гри Пітер Мек згадував, що при написанні гри використовувалися мови програмування C та C++, оскільки на С був написаний ігровий рушій, а на С++ — доповнення до нього[33]. Також Пітер говорив про використання поряд з програмним забезпеченням ігрового рушія технології OpenGL[34]. Згідно зі статтею Джима Молінца в журналі Game Developer, присвяченій American McGee's Alice, гра містить 200 тисяч рядків вихідного коду і 30 тисяч скриптових рядків[7]. За словами художника Річа Флейдера, всі 3D-моделі в грі були створені з використанням текстур формату TGA (глибиною кольору в 24 і 32 біта на піксель) з різним ступенем розтяжки; також в грі використовуються шейдерні ефекти[35].

У розробці гри взяли участь співробітники компанії Ritual Entertainment, яка модернізувала вихідну версію рушія id Tech 3. Вони надали розробникам гри допомогу в поліпшенні дизайну рівнів. Левел-дизайнер від Ritual Entertainment Річард Грей (Levelord) повністю створив для гри перші два рівня. За його словами, скриптова мова рушія була наближена до C++ спеціально для Alice, що спростило процес розробки[16][36]. У своєму інтерв'ю 23 вересня 2000 року продюсер та сценарист гри Р. Дж. Берг підтвердив, що в American McGee's Alice використовується, крім іншого, комплект інструментальних засобів Heavy Metal: F.A.K.K. ²[37], який був ліцензований Electronic Arts[38]. Таким чином, ігровий рушій багатокористувацького шутера від першої особи Quake III був значно модифікований для використання в однокористувацькому пригодницькому бойовику від третьої особи[38][39].

Відгуки преси[ред.ред. код]

Популярність та успіх гри[ред.ред. код]

З часу анонсу American McGee's Alice була найвідоміша як гра, що розробляється на рушії Quake III Arena[40]. Після виходу гра отримала переважно позитивні відгуки великих ігрових видань та стала комерційно успішною, упродовж деякого часу будучи однією з найпродаваніших ігор у США[41]. Alice отримала популярність серед гравців та швидко набула культовий статус у жанрі Action. Внаслідок цього керівник проекту Амерікен МакГі, раніше відомий в ігровій індустрії лише як учасник створення ігор із серій Doom та Quake, Став упізнаваним у першу чергу як розробник цієї гри[42][43][44][45][46].

Огляди та рецензії[ред.ред. код]

 Відгуки
Огляди
Оглядач Оцінка
PC PS3 Xbox 360
Агрегатори
Game Rankings 82,23 %
(30 оглядів) [47]
86,00 %
(1 огляд)[48]
65,50 %
(2 огляди)[49]
GameStats 8,3/10[50] 7,8/10[5] 8,4/10[6]
'
Іноземні
Оглядач Оцінка
ActionTrip 90/100[51]
Game Informer 9/10[52]
GameSpot 7.3/10[14]
GameSpy 93/100[53]
IGN 9.4/10[13]
Игромания 9.0/10
(локалізація)[54]
Cheat Code Central 4,3/5
(PS3, Xbox 360)[55]
Gaming Age A-[56]
Video Gamer Guy 9,5/10[17]
GamesFirst 3/5 starsStar full.svgStar full.svgStar empty.svgStar empty.svg[57]
Future Looks 98 %[58]
GameZone 10/10[59]
Gamer's Pulse 95 %[60]
Computer Games Online 3/5[61]
Dark Places 96/100[62]
Head-2-Head 85 %[63]
Happy Puppy 9/10[64]
Fragland.net 89 %[65]
EchoBaseCommand 90 %[12]
Games4Mac 89 % (Macintosh)[66]
JeuxMac.com 4/5 (Macintosh)[67]
AppleLinks.com 3/5 starsStar full.svgStar full.svgStar empty.svgStar empty.svg (Macintosh)[68]
GameCritics.com 4,5/5 (Xbox 360)[69]
Мир Фантастики 9/10[70]
Absolute Games 95 %[71]
3DNews 95 %[72]
Країна ігор 9/10[16]
Агрегатори
Агрегатор Бал
Metacritic 85/100
(34 огляди)[73]
MobyRank 78/100 (Macintosh)
85/100 (Windows)[74]

