Відмінності між версіями «Вікіпедія:Кнайпа (авторське право)»

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку
(Переніс запитання Liuksikov mihaylo вниз)
(Не показано одну проміжну версію цього користувача)
Рядок 270: Рядок 270:
 
{{Підпис|Liuksikov mihaylo|01:52, 26 грудня 2013‎}}
 
{{Підпис|Liuksikov mihaylo|01:52, 26 грудня 2013‎}}
 
: По-перше, ліцензію вказати треба у будь-якому разі, а вона у файлах не вказана. Про можливі варіанти дивіться [[Вікіпедія:Ліцензування зображень]], [[Вікіпедія:Ліцензування зображень/Короткий довідник]]. По друге, вміст вікіпедії — [[вільний вміст]]. Оскільки на сайті технікуму не зазначена можливість вільного (включно з комерційним) використання — файли не є вільними. Завантаження невільних файлів припустиме з певними обмеженнями. Фото будівлі не має шансів, оскільки можливий вільний замінник. Зробіть власне фото, завантажте і не буде проблем. Щодо логотипу — то невільне зображення, якому не може бути заміни, тому його можна завантажити з [[ВП:ОДВ|обґрунтуванням добропорядності використання]]. Дивіться шаблони {{Tl|Логотип}}, {{Tl|Логотип з ОДВ}}. --[[Користувач:ReAl|ReAl]], [[Спеціальна:Внесок/ReAl|в]].[[Обговорення користувача:ReAl|о]]. 08:53, 26 грудня 2013 (UTC)
 
: По-перше, ліцензію вказати треба у будь-якому разі, а вона у файлах не вказана. Про можливі варіанти дивіться [[Вікіпедія:Ліцензування зображень]], [[Вікіпедія:Ліцензування зображень/Короткий довідник]]. По друге, вміст вікіпедії — [[вільний вміст]]. Оскільки на сайті технікуму не зазначена можливість вільного (включно з комерційним) використання — файли не є вільними. Завантаження невільних файлів припустиме з певними обмеженнями. Фото будівлі не має шансів, оскільки можливий вільний замінник. Зробіть власне фото, завантажте і не буде проблем. Щодо логотипу — то невільне зображення, якому не може бути заміни, тому його можна завантажити з [[ВП:ОДВ|обґрунтуванням добропорядності використання]]. Дивіться шаблони {{Tl|Логотип}}, {{Tl|Логотип з ОДВ}}. --[[Користувач:ReAl|ReAl]], [[Спеціальна:Внесок/ReAl|в]].[[Обговорення користувача:ReAl|о]]. 08:53, 26 грудня 2013 (UTC)
  +
  +
== на свята буде дуже тяжка праця ==
  +
  +
Лише десь годину тому побачив:
  +
-----
  +
* [[n:Законопроект про захист авторських прав в Інтернеті]]
  +
* [http://medialaw.kiev.ua/news/media/2427/ Держслужба інтелектуальної власності підготувала закон про захист авторських прав в Інтернеті] // 18 Грудня 2013 року. © Інститут Медіа Права, 2008-2013
  +
* Проект Закону України [http://sips.gov.ua/ua/pr121313 "Про внесення змін до деяких законодавчих актів щодо захисту авторського права і суміжних прав у мережі Інтернет"] (обговорення триває до 12 січня 2014 року) // © 2008-2010 Офіційний веб-портал Держдепартаменту інтелектуальної власності
  +
:* [http://sips.gov.ua/ua/proekt_zakonu_121213 Проект Закону] (doc)
  +
:* [http://sips.gov.ua/ua/povidomlennia_121213 Повідомлення про оприлюднення] (doc)
  +
:* [http://sips.gov.ua/ua/analiz_121213 Аналіз регуляторного впливу] (doc)
  +
* [http://sips.gov.ua/ua/contact/feedback.html feedback]
  +
  +
* [http://sips.gov.ua/ua/povidomlennia_121213 Повідомлення про оприлюднення]:
  +
Зауваження та пропозиції до зазначеного проекту надсилати на адресу Державної служби інтелектуальної власності:
  +
: поштову – вул. Урицького, 45, м. Київ, 03680
  +
: електронну - post@sips.gov.ua,
  +
а також на адресу Державної служби України з питань регуляторної політики та розвитку підприємництва:
  +
: поштову – вул. Арсенальна, 9/11, м. Київ, 01011
  +
: електронну – inform@dkrp.gov.ua
  +
Зауваження і пропозиції приймаються протягом 1 місяця від дня оприлюднення проекту регуляторного акта.
  +
  +
-----
  +
У мене є хист миттєво схоплювати помилки, прогалини, недоречності, ризики. Те, що ніхто не те що тижнями, а навіть роками не бачить (Андрій Макуха може підтвердити). Це вже рівень автоматизму. Те, що бачу, потребує певного часу для вербалізації та обґгрунтування. Хоча маю досвід рецензування Проекту Закону про АП у 1993-94 роках.
  +
  +
Чи є небезпеяні недоліки? Потрібно попрацювати. Часу обмаль.
  +
  +
Насамперед, хочу запросити до праці:
  +
  +
* {{user|Ліонкінг}} (юрист ВМУА)
  +
* {{user|Dghooo}} (юрист)
  +
* {{user|antanana}} (ІМП, в.д. ВМУА)
  +
* {{user|Perohanych}} ([[Пероганич Юрій Йосипович|Пероганич Ю. Й.]])
  +
* {{user|Yakudza}}
  +
* {{user|amakuha}}
  +
* {{user|Olena Zakharian}} (ІМП, юрист, PR !)
  +
* {{user|NickK}} (НікКей)
  +
* {{user|Юрій Булка}}
  +
* {{user|Deineka}}
  +
* {{user|Kharkivian}}
  +
* {{user|DixonD}}
  +
  +
Це лише ті, кого згадав миттєво. Звісно, вітається участь кожного, хто відчуває, що здатен принести користь.
  +
  +
Якщо буде згода, це будуть співмодератори цього обговорення, а я секретарем (зокрема, у разі необхідності, організатором посередництва при суперечках).
  +
  +
Дуже прошу чорновики писати десь у себе. Тут прошу писати начисто, ретельно обміркувавши.
  +
  +
Забороняється перехід на особистості. Заборонені навіть натяки на минулі провини: не помиляється лише той, хто нічого не робить і не говорить. Тут починаємо тяжку спільну працю з чистого листа. Кожен на вагу золота. Критика тролів та схильних до сварки лише на їх СО, тут просто консенсусні відкоти чи реферування.
  +
  +
Для обговорення пропоную окрему сторінку [[вп:sips/зміни]]
  +
  +
; Можливо, доповнити про сиріт?
  +
  +
— <font face="Georgia">[[user:Dzyadyk|''Юpiй Дзядuк'']]</font> [[user talk:Dzyadyk|(о]] • [[Special:Contributions/Dzyadyk|в]]) 09:40, 28 грудня 2013 (UTC).

