Ілля: відмінності між версіями

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку
[перевірена версія][перевірена версія]
Немає опису редагування
Мітки: Редагування з мобільного пристрою Редагування через мобільну версію
мНемає опису редагування
Рядок 1: Рядок 1:
{{Ім'я}}

{{Otheruses|Ілля (значення)}}
{{Otheruses|Ілля (значення)}}
'''Ілля́''', '''Ілько́''' — українська версія ,біблійного (староєврейського) імені ''Eliyahu'' (אליהו) [[Ілля (пророк)|Іллі-пророка]], про який оповідає [[Старий Завіт]], якого рівно поважали [[юдаїзм]], [[християнство]] та [[іслам]].
'''Ілля́''', '''Ілько́''' — українська версія, біблійного (староєврейського) імені ''Eliyahu'' (אליהו) [[Ілля (пророк)|Іллі-пророка]], про який оповідає [[Старий Завіт]], якого рівно поважали [[юдаїзм]], [[християнство]] та [[іслам]].


Ім'я ''Eliyahu'' означає дослівно «Бог — Сущий (Сутній)[[Ягве]]» (Eli אלי — Бог; Yahu יהו — буквально «сущий», «сутній», себто, той, що є. Також коротка форма [[Тетраграматон|невимовного Імені Бога]], багато перекладачів Біблії усунули зі своїх перекладів Боже ім'я та замінили його на титул «Господь»). Значення імені: мій [[Бог]] — Бог істинний. Таким чином ім'я '''Ілля''' можна перекласти як «Бог-сущий», «Бог-той, що є/існує».
Ім'я ''Eliyahu'' означає дослівно «Бог — Сущий (Сутній)[[Ягве]]» (Eli אלי — Бог; Yahu יהו — буквально «сущий», «сутній», себто, той, що є. Також коротка форма [[Тетраграматон|невимовного Імені Бога]], багато перекладачів Біблії усунули зі своїх перекладів Боже ім'я та замінили його на титул «Господь»). Значення імені: мій [[Бог]] — Бог істинний. Таким чином ім'я '''Ілля''' можна перекласти як «Бог-сущий», «Бог-той, що є/існує».
Рядок 6: Рядок 8:
Тим самим ім'я ''Ілля'' належить до теофорних імен (від {{lang-el|θέος}} — Бог), що включають слово «Бог» або ім'я Бога.
Тим самим ім'я ''Ілля'' належить до теофорних імен (від {{lang-el|θέος}} — Бог), що включають слово «Бог» або ім'я Бога.


В українській мові історична форма [[Кличний відмінок|кличного відмінка]] «Іллє́» зазнала водноманітнення відмінкових закінчень іменників першої відміни м’якої групи та перетворилася на сучасну форму «Ілле́»<ref>{{cite journal |first=Катерина |last=Городенська |author-link=Городенська Катерина Григорівна |title=Ілле чи Іллє в кличному відмінку? |journal=[[Культура слова (журнал)|Культура слова]] |issue=82 |year=2015 |pages=122—123 |publisher=[[Інститут української мови НАН України]] |url=http://dspace.nbuv.gov.ua/bitstream/handle/123456789/112334/26-Horodenska.pdf |archiveurl=https://web.archive.org/web/20200331133132/http://dspace.nbuv.gov.ua/bitstream/handle/123456789/112334/26-Horodenska.pdf |archivedate=31 березня 2020 |deadurl=no}}</ref>.
В українській мові історична форма [[Кличний відмінок|кличного відмінка]] «Іллє́» зазнала водноманітнення відмінкових закінчень іменників першої відміни м'якої групи та перетворилася на сучасну форму «Ілле́»<ref>{{cite journal |first=Катерина |last=Городенська |author-link=Городенська Катерина Григорівна |title=Ілле чи Іллє в кличному відмінку? |journal=[[Культура слова (журнал)|Культура слова]] |issue=82 |year=2015 |pages=122—123 |publisher=[[Інститут української мови НАН України]] |url=http://dspace.nbuv.gov.ua/bitstream/handle/123456789/112334/26-Horodenska.pdf |archiveurl=https://web.archive.org/web/20200331133132/http://dspace.nbuv.gov.ua/bitstream/handle/123456789/112334/26-Horodenska.pdf |archivedate=31 березня 2020 |deadurl=no}}</ref>.