Рецензент від сайту IGN позитивно оцінив графіку та дизайн рівнів, зазначивши старання розробників у опрацюванні окремих ігрових об'єктів. Також було відзначено високу художню якість звукового супроводу гри — як музики, так і озвучення персонажів. Менш позитивної оцінки удостоївся ігровий процес: рецензент звернув увагу на деякі недоліки бойової системи та керування. В якості недоліку гри було згадано відсутність багатокористувацького режиму, у зв'язку з яким імовірність, що користувач пройде дану гру багаторазово, знижується. Журналіст IGN поставив грі оцінку в 9,4 бали з 10[13].

Нагороди, рейтинги та номінації[ред.ред. код]

Гра American McGee's Alice була внесена до списку найкращих ігор 2000 року за версією новинного сайту msnbc.com (англ.)[75]. Також після виходу гри Alice увійшла до рейтингу найкращих шутерів 2000 року, що був опублікований сайтом Stomped[76]. У 2008 році гру включили до розділу «Ігроізаціі» списку «100 головних відеоігор», складеного журналом Мир Фантастики[77].

19 лютого 2007 року сайт Tom's Hardware опублікував рейтинг 50 найкращих персонажів-дівчат в історії відеоігор, до числа яких увійшла головна героїня гри — Аліса[78]. Героїня опинилася на 18 рядку рейтингу «50 найкращих персонажів відеоігор», складеного сайтом Empire Online[79]. GameSpy у топ-10 найкращої ігрової зброї, опублікованої в липні 2001 року, помістив на шосте місце Демонські Кістки (англ. Diabolical Dice) із American McGee's Alice[80].

Редактори ігрового сайту Absolute Games у своїй рецензії привласнили грі титул «Наш вибір»[71]. Нагорода «Вибір редакторів» (англ. «Editors' Choise») також була присуджена грі рецензентом від сайту IGN[13].

При підведенні рейтингу «Царство страху: десять наймоторошніших моментів у іграх» 2009 року журнал Найкращі Комп'ютерні Ігри відзначив особливою номінацією Фортецю Дверей із гри American McGee's Alice, оцінивши божевілля як самої локації, так і її мешканців — Божевільних Дітей[81].

Alice була включена до списку найкращих ігор із дурними назвами, складеного IGN у 2010 році. Причиною такого включення послужило ім'я Амерікена МакГі, наявне в складі назви гри і назване творцями списку дивним[82].

Комплектація[ред.ред. код]

Стандартна англійська версія гри містить[83]:

Журнал перебування Аліси у клініці був написаний Грегом Роншем (англ. Greg Roensch). Згідно з сюжетом, клінічний журнал вів лікар Аліси, записуючи у ньому всі події, що відбуваються з Алісою в період її лікування. За словами Амерікен МакГі, клінічний журнал був доданий до комплекту для того, щоб певною мірою познайомити гравця з сюжетом ще до включення комп'ютера та початку гри, представивши її атмосферу заздалегідь[22].

Клінічний журнал був позитивно оцінений критиками та названий цікавим[83][68]. Негативну оцінку отримало керівництво користувача: за словами рецензента від Allgame, мануал підходить для досвідченого геймера, але менш зрозумілий та достатній для новачка[83]. Рецензент від ресурсу EchoBaseCommand відзначав, що керівництво з 20 сторінок містить лише 4 сторінки фактичних правил гри, решта тексту описує установку, настройку продукту та містить інформацію про усунення ігрових неполадок[12].