Версія за 09:48, 28 грудня 2013


Архіви
Архів 1 Архів 2 Архів 3
Архів 4 Архів 5 Архів 6

Вікіпедія:Кнайпа (авторське право)/заголовок

Щодо ліцензування Файл:2013doc.chas na zminy2.png

Це є мій файл. Я його розробляв для автора. Помилково не вказав ліцензування, коли виставляв у Вікіпедію. Не можу тепер внести правку. Звісно, що файл мій і призначений для загального користування. — Це написав, але не підписав користувач Sashko-N (обговореннявнесок) 01:16, 12 листопада 2013.

При редагуванні на якомусь етапі поламався шаблон і, без досвіду, Ви не змогли це виправити. Я оформив те, що ви сказали «на словах», але, на жаль, авторство обкладинки ще потрібно доводити і оформлювати дозвіл в OTRS, тому я позначив {{NoCommons}}, щоб не перемістили туди, бо там точно вилучать, як доберуться. Навіть у такому вигляді, якщо я правильно розумію, зараз порушується «добропорядне використання» через завелику роздільну здатність при непідтвердженому статусі вільної ліцензії. --ReAl (обговорення) 07:08, 12 листопада 2013 (UTC)
Тобто я хочу сказати, що я «причесав» оформлення, але вважаю, що у даному стані потрібно ставити «невільне зображення — обкладинка книжки» та {{ОДВ}}, зменшувати роздільну здатність до розміру у статті. --ReAl (обговорення) 07:38, 12 листопада 2013 (UTC)

Зображення

Мені овідомили, що Файл:Орел степовий.jpg та Файл:Opys.jpg файли завантажені неправильно. Як мені це виправити? Вільна птаха (обговорення) 20:54, 14 листопада 2013 (UTC)

Замінити іншими. У Вікіпедії використовується тільки вільний вміст, тобто такий, який дозволено будь-кому копіювати, розповсюджувати і змінювати навіть із комерційною метою, автор повинен прямо надати такий дозвіл (для цього є спеціальні вільні ліцензії). Винятки можливі тільки тоді, коли неможливо створити вільний замінник (див. Вікіпедія:Добропорядне використання). Наведені зображення а) невільні (бо їхні автори не опублікували їх під вільними ліцензіями) б) мають вільні замінники: commons:Category:Aquila nipalensis, тому повинні бути вилучені. Замініть, будь ласка, зобарження у статті тими, що є у наведеній категорії на Сховищі. --Zlir'a (обговорення) 21:29, 14 листопада 2013 (UTC)
замінила ред.№ 13552770. якщо ці файли Вам не подобаються, можете замінить на інші. але вільні --アンタナナ 03:18, 15 листопада 2013 (UTC)
Дякую. Але підкажіть на майбутнє, як можна без порушень завантажити файли, які вільні на просторах інтернету? — Це написав, але не підписав користувач Fruvajko (обговореннявнесок).--アンタナナ 15:32, 15 листопада 2013 (UTC)
вільні ті, термін охорони авторських прав яких закінчився (пройшло 70 років з моменту смерті автора, наприклад) чи ті, які опубліковані під вільною ліцензією. можете пошукать щось цікаве тут: Вікіпедія:Матеріали під вільними ліцензіями. ну, і, власне, саме вікісховище --アンタナナ 15:32, 15 листопада 2013 (UTC)
Можна користуватись розширеним пошуком гуглу: треба вести потрібний запит і в графі «права на використання» вибрати останній пункт: «дозволені для використання, розповсюдження чи змінення, навіть на комерційній основі». Воно знаходить переважно файли з Вікіпедій, Сховища, але також із флікра і інших ресурсів: наприклад. Деколи, правда, помиляється, тому треба пересвідчитись, чи справді вказана вільна ліцензія. --Zlir'a (обговорення) 17:18, 15 листопада 2013 (UTC)
Дякую, буду знати і старатися Вільна птаха (обговорення) 18:41, 15 листопада 2013 (UTC)

Чи можливо отримати дозвіл на Енциклопедію українознавства?

Час від часу натрапляю на статті, які створені на основі ЕУ. Дозволу на використання матеріялів ЕУ у нас, судячи з усього, нема. На виданні 1993 р. є таке:

«

© Наукове товариство імені Т. Шевченка у Львові, 1993.
© Гель І., Романів О. передмови до Львівського видання.
© Художнє оформлення Ю. Кучабського

»

Наскільки я розумію, нас цікавить найперший пункт (НТШ). Чи хтось може щось підказати стосовно можливости/неможливости отримання дозволу від НТШ, і чи справді тільки від них нам треба дозвіл? --Юрій Булка (обговорення) 23:48, 18 листопада 2013 (UTC)

виглядає, що таки від НТШ. написала Білецький В.С., який є дійсним членом НТШ --アンタナナ 01:30, 19 листопада 2013 (UTC)
Дуже вам дякую! Якщо ЕУ дозволять опублікувати на умовах вільної ліцензії, це буде дуже важливим здобутком для українського суспільства. --Юрій Булка (обговорення) 09:46, 19 листопада 2013 (UTC)
В ідеалі було б добре, якби дозволи були від всіх співавторів, щоб ми могли розмістити скан у Сховищі. Навіть якщо забути про Вікіджерела, це було б корисно для користувачів Вікіпедії, оскільки не потрібно було б йти у бібліотеку і брати книгу, щоб використати її для статей. --DixonD (обговорення) 10:53, 19 листопада 2013 (UTC)
Ви маєте на увазі також дозвіл на передмову і художнє оформлення (тобто усі три пункти зі сторінки з копірайтом), правильно? Тобто ви не маєте на увазі персонально дозволи від всіх авторів статей (оскільки на це, начебто, має © НТШ)? --Юрій Булка (обговорення) 11:14, 19 листопада 2013 (UTC)
Так, перше - дозвіл від НТШ та від авторів передмови і художника. --DixonD (обговорення) 11:58, 19 листопада 2013 (UTC)

