Гори моря та гіганти

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
(Перенаправлено з Гори, моря та гіганти)
Перейти до навігації Перейти до пошуку
Гори моря та гіганти
нім. Berge Meere und Giganten
Жанр фантастика
Форма роман
Автор Альфред Деблін (Alfred Döblin)
Мова німецька
Опубліковано 1924
Країна  Німеччина

«Гори моря та гіганти» (1924 р.) — експериментальний, візіонерський роман Альфреда Дебліна (нім. Alfred Döblin).

Історія створення[ред. | ред. код]

Вперше роман вийшов 1924 року у видавництві «S. Fischer» в Берліні. 1932 року автор підготував і випустив у світ значно перероблений, модифікований та скорочений варіант цього твору під назвою «Гіганти». Надалі перевидавалася лише перша версія роману.

Художні особливості[ред. | ред. код]

Стилістика «Гір морів і гігантів» експериментальна. Зокрема, в тексті роману використовується авторська пунктуація, що видно вже в заголовку роману, у якому однорідні члени речення при перерахуванні не відокремлюються комою. Художні особливості роману дозволяють віднести його до літератури експресіонізму. Жанр твору не піддається визначенню в рамках класичного поділу — у творі можна побачити ознаки філософського роману-антиутопії, наукової фантастики, пародії.

Сюжет[ред. | ред. код]

Роман поділяється на дев'ять книг.
Дія роману віднесена до майбутнього і займає кілька тисяч років. Йдеться про розвиток людства протягом кількох віків з 23. аж до 28. століття. Оповідання ведеться виходячи зі спогадів про ситуацію, що склалася в 20- му сторіччі.
В романі йдеться про етнічні процеси і жіночий рух, про посилення технічної еліти і масову втечу з міст, про експедиції в Ісландію з метою використання її вулканів і про розтоплювання льодів Гренландії, про екологічну катастрофу та її подолання.
Суперництво між Заходом і Сходом, яке прийшло в 23. столітті до рівноваги, в 27. столітті знову розбалансувалося і знайшло вираз в Уральській війні. Міграція з переможного Сходу і розпад політичного ладу у Європі і Північній Америці, а також просування деіндустріалізації, підштовхують до відкриття нових місць проживання на острові Гренландія. Танення льодовиків пробуджує до життя доісторичних чудовиськ, які, своєю чергою, борються з так званими гігантами — органічними потворами людей.

Культурне значення[ред. | ред. код]

Читачі та критики сприйняли роман неоднозначно. Незвичайна форма і складність стилю зробили роман одним з найважчих для тлумачення творів своєї епохи. Існує кілька дослідницьких робіт, повністю присвячених інтерпретації «Гір морів і гігантів».

  • Габріела Зандер писала, що роман — це «експеримент в плані мови, і в плані оповідної техніки; текст екстремальний і унікальний як для самого Деблина, так і для всієї історії німецької літератури»[1].
  • Клаус Модик[de] назвав його одним «з найнечуваніших, найдивовижніших романів XX століття»[2].
  • Фолькер Клотц, в передмові до роману писав: «Те, що тут розповідається і як розповідається, — ламає будь-яку масштабну лінійку, яку читач знаходить у своїй повсякденності і хотів би докласти до книги. Тимчасова шкала його, читача, біографії не може бути застосована до романної дії, яка охоплює багато століть. Так само і просторовий досвід окремої людини зіщулюється в зіставленні з місцем дії, що осягає відразу декілька континентів. А оскільки те, що описується в романі, ніколи в такому вигляді не відбувалося і лише гіпотетично може відбутися в якомусь дуже віддаленому майбутньому, читач не може застосувати для порівняння ні масштаб сучасних йому подій, ні масштаб тих подій, про які він знає з історії».

Переклади українською[ред. | ред. код]

Публікацію першого українського перекладу роману Дебліна «Гори моря та гіганти» анонсувало видавництво Жупанського[3]. Над перекладом роману працює Петро Таращук.

Примітки[ред. | ред. код]

  1. Архівована копія. Архів оригіналу за 17 серпня 2016. Процитовано 17 липня 2016.{{cite web}}: Обслуговування CS1: Сторінки з текстом «archived copy» як значення параметру title (посилання)
  2. Архівована копія. Архів оригіналу за 15 серпня 2016. Процитовано 17 липня 2016.{{cite web}}: Обслуговування CS1: Сторінки з текстом «archived copy» як значення параметру title (посилання)
  3. Плани видавництва Жупанського на 2020-2021 роки

Джерела[ред. | ред. код]

Посилання[ред. | ред. код]