Примітки[ред.ред. код]

  1. а б «American McGee's Alice» (англійською). GameFAQs. Архів оригіналу за 2012-06-06. Процитовано 2012-03-21. 
  2. Помилка цитування: Неправильний виклик <ref>: для виносок softclub_release не вказаний текст
  3. Помилка цитування: Неправильний виклик <ref>: для виносок mac_demo не вказаний текст
  4. Помилка цитування: Неправильний виклик <ref>: для виносок gspot_mac_release не вказаний текст
  5. а б «American McGee's Alice (PS3)» (англійською). GameStats. Архів оригіналу за 2012-03-13. Процитовано 2011-11-25. 
  6. а б «American McGee's Alice (Xbox 360)» (англійською). GameStats. Архів оригіналу за 2012-03-13. Процитовано 2011-11-25. 
  7. а б в Jim Molinets Rogue Entertainment's American McGee's Alice (квітня 2001) С. 66-76.
  8. «American McGee's Alice» (англійською). amazon.co.uk. Архів оригіналу за 2012-06-06. Процитовано 2012-03-24. 
  9. а б «American McGee's Alice» (англійською). MobyGames. Архів оригіналу за 2012-06-06. Процитовано 2012-04-11. 
  10. «American Mcgee's Alice» (англійською). PEGI. Архів оригіналу за 2012-06-06. Процитовано 2012-03-24. 
  11. «American McGee's Alice» (німецькою). USK. Архів оригіналу за 2012-06-06. Процитовано 2012-03-24. 
  12. а б в «American McGee's Alice Review» (англійською). EchoBaseCommand. 28 грудня 2000. Архів оригіналу за 19 лютого 2001. Процитовано 2012-03-06. 
  13. а б в г д «American McGee's Alice». IGN. 5 грудня 2000. Архів оригіналу за 2012-03-13. Процитовано 22 травня 2009. 
  14. а б в г «American McGee's Alice». GameSpot. 6 грудня 2000. Процитовано 22 травня 2009. 
  15. а б Kevin Parrish (3 березня 2011). «McGee's Alice: Madness Returns Arrives this June» (англійською). Tom's Hardware. Архів оригіналу за 2012-06-06. Процитовано 2012-03-29. 
  16. Помилка цитування: Неправильний виклик <ref>: для виносок Gameland_mag не вказаний текст
  17. а б Mark Dillon (6 грудня 2000). «American McGee's Alice» (англійською). Video Gamer Guy. Архів оригіналу за 2012-03-13. Процитовано 2012-01-23. 
  18. Помилка цитування: Неправильний виклик <ref>: для виносок more_new_title не вказаний текст
  19. а б Ольга Крапивенко (30 червня 2004). «Похмурі казки American McGee» (російською). Game24.ru. Архів оригіналу за 8 грудня 2007. Процитовано 2012-07-15. 
  20. а б John Callaham (9 серпня 2000). «American McGee Interview» (англійською). stomped.com. Архів оригіналу за 15 серпня 2000. Процитовано 2011-12-19. 
  21. Jennifer Miller and Avi Fryman. «American Wonderland» (англійською). 15 грудня 2000. Архів оригіналу за 24 січня 2001. Процитовано 2012-02-15. 
  22. а б John McLean-Foreman (25 липня 2001). «Interview with American McGee» (англійською). Gamasutra. Архів оригіналу за 2012-06-06. Процитовано 2012-03-12. 
  23. «GameGirlz Features: McGee's Alice: Character Profile» (англійською). GameGirlz. Архів оригіналу за 2 березня 2001. Процитовано 2012-01-04. 
  24. а б «American McGee's Alice Interview» (англійською). IGN. 9 жовтня 2000. Архів оригіналу за 2012-03-13. Процитовано 2012-01-06. 
  25. «INTERVIEW: American McGee» (англійською). GameLoft. Архів оригіналу за 5 квітня 2001. Процитовано 2012-02-04. 
  26. Randy Sluganski. «Cleaning Up After the White Rabbit: An Intimate Conversation with American McGee» (англійською). JustAdventure. Архів оригіналу за 1 травня 2001. Процитовано 2012-03-10. 
  27. «REVIEW: American McGee's Alice» (англійською). Gameloft.co.uk. Архів оригіналу за 17 квітня 2001. Процитовано 2012-02-25. 