Jimbo Wales answered to antanana

a simple question (i hope) that can be a tricky one (i fear)

hello there. i would love to know if the very you yourself believe that we are to abide by the rules and respect copyright laws. and to what level. for example, you have happened (as an administrator) across a copyright violation: a copyrighted translation of the Bible/Quran/etc was uploaded to Wikisource. would you just "let it be" (it is connected to religion and people would believe that you are "a bad guy" for deleting it)? would you delete it all the same as you believe you cannot ignore something like this? (not)trying to get the permission is not the issue here, but supposedly you have tried and failed --antanana 07:30, 20 November 2013 (UTC)

Вітаю … Наприклад, Ви зустрілися (як адміністратор) з порушенням АП: захищений АП переклад Біблії/Корана/тощо завантажено на Вікіджерела. Чи Ви залишите "нехай буде" (…)? чи Ви видалите його …? (Не)намагання отримати дозвіл не є темою тут, але припустимо, що Ви намагалися і зазнали невдачі. antanana 07:30, 20 November 2013 (UTC)

(діалог: antanana, IanMacM, Dodger67, PinkAmpersand)

This is an easy question. Copyright violations must be deleted. If people complain about it, they are in the wrong. If they continue to try to upload it, they will be blocked. This is not a complex philosophical gray area. As noted above, there is also the question of "fair use", in which a certain amount of a text can be quoted/used for certain delimited purposes, but that doesn't seem to be what you are asking about.--Jimbo Wales (talk) 15:13, 20 November 2013 (UTC)
Це легке питання. Порушення АП повинні бути видалені. Якщо люди висловлюють незадоволення, вони в омані …

Я не перекладаю повністю, оскільки питання задано і обставини викладено так, що інша відповідь була неможлива. «Скажіть, чи можна порушувати закон?» Дійсно, це був «a tricky one». Залишаються питання: чи були спроби отримати дозвіл у власника АП, якою була воля Огієнка тощо. Нарешті, я майже певен, що десь є примітка про те, що власники АП зобов'язують усіх вільно розповсюджувати цю Біблію (fair use). — Юpiй Дзядuк в) 15:24, 21 листопада 2013 (UTC).

ну то підіть і спитайте у Джимбо самі. А Wikisource перекладається як Вікіджерела або Вікітека, Вікісховище — це інший проект.--Анатолій (обг.) 15:30, 21 листопада 2013 (UTC)
наскільки мені відомо, то yakudza питав в Українського біблійного товариства. принаймні через фейсбук (непрямий доказ — коли я вирішила запитать у них про те, кому належать права на переклад огієнка — то у мене був єдиний спільний із ними фейсбукдруг — yakudza). але мені вони нічого не відповіли — просто проігнорували. я також писала у британське біблійне товариство, яке, власне, замовляло огієнкові зробить переклад і яке видавало перше видання. але там автовідповідач сказав, що чекати 10 робочих днів на відповідь на запит. щодо fair use — та цілий вікіпроект (вікіцитати) на такому цілком вільно працює. але вікіджерела — то зовсім інше. і саме про це джимбо зазначив у своїй відповіді. Ви ж знаєте, що таке fair use? --アンタナナ 15:47, 21 листопада 2013 (UTC)
  • Так кому ж належать права на переклад Огієнка? — Юpiй Дзядuк в) 21:45, 21 листопада 2013 (UTC).
  • пане Юрію, давайте спочатку. кому належать авторські права? автору. чи має право автор передати права на твір, відмовитися від них? так, тоді у нас з'являється правовласник. чи могла бути угода між огієнком та замовником (біблійним товариством) про передачу таких прав? так, могла. чи є у нас докази цього? ні, але нам вони[докази] й не потрібні. за законом збереження енергії, який, я певна, більшість «регулярних відвідувачів» цієї кнайпи знає, «енергія не виникає ні з чого і нікуди не зникає, вона може тільки переходити з одного стану в інший», а отже авторські права таки комусь належать. з родичами митрополита таки дуже складно, тож наша надія на те, що вони у біблійного товариства і останні не проти розмістити цей текст на вікіджерелах. чи надія дає нам право НЕХТУВАТИ основними принципами вікіпроектів? ні. контент вилучається не тому, що «хтось пожалівся, що його авторські права порушили», а тому, що нема доказів, що контент — вільний --アンタナナ 00:25, 22 листопада 2013 (UTC)
  • Тут діють зовсім інші закони. Закон неспадання ентропії. Іншими словами, закон Мерфі: все, що може зникнути, завжди кудись зникає (перефразував). — Юpiй Дзядuк в) 00:48, 23 листопада 2013 (UTC).
    Так, авторське право обов'язково зникає кудись. Точніше, його частина у вигляді майнових прав не може зникнути безслідно. Грубо кажучи, майнові права, як і будь-що інше, передається у спадщину після смерті людини, може бути подароване, продане, передане за угодою тощо. Тож немає нічого дивного в тому, що майнові права Огієнка перейшли до когось — це могли бути його далекі родичі, могла бути держава, але в цьому конкретному випадку це United Bible Societies, які, своєю чергою, передали права Українському Біблійному Товариству — NickK (обг.) 18:07, 23 листопада 2013 (UTC)
до речі, Ви були стверджували, що тільки нещодавно дізналися про ОТРС. дивно, бо я Вам колись про дозволи писала Обговорення користувача:Dzyadyk#привіт) ) щодо формулювання — відбувається пряме цькування користувача за дотримання авторських прав. ніхто не зобов'язує волонтерів просити дозвіл. це вже їхнє бажання та натхнення. я витратила 3 дні, пишучи нереальній кількості сайтів, які розміщують у себе переклад Біблії огієнка. все, чого добилася — висловлений ними[сайтами] жаль, що прав у них нема. і якщо я їм підкажу до кого звернутися — будуть вдячні. чи робили це Perohanych, A1, JBuket, Visem, Ви? засуджувати когось завжди простіше, аніж робити щось. на жаль --アンタナナ 16:24, 21 листопада 2013 (UTC)
  • Про дозволи ти дуже стисло написала. Причому там немає слів ОТРС чи OTRS. — Юpiй Дзядuк в) 19:43, 21 листопада 2013 (UTC).
  • якась хибна установка. я дала посилання на сторінку, де Ви мали можливість про це почитать. навіщо розписувать про те, про що можна прочитать за посиланням? якщо до питання підходять ґрунтовно, то читають, перш ніж долучаються до дискусії активно. чи читали Ви «гру в бісер» гессе? --アンタナナ 00:25, 22 листопада 2013 (UTC)
  • Продивився усі 12 твоїх посилань у темі привіт. На жодному не знайшов слів ОТРС чи OTRS. Ти розігруєш, чи хочеш мене піарити? (посмішка; перефразую тебе: "я вважаю, що жарти роблять дива"). Я "долучився до дискусії активно", бо у спільноті виникла страшенна напруга, нерозуміння. Написав Агонку про необхідність терплячого діалогу, це стосується усіх. Про Гессе пишу на твоїй СО. — Юpiй Дзядuк в) 00:27, 23 листопада 2013 (UTC).
    не знаю як ви дивилися, за декілька секунд побачив посилання на Вікіпедія:Дозволи --Ілля (обговорення) 00:43, 23 листопада 2013 (UTC)
    таки пан Юрій має рацію. станом на дату нашої розмови сторінка ВП:ДОЗВОЛИ була така: постійна версія № 9884772. тож якщо підходить чисто формально, то він міг тоді нічого не побачить такого. окрім самого стандартного тексту дозволу. я просто маю погану звичку забувать, що люди не читають більше, аніж їм видається за потрібне. особливо у вікіпедії. як мінімум ця сторінка (якби була передивлена тоді, коли була мова) вела на чудову категорію Категорія:Вікіпедія:Довідка… і реально мала б зацікавить — а що це взагалі таке? якийсь текст, якийсь імейл. низка запитань може результуватися у відповідях Вікіпедія:OTRS, але це ж треба захотіть їх ставить… --アンタナナ 01:15, 23 листопада 2013 (UTC)
  • так, перепрошую. на момент розмови та сторінка ще не була мною «причесана» хоча б якось. тож Ви могли б дізнатися про ОТРС тільки якби проявили бажання зрозуміти що це таке взагалі. але оскільки Ви говорили про своє нерозуміння правил завантаження зображень, мабуть копатися глибше Вам могло не бути цікаво зовсім. однак, все одно вважаю, що до дискусії не бажано долучатися агресивно. й взагалі на емоціях ) --アンタナナ 01:15, 23 листопада 2013 (UTC)
  • Діксон отримав належне за неприпустиму грубість[1], войовничість[2], викривлене сприйняття (як наслідок - тенденційне викладення) обставин[3]. Саме він обірвав мою спробу порозуміння[4]. Сьогодні ми з ним нормально спілкуємося, але не певен, що це надовго. У християнстві є таке поняття — гординя. — Юpiй Дзядuк в) 19:43, 21 листопада 2013 (UTC).
  1. називає порядних людей крадіями, а вони всього лише не розуміють, як оформити те, що й так очевидно
  2. спроби видалити файл будь-що
  3. наче я погрожував йому судом
  4. "зробіть ласку, не пишіть у мене"
  • різні люди по-різному висловлюються. теж вважаю, що викладати чужу інтелектуальну власність під вільною ліцензією без дозвола автора/правовласника — то таки «крадіжка». те, що люди про то не знали — не звільняє їх від відповідальності, чи не так? я просто уникаю використання таких слів, якщо можливо. бо люди не люблять надто прямо сказаних неприємних речей. від того, що я скажу, що це «взято без дозволу» — суть не зміниться. є ціла заповідь щодо цього, проблема, що люди, які переважно спілкуються у віртуальному світі, сприймають, що тільки матеріяльне можна «взяти без дозволу». і таки запитаю (не про віру чи якісь релігійні переконання) — Ви читали Біблію? як книгу. самі. повністю? скільки разів? --アンタナナ 00:25, 22 листопада 2013 (UTC)
  • Отже, існує "нереальна кількість сайтів, які розміщують у себе переклад Біблії Огієнка". Будь-хто може розмістити Біблію. Крім Вікіпедії, завдяки завзятості певних учасників. Невже тебе не проймає сором та відчуття безглуздості? — Юpiй Дзядuк в) 19:43, 21 листопада 2013 (UTC).
  • існує також нереальна кількість людей, які вважають, що українська мова — то не мова, а так, діялект. Ви ж не стверджуєте, що треба «кількісно» підходить до вирішення питання? це ж не голосування, а обговорення. наводити й враховувати треба АРГУМЕНТИ. чи має для нас значення СКІЛЬКИ сайтів розміщують у себе текст, який порушує авторські права? ні, ми не керуємося чужими правилами. у нас є власні --アンタナナ 00:25, 22 листопада 2013 (UTC)
  • Я не розумію яким чином порушення АП іншими сайтами має виправдовувати порушення АП у Вікіпедії чи у інших вікіпроектах? І ще, до слова. Ви у іншому проекті згадували про мене, що "Дії цього учасника несумісні з засадами Вікіпедії.". Дозвольте запитати. А ви знайомі з цими засадами Вікіпедії? Пропоную звернути особливу увагу на третю основу, вона якраз тут актуальна. --DixonD (обговорення) 19:57, 21 листопада 2013 (UTC)
  • Ви знову безпідставно звинувачуєте у порушеннях, тепер мало не весь світ. Антанана щойно визнала, що так і не знайшла власника АП. Про що тоді мова? Ніхто не порушує. — Юpiй Дзядuк в) 21:45, 21 листопада 2013 (UTC).
  • ще раз перечитайте мої слова. Ви не такий висновок зробили: 1) не має значення чи знайдено власника авторських прав чи ні — авторські права від цього нікуди не зникають; 2) якщо потенційний власник (біблійне товариство) таки не відгукнеться — доведеться чекати поки пройде 70 років після смерті перекладача, а тоді вантажити вільно --アンタナナ 00:25, 22 листопада 2013 (UTC)
  • Серед ночі ввижається щось антилюдське і майже потойбічне: авторські права, які не зникають і належать Нікому. Як можна захищати права Нікого? Якась секта захисників Нікого. Тут вже не раз читав: Повбивав би. Це реакція більшості народу на провокаційні заяви, які здаються антилюдськими. Але мене це не влаштовує! Знайдіть більш людяні слова. — Юpiй Дзядuк в) 01:34, 23 листопада 2013 (UTC).
  • Стаття 11. Виникнення і здійснення авторського права. Презумпція авторства хоча б. чому Ви так любите використовувать такі «голосні» слова? провокаційні, антилюдські, потойбічні… є собі правила. не мною встановлені, між іншим. і є умова — дотримуватися їх. де тут щось таке погане, як Ви пишете? %-[ --アンタナナ 01:55, 23 листопада 2013 (UTC)
  • Не знаю, як достукатися до свідомості. Та ще й вночі. У Смоленську питанням, як у судах та державних органах перемагати практику застосування законів про інформацію (у т.ч. практику АП), було присвячено мало не третину усього часу. Схоже на те, що це зараз у світі інформації одне з найболючіших питань, не лише в Україні. Я дякую, що ти створила Кнайпу для АП. Над прірвою між поглядами будемо будувати міст. — Юpiй Дзядuк в) 08:26, 23 листопада 2013 (UTC).
  • Власником АП може бути або United Bible Societies, або сам Огієнко — залежно від умов авторського договору між ними. За американським законодавством достатньо дозволу від когось одного із них. Якщо ви маєте бажання, ви можете долучитися до пошуку відповідальної особи з United Bible Societies (в Україні — Українське Біблійне Товариство) або спадкоємців Огієнка (діти його вже померли, і судячи з усього, всі були бездітними) — NickK (обг.) 22:19, 21 листопада 2013 (UTC)
    Так на книжці ж явно вказано, що АП належать біблійному товариству.--Анатолій (обг.) 00:40, 22 листопада 2013 (UTC)
    Невідомий автор не робить роботу вільною. Це навпаки тільки погіршує ситуацію, бо ми не знаємо кого просити дозволу. --DixonD (обговорення) 22:51, 21 листопада 2013 (UTC)