  28. а б «SYSTEM REQUIREMENTS» (англійською). AllGame. Архів оригіналу за 2012-06-06. Процитовано 2012-02-25. 
  29. а б «American McGee's Alice» (російською). Навігатор ігрового світу. Архів оригіналу за 2012-06-06. Процитовано 2012-03-28. 
  30. Kirk Hiner (10 серпня 2001). «Review: American McGee's Alice» (англійською). AppleLinks. Архів оригіналу за 2012-06-06. Процитовано 2012-02-25. 
  31. Помилка цитування: Неправильний виклик <ref>: для виносок macGamer_gold не вказаний текст
  32. Помилка цитування: Неправильний виклик <ref>: для виносок rpov_interviews не вказаний текст
  33. «Question & Answer Session with Peter Mack» (англійською). alice.stomped.com. Архів оригіналу за 28 жовтня 2000. Процитовано 2011-12-06. 
  34. «Interview with Peter Mack» (англійською). stomped.com. 20 червня 2000. Архів оригіналу за 30 жовтня 2000. Процитовано 2011-12-06. 
  35. «Game Interview» (англійською). SharkyGames. с. 4. Архів оригіналу за 27 жовтня 2000. Процитовано 2012-01-07. 
  36. «Levelord's Alice?» (англійською). Blue's News. 7 серпня 2000. Процитовано 2011-12-19. 
  37. «Інтерв'ю з Р. Дж. Бергом» (англійською). alice.stomped.com. Архів оригіналу за 2 грудня 2000. Процитовано 2012-01-04. 
  38. Помилка цитування: Неправильний виклик <ref>: для виносок vgames_barret не вказаний текст
  39. Julian Boardman (21 грудня 2000). «American McGee Q&A — Part One» (англійською). GameSpot UK. Архів оригіналу за 24 січня 2001. Процитовано 2012-03-03. 
  40. Помилка цитування: Неправильний виклик <ref>: для виносок new_q3a_title не вказаний текст
  41. Помилка цитування: Неправильний виклик <ref>: для виносок sale_10 не вказаний текст
  42. Alice: Madness Returns С. 118-119.
  43. «Alice: Madness Returns — мініобзор» (російською). Dream Worlds. 28 червня 2011. Архів оригіналу за 2012-06-06. Процитовано 2012-03-28. 
  44. Олексій Лихачов. «American McGee's Alice» (російською). BestGamer. Архів оригіналу за 2012-06-06. Процитовано 2012-03-28. 
  45. Помилка цитування: Неправильний виклик <ref>: для виносок GeForce_madness_returns не вказаний текст
  46. «Alice: Madness Returns» (російською). Gamer-Info.com. Архів оригіналу за 2012-06-06. Процитовано 2012-03-28. 
  47. «American McGee's Alice» (англійською). Game Rankings. Архів оригіналу за 2012-06-06. Процитовано 2012-04-07. 
  48. «American McGee's Alice» (англійською). Game Rankings. Архів оригіналу за 2012-06-06. Процитовано 2012-04-07. 
  49. «American McGee's Alice» (англійською). Game Rankings. Архів оригіналу за 2012-06-06. Процитовано 2012-04-07. 
  50. «American McGee's Alice (PC)» (англійською). GameStats. Архів оригіналу за 2012-03-13. Процитовано 2011-11-25. 
  51. «American McGee's Alice». ActionTrip. 13 грудня 2000. Архів оригіналу за 2012-03-13. Процитовано 22 травня 2009. 
  52. «American McGee's Alice Review». GameInformer. 5 грудня 2000. Архів оригіналу за 4 червня 2009. Процитовано 20 листопада 2011. 
  53. «American McGee's Alice». GameSpy. 6 грудня 2000. Архів оригіналу за 2012-03-13. Процитовано 22 травня 2009. 
  54. «Короткі огляди. Локалізація. Амерікен Макгі: Аліса». Ігроманія. січень 2003. Архів оригіналу за 2012-03-13. Процитовано 22 травня 2009. 
  55. Adam Dodd. «American McGee's Alice Review» (англійською). Cheat Code Central. Архів оригіналу за 2012-03-13. Процитовано 2011-11-25. 
  56. Drew Ressler. «Alice» (англійською). Gaming Age. Архів оригіналу за 13 квітня 2001. Процитовано 2012-01-19. 