Юрію, моя вам порада, якщо ви не розбираєтеся в темі, то не намагайтеся доводити щось тим, хто розбирається краще. Ви іноді таку нісенітницю пишете, що мені за вас соромно стає.--Анатолій (обг.) 00:47, 22 листопада 2013 (UTC)

  • Мені теж соромно читати деякі судження. Наприклад, про закон збереження енергії. Але я буду терпляче пояснювати. Кожен є фахівець у своїй справі, і мусить терпіти те, що для фахівця здається дурницею. Це філософія діалогу. У діалозі дуже часто виявляється, що погляди фахівця є цеховими догмами, і суперечать фактам або логіці. Інша справа, коли дехто керується інтересами (інколи прямо пише про це). Є правило Вікіпедії, що ВП:КІ несумісний з участю у обговоренні. — Юpiй Дзядuк в) 06:20, 22 листопада 2013 (UTC).

Я не розумію. У ВП:5О записано, що тут ми не порушуємо АП. Джимбо Вейлз нам це підтвердив. А ми далі обговорюємо, порушувати чи ні? Люди, тут все просто: організація, яка оплачує сервери і забезпечує їхню роботу, просить нас дотримуватись кількох простих правил. Ми маємо дуже багато свободи, але законів вони просять нас не порушувати. То ж давайте не будемо. Якщо хочемо порушувати, це вже справа кожного, але тут ми не самі. На нас відповідальність і за Фонд, і за кожну людину, яка завантажить текст, думаючи, що він вільний від АП, і використовуватиме його. --Юрій Булка (обговорення) 07:35, 22 листопада 2013 (UTC)

Yuriy Dzyadyk: another questions to Jimbo Wales

A deep question (it seems) that can be a simple one (I hope)

Dear Jimbo!

I know about a Wikipedia blackout in January, 2012. So, I believe, you'll understand me.

The author of a prominent work died in 1972. His work was fulfilled in 1931-38, partly published in 1937, finally published in 1958/62. All his biographs and researchers have consensual opinion that presently there is none of his descendants. It seems, quite recently there was public consensus: his work is in the public domain. There is a fact: legal successors are entirely absent. (Many of people are of opinion that he worked only for mankind, and his work belongs to mankind. Maybe, they are in wrong).

But now we here: the copyright cann't vanish ([ diff]). Thus, the copyright now belongs to the Nobody? And we here: everybody who publish this work violates the copyrights ([ diff]) of the nobody.

Sorry, I don't understand the notion "the rights of the nobody".

Is it a sort of the gaming the system?

Figurally, I hear: "We cann't violate the rights of the Nobody. You are in the sin (you are thiefs)". It seems me similar to copyright fundamentalism.

Last but not least. All of our so called defenders of copyright were against this banner at September 30, 2012.

Sincerely, — Yuriy Dzyаdyk (tc), 10:40, 22 November 2013 (UTC).

відповідь із Bible Society

Hello Miss (…),

The Version you refer to is copyrighted by the Ukraninan Bible Society published only by British &Foreign Bible Society .

The two links below will be of useful information for you. Permission should be sought from the Ukraine.

http://www.worldscriptures.org/pages/ukrainian.html

http://www.ukrbs.org/

Kindly

(name) (surname)

Supporter Liaison Officer

BIBLE SOCIETY

Stonehill Green, Westlea, Swindon SN5 7DG

Tel: 01793 418222

ця відповідь має розвіяти сумніви щодо того кому належать авторські права і до кого треба звертатися за дозволом. також варто припинити вільні роздуми на цю тему — адміністратор Вікіджерел вилучив текст, який захищений авторськими правами і на публікацію якого під вільною ліцензією відсутній дозвіл --アンタナナ 11:59, 22 листопада 2013 (UTC)
  • Нано! Сьогодні від 08:47 до 09:17 я телефонував до УБТ (на різні телефони). Ніхто не знає про copyright. Лист дуже допоміг би. Перешли мені, будь-ласка, його оригінал. Я буду ще дзвонити в УБТ наступного тижня. Дякую. — Юpiй Дзядuк в) 13:49, 22 листопада 2013 (UTC).
  • переслала листа. врахуйте, що усний дозвіл не підходить. а тільки письмовий --アンタナナ 14:07, 22 листопада 2013 (UTC)
  • Я так розумію, що цю кнайпу можна закривати і в усіх незрозумілих ситуаціях задавати запитання Джимбо? --yakudza 21:03, 23 листопада 2013 (UTC)
    ))) ну, вона спершу була конкретно про ліцензування файлів. то діксон вирішив її «розширить» --アンタナナ 22:00, 23 листопада 2013 (UTC)
    Тільки питайте англійською. Він краще зрозуміє.--Анатолій (обг.) 22:02, 23 листопада 2013 (UTC)
    Ні, можна було б хіба закрити кнайпу Вікіпедія:Кнайпа (основи Вікіпедії), якби вона існувала. Ця ж кнайпа призначена для обговорення питань авторського права складніших від "Чи потрібно дотримуватися авторського права у Вікіпедії та інших вікіпроектах". Тут Джимбо навряд чи буде допомагати. --DixonD (обговорення) 22:04, 23 листопада 2013 (UTC)
  • Діксоне, навіщо було такі збурюючі спільноту правки робити саме перед ЗЗ? І навіщо було порушувати ВП:НО (пригадай: "крадії", "дурниці" тощо)? — Юpiй Дзядuк в) 10:41, 24 листопада 2013 (UTC).
  • до чого тут загальні збори однієї громадської організації? між іншим, навіть членів організації не завжди повідомляють про прийняті рішення правління. люди, які не є членами організації не зобов'язані (а часто навіть не мають засобів) знати про якісь внутрішні розклади, на кшалт «хто, коли і що». ВМ-УА не є речником спільноти вікіпроектів. будь ласка, не плутайте «політичні інтриги» перед загальними зборами невеликої групи людей та дотримання авторських прав --アンタナナ 11:52, 24 листопада 2013 (UTC)
  • я розумію, що діяльність членів правління ВМ-УА треба припиняти, бо за розумінням 5-ти основ простіше вже до Джимбо звернутися --Ілля (обговорення) 10:06, 24 листопада 2013 (UTC)
    Якщо члени правління ВМ УА не розуміють 5-ти основ, то вони могли б запитати у інших вікіпедистів, не обов'язково було виставляти себе на посміховисько перед Джимбо. --yakudza 21:51, 26 листопада 2013 (UTC)
Для роздумів.

Tischner J. Filozofia dramatu (пол.). – Kraków: Znak, 2006. – 256 s.

Антанана отримала листа від biblesociety.org.uk саме у момент мого запитання до Джімбо. Від чого у мене виникло сильне враження, що в дійсності ми (за Платоном, Тішнером та ін.), не усвідомлюючи того, граємо ролі у драмі невідомого нам і невидимого режисера. А які ваші думки, коли останнім часом настільки часто трапляється майже неймовірний збіг обставин? Що ви бачите? — Юpiй Дзядuк в) 10:42, 24 листопада 2013 (UTC).

Ви вчитуєтеся у це занадто занадто сильно. я надіслала листа із запитанням до biblesociety.org.uk 18 листопада. запити там обробляються за термін до 10 робочих днів. 22 листопада прийшла відповідь. 5 робочих днів для не дуже складного запиту — цілком нормально. навіть у нашій країні --アンタナナ 11:52, 24 листопада 2013 (UTC)
  • 17:37 (UK), 18-го ти надіслала листа до biblesociety.org.uk
    18 листопада про це мова зайшла у відкритому скайпочаті. оскільки у мене був час та бажання, то я почала писати листи усім сайтам, що розміщували у себе переклад огієнка. із простим запитанням — на підставі чого вони це розміщують. bible society був у числі логічних адресатів, але від них був автоматичний лист, що запити виконуються протягом 10 робочих днів. також я писала у вконтакті та фейсбуці УБТ --アンタナナ 09:54, 29 листопада 2013 (UTC)
  • 01:44, 19-го Пероганич написав спіч
    який спіч? жодного спічу, який би стосувався Біблії і дозволу не знаю --アンタナナ 09:54, 29 листопада 2013 (UTC)
  • 07:30, 20-го ти запитала Джімбо
    джимбо писала через те, що пан Юрій написав, що не прийме його до організації, якщо б навіть він видалив текст, що порушує АП. цікаво було дізнатися. знову ж таки жодного стосунку до Біблії та дозволу не бачу --アンタナナ 09:54, 29 листопада 2013 (UTC)
  • 10:40, 22-го я задаю питання Джімбо
    без коментарів --アンタナナ 09:54, 29 листопада 2013 (UTC)
  • 11:16, 22-го розміщую його тут
    без коментарів. окрім одного — навіщо копіювати цілі шматки тексту. давайте просто дифи --アンタナナ 09:54, 29 листопада 2013 (UTC)
    Збирався перекласти. Після 11:59 переклад втратив сенс. — Юpiй Дзядuк в) 12:15, 29 листопада 2013 (UTC).
  • 11:59, 22-го ти розміщуєш тут відповідь із Bible Society
    коли прийшов лист, тоді й зацитувала. вище писала, що там стандартно запити виконуються 10 робочих днів. виконання мого запиту за 5 робочих днів — жодної дивини чи збігу --アンタナナ 09:54, 29 листопада 2013 (UTC)

І ти не бачиш дивної неймовірної синхронності? Наче на сцені гра 3-х акторів (ти, Пероганич, я), і один за сценою (Bible Society). Хочеш сказати, що ти сама є сценаристом та режисером цієї драми? Щось не складається. А як були здивовані я та Віктор з Євгеном, коли незалежно виявилися у одному купе. — Юpiй Дзядuк в) 09:18, 29 листопада 2013 (UTC).

вибачте, не бачу театру трьох акторів ) --アンタナナ 09:54, 29 листопада 2013 (UTC)
п.с. прохання тут уже про це більше не писать. це не має ЖОДНОГО стосунку до авторського права --アンタナナ 09:54, 29 листопада 2013 (UTC)
Згоден. — Юpiй Дзядuк в) 12:15, 29 листопада 2013 (UTC).

Кременчука - 04a.jpg

Добридень. Підкажіть, будь ласка, чим не влаштовує ліцензія Шаблон:обкладинка книги?--KuRaG (обговорення) 07:16, 28 листопада 2013 (UTC)

) привіт. власне, якщо Ви вже про це запитали — то зображене не є ні книгою, ні журналом. тож ліцензія мала б бути {{fairuse in}}. але зауваження не в тому — відсутнє {{обґрунтування добропорядного використання}}, хоча у кожному шаблоні ліцензії написано: «Будь ласка, вказуйте причини завантаження і обґрунтування сумлінного використання кожного зображення» --アンタナナ 08:08, 28 листопада 2013 (UTC)

Файл:T25 (tankette).jpg

Добрий день. Я не зрозумів чому робот Користувач:FileReviewerBot поставив що немає обґрунтування сумлінного використання, якщо воно є? Чи можливо там якась інша причина?--Засадко Богдан (обговорення) 14:45, 29 листопада 2013 (UTC)

привіт. бот перевіряє заповненість шаблону {{обґрунтування добропорядного використання}} (бо є такі випадки, коли ставлять просто сам порожній шаблон), а Ви не вказали частину (цілком чи фрагмент): ред.№ 13637977 --アンタナナ 14:54, 29 листопада 2013 (UTC)
Дякую.— Це написав, але не підписав користувач Zasadko (обговореннявнесок).
будь ласка (дякувати можна за редагування — в історії, наприклад). тоді не буде потреби в окремій правці ) --アンタナナ 16:21, 29 листопада 2013 (UTC)
Але тільки той кому подякували дізнається за яке саме редагування, тому надійніше саме текстом. --Ваѕеобг.вн. 17:19, 29 листопада 2013 (UTC)