  57. «American McGee's Alice» (англійською). GamesFirst. Архів оригіналу за 2012-06-06. Процитовано 2012-02-02. 
  58. Jason Clark (7 грудня 2000). «Alice Through The Warped Looking Glass» (англійською). Future Looks. с. 4. Архів оригіналу за 28 лютого 2001. Процитовано 2012-02-03. 
  59. «American McGee's Alice» (англійською). GameZone. 12 грудня 2011. Архів оригіналу за 24 січня 2001. Процитовано 2012-02-03. 
  60. «American McGee's Alice» (англійською). Gamer's Pulse. с. 2. Архів оригіналу за 26 січня 2001. Процитовано 2012-02-05. 
  61. Steve Bauman (15 грудня 2000). «American McGee's Alice» (англійською). Computer Games Online. Архів оригіналу за 28 липня 2001. Процитовано 2012-02-16. 
  62. «Reviews American McGee's Alice» (англійською). alice.stomped.com. Архів оригіналу за 5 лютий 2001. Процитовано 2012-02-26. 
  63. «American McGee's Alice» (англійською). H2H. Архів оригіналу за 27 січня 2001. Процитовано 2012-03-03. 
  64. Jennifer Miller (26 грудня 2000). «American McGee's Alice» (англійською). Happy Puppy. Архів оригіналу за 23 січня 2001. Процитовано 2012-03-04. 
  65. «American McGee's Alice» (англійською). Fragland.net. 27 грудня 2000. Архів оригіналу за 19 червня 2001. Процитовано 2012-03-06. 
  66. «American McGee's Alice» (німецькою). Games4Mac. Архів оригіналу за 2012-06-06. Процитовано 2012-04-12. 
  67. «American McGee Alice» (французькою). JeuxMac.com. Процитовано 2012-04-12. 
  68. Brad Gallaway (2 лютого 2012). «American McGee's Alice Review» (англійською). GameCritics. Архів оригіналу за 2012-06-06. Процитовано 2012-04-12. 
  69. Помилка цитування: Неправильний виклик <ref>: для виносок mirf_review не вказаний текст
  70. а б «Рецензія на American McGee's Alice». Absolute Games. 7 грудня 2000. Процитовано 22 травня 2009. 
  71. Максим Миргородський (26 лютого 2001). «American McGee's Alice» (російською). 3DNews. Процитовано 2011-11-09. 
  72. «American McGee's Alice». Metacritic. 6 22 Травня 2009. Архів оригіналу за 2012-03-13. Процитовано 22 травня 2009. 
  73. «American McGee's Alice» (англійською). Moby Games. Архів оригіналу за 2012-06-06. Процитовано 2012-04-10. 
  74. Maarten Goldstein (29 грудня 2000). «MSNBC Games of the Year» (англійською). Shacknews. Процитовано 2012-03-06. 
  75. John «JCal» Callaham (31 грудня 2000). «Stomped's Action Game Of The Year Award» (англійською). Stomped. Архів оригіналу за 24 січня 2001. Процитовано 2012-03-20. 
  76. «Ігровий клуб: 100 головних відеоігор» (російською). Мир Фантастики. 1 вересня 2008. Архів оригіналу за 2012-08-17. Процитовано 2012-08-08. 
  77. «The 50-Greatest Female Characters in the History of Video Games» (англійською). Tom's Hardware. 19 лютого 2007. Архів оригіналу за 2012-03-13. Процитовано 2010-08-03. 
  78. «The 50 Greatest Video Game Characters» (англійською). Empire Online. Архів оригіналу за 2012-08-21. Процитовано 2012-08-19. 
  79. Cary «CitizenC» Schwartzman. «Top 10 Memorable Gaming Weapons» (англійською). GameSpy. Архів оригіналу за 12 липня 2001. Процитовано 2012-03-20. 
  80. хорі Тимур (липні 2009). «Царство страху: десять самих моторошних моментів в іграх». Найкращі комп'ютерні ігри. Архів оригіналу за 2012-01-28. 
  81. «Great Games With Silly Names» (англійською). IGN. 8 лютого 2010. Архів оригіналу за 2012-06-06. Процитовано 2012-03-21. 
  82. Помилка цитування: Неправильний виклик <ref>: для виносок Allgame_review не вказаний текст

Посилання[ред.ред. код]