Ілюстрація ігрової картки

Є настільна гра, перекладена українською. Що треба, щоб використати фотографію ігрової картки? Що писати в графі „замінність“ в обґрунтуванні добропорядного використання? --ASƨɐ 11:23, 1 грудня 2013 (UTC)

привіт. відповідно до ВП:КДВ невільному файлу (щоб бути обґрунтованим) повинно не існувати вільної заміни. себто замінність має бути неможлива (якщо нададуть дозвіл або твір перейде у суспільне надбання — то це уже стане вільний твір). допускається також у рідкісних випадках надзвичайної утрудненості — невільне фото живої значимої людини, яка перебуває у довічному ув'язненні, наприклад. отже у графі замінність має бути щось на кшталт: «вільного замінника не існує» --アンタナナ 18:49, 2 грудня 2013 (UTC)
Важлива не ідея картки, а сам вигляд картки (художній твір), як певна ілюстрація --ASƨɐ 19:34, 2 грудня 2013 (UTC)
даруйте, не зовсім зрозуміла. до чого тут ідея? є ігрова картка (зображене на якій захищено авторськими правами (АП), а отже не є вільним, так?). Ви робите фотографію (якщо оригінальний твір захищено АП, то похідний від нього теж буде невільним) і вставляєте її як ілюстрацію у статтю про настільну гру (бо невільний файл має ілюструвать основний об'єкт статті або важливий розділ). так? --アンタナナ 10:09, 3 грудня 2013 (UTC)
Приблизно. Більш-менш уже зрозумів, що хотів --ASƨɐ 19:34, 3 грудня 2013 (UTC)

Файл:ВКЛ обкладинка.jpg

Прошу зняти шаблон попередження із завантаженого файлу (Файл:ВКЛ обкладинка.jpg). Оскільки даний файл відповідає критеріям сумлінного використання, та був прийнятий аналогічно в іншомовних розділах Вікіпедії на ідентичну ілюстрацію одноіменної статті. З повагою --Krupski Oleg (обговорення) 09:46, 11 грудня 2013 (UTC)

Колективні некрологи

Чи захищені АП колективні некрологи? Див. наприклад Смишляєв Олександр Євгенович. --Perohanych (обговорення) 06:22, 15 грудня 2013 (UTC)

А в чому принципова різниця між колективними некрологами та іншими творами? Те, що вони мають кілька авторів? — NickK (обг.) 09:42, 20 грудня 2013 (UTC)

Авторське право на Ecourt_logo.png або Електронний_суд.jpg

Добрий день.
Згідно наказу Голови Державної судової адміністрації України Кирилюка Руслана Івановича, Державне підприємство «Інформаційні судові системи» (далі – Підприємство), має розмістити статті у Вікіпедії щодо програмних продуктів Підприємства. З даною метою працівником Підприємства було створено обліковий запис у Вільній Енциклопедії "Вікіпедія" In-grid707.
Розміщуючи матеріали статті "Електронний суд", працівник Підприємства двічі намагався розмістити також і логотип даного проекту, який внаслідок видалявся користувачем INeverCry.
Просимо повідомити, які саме документи необхідно надати Підприємством для підтвердження права володіння даним графічним елементом (логотипом).

--
З повагою,
Начальник відділу розробки програмного забезпечення
ДП "Інформаційні судові системи"
Сафонов Сергій Сергійович
  тел. (044)207-35-60 (вн.754)
  e-mail: s_safonov@ics.gov.ua

Вітаю. Цей текст слід використовувати для дозволів на публікацію файлів на умовах вільної ліцензії.

Замість слів ТВІР, ДАТА, ІМ'Я АВТОРА слід підставити конкретний текст і надіслати весь дозвіл на адресу: permissions-uk@svgwikimedia.org Текст дозволу:

Цим я заявляю, що я є автором і/або єдиним власником виняткових авторських прав на ТВІР [вставте посилання]

Я згоден опублікувати цей твір на умовах вільної ліцензії Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported (http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/) або новішої версії. Я розумію, що тим самим надаю право будь-якій особі поширювати, змінювати й використовувати твір у будь-яких цілях, що не порушують законодавства (у тому числі пов'язаними з отриманням комерційної вигоди) за умови дотримання зазначеної ліцензії. Я сповіщений, що я зберігаю виняткові авторські права на цей твір поза умовами зазначеної ліцензії, і що я завжди зберігаю право на згадування мене як автора відповідно до обраної ліцензії. Модифікації, які зроблять інші люди, не будуть приписані мені. Цей дозвіл стосується тільки моїх виняткових авторських прав, і я залишаю за собою право запобігати використанню моєї роботи з порушенням закону — зокрема, для наклепу, приниження честі й гідності, порушення правил використання торговельних марок, порушення права на охорону зображення громадянина тощо. Я розумію, що я не можу відкликати цей дозвіл, і що моя робота може розміщуватися у проектах Фонду Вікімедіа протягом необмеженого часу або бути вилученою звідти. ДАТА, ІМ'Я АВТОРА

Наявність посилання на текст ліцензії обов'язкова, без нього дозвіл може бути не прийнятий. Наведення цього посилання передбачає, що людина ознайомилася з текстом ліцензії. До листа прикріпіть файл.

--Максим Підліснюк (обговорення) 10:37, 20 грудня 2013 (UTC)

Про всяк випадок доповню: лист має бути посланим з адреси, яка пов’язана з файлом. Наприклад, логотип організації розміщено на сайті цієї організації, на цьому ж сайті вказано контактну адресу електронної пошти. От з цієї адреси і посилати. Інакше будь-хто зможе надати дозвіл на будь-що. Дивіться також Вікіпедія:Авторське право і Вікіпедія:Дозволи. --ReAlв.о. 11:01, 20 грудня 2013 (UTC)

На вказану вами електронну пошту надіслати листа неможливо, тому що

 <permissions-uk@svgwikimedia.org>: Host or domain name not found. Name service
   error for name=svgwikimedia.org type=A: Host not found

Та ми розмістили цей логотип на ресурсах нашого підприємства
http://mail.gov.ua/ та http://court.gov.ua/ecourt
Не повинно бути сумнівів, що це наш логотип, адже на самому логотипі написано нашу веб-адресу.
Текст, що ми намагалися вам надіслати з нашої адреси webmaster@court.gov.ua:

Цим я заявляю, що я є автором і/або єдиним власником виняткових авторських прав на логотип проекту File:Ecourt_logo.png
Я згоден опублікувати цей твір на умовах вільної ліцензії Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported (http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/) або новішої версії. Я розумію, що тим самим надаю право будь-якій особі поширювати, змінювати й використовувати твір у будь-яких цілях, що не порушують законодавства (у тому числі пов'язаними з отриманням комерційної вигоди) за умови дотримання зазначеної ліцензії. Я сповіщений, що я зберігаю виняткові авторські права на цей твір поза умовами зазначеної ліцензії, і що я завжди зберігаю право на згадування мене як автора відповідно до обраної ліцензії. Модифікації, які зроблять інші люди, не будуть приписані мені. Цей дозвіл стосується тільки моїх виняткових авторських прав, і я залишаю за собою право запобігати використанню моєї роботи з порушенням закону — зокрема, для наклепу, приниження честі й гідності, порушення правил використання торговельних марок, порушення права на охорону зображення громадянина тощо. Я розумію, що я не можу відкликати цей дозвіл, і що моя робота може розміщуватися у проектах Фонду Вікімедіа протягом необмеженого часу або бути вилученою звідти. 24.12.2013, Державне Підприємство "Інформаційні судові системи".

З повагою,
Начальник відділу розробки програмного забезпечення
ДП "Інформаційні судові системи"
Сафонов Сергій Сергійович
  тел. (044)207-35-60 (вн.754)
  e-mail: s_safonov@ics.gov.ua
— Це написав, але не підписав користувач 62.244.61.50 (обговореннявнесок).

Без «svg» permissions-uk()wikimedia.org--RLuts (talk) 10:30, 24 грудня 2013 (UTC)
Надіслали. Де і в якому вигляді необхідно чекати на результат від вас? 11:12, 25 грудня 2013 (UTC)
Зазвичай волонтери системи OTRS підтверджують дозвіл, додавши відповідний шаблон на сторінку завантаженого файлу. --Юрій Булка (обговорення) 09:37, 25 грудня 2013 (UTC)
Ще хотів звернути вашу увагу на кілька речей щодо специфіки розміщення інформації у Вікіпедії. Хоча Вікіпедія — повністю волонтерський проект, тут є певна політика щодо того, яким чином має подаватись інформація у статті. Одним з найважливіших правил є посилання на авторитетні, незалежні джерела, а також критерії значимості цих джерел. Будь ласка, ознайомтесь із цими правилами перед створенням нових статей. Зараз у статті Електронний суд є лише посилання на первинні джерела інформації, при чому й вони доволі скупі інформацією. Вам треба доповнити статтю посиланнями на незалежні джерела, інакше вона сприйматиметься як реклама.
Друге. Будь ласка, не створюйте таких статей, як Список справ, призначених до розгляду чи Надсилання судами процесуальних документів в електронному вигляді на електронну пошту учасника судового процесу. Будь ласка, ознайомтесь із Вікіпедія:Чим не є Вікіпедія.
Як я вже писав, Вікіпедія — це волонтерський проект. Більшість із нас добровільно витрачають свій час на те, щоб зробити її кращою. Тому постарайтесь спершу ознайомитись із правилами, щоб інші люди не повинні були витрачати свій час на те, щоб переробляти вашу роботу у відповідності до правил. Навіть коротка, але грамотна стаття про проект принесе йому більше користі, ніж багато неециклопедичного тексту. З повагою, Юрій Булка (обговорення) 10:04, 25 грудня 2013 (UTC)

Щодо ліцензування

Файл:Герб Смілянського технікуму харчових технологій.png Файл:Будівля Смілянського технікуму харчових технологій.png

Зображення взяті з офіційного сайту закладу(http://www.stxt.com.ua/) та додані до статті у Вільній енциклопедії, автором як раз і вказаний цей заклад. — Це написав, але не підписав користувач Liuksikov mihaylo (обговореннявнесок) 01:52, 26 грудня 2013‎.

По-перше, ліцензію вказати треба у будь-якому разі, а вона у файлах не вказана. Про можливі варіанти дивіться Вікіпедія:Ліцензування зображень, Вікіпедія:Ліцензування зображень/Короткий довідник. По друге, вміст вікіпедії — вільний вміст. Оскільки на сайті технікуму не зазначена можливість вільного (включно з комерційним) використання — файли не є вільними. Завантаження невільних файлів припустиме з певними обмеженнями. Фото будівлі не має шансів, оскільки можливий вільний замінник. Зробіть власне фото, завантажте і не буде проблем. Щодо логотипу — то невільне зображення, якому не може бути заміни, тому його можна завантажити з обґрунтуванням добропорядності використання. Дивіться шаблони {{Логотип}}, {{Логотип з ОДВ}}. --ReAlв.о. 08:53, 26 грудня 2013 (UTC)

на свята буде дуже тяжка праця

Лише десь годину тому побачив:


Зауваження та пропозиції до зазначеного проекту надсилати на адресу Державної служби інтелектуальної власності:

поштову – вул. Урицького, 45, м. Київ, 03680
електронну - post@sips.gov.ua,

а також на адресу Державної служби України з питань регуляторної політики та розвитку підприємництва:

поштову – вул. Арсенальна, 9/11, м. Київ, 01011
електронну – inform@dkrp.gov.ua

Зауваження і пропозиції приймаються протягом 1 місяця від дня оприлюднення проекту регуляторного акта.


У мене є хист миттєво схоплювати помилки, прогалини, недоречності, ризики. Те, що ніхто не те що тижнями, а навіть роками не бачить (Андрій Макуха може підтвердити). Це вже рівень автоматизму. Те, що бачу, потребує певного часу для вербалізації та обґгрунтування. Хоча маю досвід рецензування Проекту Закону про АП у 1993-94 роках.

Чи є небезпеяні недоліки? Потрібно попрацювати. Часу обмаль.

Насамперед, хочу запросити до праці:

Це лише ті, кого згадав миттєво. Звісно, вітається участь кожного, хто відчуває, що здатен принести користь.

Якщо буде згода, це будуть співмодератори цього обговорення, а я секретарем (зокрема, у разі необхідності, організатором посередництва при суперечках).

Дуже прошу чорновики писати десь у себе. Тут прошу писати начисто, ретельно обміркувавши.

Забороняється перехід на особистості. Заборонені навіть натяки на минулі провини: не помиляється лише той, хто нічого не робить і не говорить. Тут починаємо тяжку спільну працю з чистого листа. Кожен на вагу золота. Критика тролів та схильних до сварки лише на їх СО, тут просто консенсусні відкоти чи реферування.

Для обговорення пропоную окрему сторінку вп:sips/зміни

Можливо, доповнити про сиріт?

Юpiй Дзядuк в) 09:40, 28 грудня 2013 (UTC).