== Іншомовні аналоги ==
== Іншомовні аналоги ==

* {{lang-be|Ілля}}&nbsp;— Ілля
=== Чоловічі імена ===
* {{lang-ru|Илья}}&nbsp;— Ілья
* [[Азербайджанська мова|азерб.]]&nbsp;— Ilyas (Ільяс)
* {{lang-en|Elijah}}&nbsp;— Ела́йджа
* [[Англійська мова|англ.]]&nbsp;— переклад: ''Ilya''; аналоги: {{lang|en|''Elijah''}} (Ела́йя, Іла́йджа), {{lang|en|''Elias''}} (Ела́єс, Іла́єс), Elihu (Еліу, Ілайг'ю)
* {{lang-de|Elias}}&nbsp;— Елі́ас
* [[Арабська мова|араб.]]&nbsp;— إيليا (Ілья́), إلياس(Ілья́с)
* {{lang-it|Elia}}&nbsp;— Елі́а
* [[Білоруська мова|белор.]]&nbsp;— Ілья, Ілля, Ільля, народні форми: Галляш, Гальляш, Ілляш, Ільляш, церк. Ілія, зменшувальні: Галляш, Гальляш, Іллюк, Ільлюк, Ілляш, Ільляш, Ілька
* {{lang-fr|Élie}}&nbsp;— Елі́
* [[Болгарська мова|болг.]]&nbsp;— Ілія, зменшувальні: Іло, Ілє, Ілко, Ільо, Ілчо, Ілійчо, Лічо, Лічє. Похідні: Іліан, Іліян, Ілін, зменшувальні: Іліанчо, Іліянчо, Ілінчо, Ілко, Ільо, Ілчо, Іло, Ілє
* {{lang-bg|Илия}}&nbsp;— Ілія
* [[Бретонська мова|брет.]]&nbsp;— Eliez (Ельєз), Eliaz (Еліаз)
* {{lang-el|Ηλίας}}&nbsp;— Іліас
* [[Валлійська мова|вал.]]&nbsp;— Elis (Еліс), Eleias (Елєйас)
* {{lang-pl|Eliasz}}&nbsp;— Еліаш
* [[старослов'янська мова|ст.-слов.]]&nbsp;— Ілія
* [[Вірменська мова|вірм.]]&nbsp;— Եղիա (Еʁиа, Єліа)
* [[Грецька мова|грец.]]&nbsp;— Ηλίας (Іліас)
* [[Грузинська мова|груз.]]&nbsp;— ილია (Іліа)
* [[Данська мова|дан.]]&nbsp;— Elias (Еліас)
* {{Немає АД 2|[[Есперанто]] — Elija|16|04|2018}}
* {{Немає АД 2|[[Естонська мова|ест.]] — Elias (Еліас), Eelias (Ееліас)|16|04|2018}}
* [[Іврит|івр.]]&nbsp;— אליהו (Еліяху́), איליה (Ілля)
* [[Іспанська мова|ісп.]]&nbsp;— Elías (Еліас)
* [[Італійська мова|іт.]]&nbsp;— Elia (Еліа)
* {{lang-krc|— Елія}}
* [[Киргизька мова|кирг.]]&nbsp;— Ільяс
* [[Китайська мова|кит.]]&nbsp;— {{Кантонська|伊利亞|伊利亚|ji1lei6aa3|yi1lei6a3|ілейа:|yīlìyà|ілія}}
* [[Комі-зирянська мова|комі]]&nbsp;— Ілля
* [[Корейська мова|кор.]]&nbsp;— {{lang-ko|일리야}}, (Іллійа)
* [[Мордовські мови|мор.]]&nbsp;— Ілько
* [[Нідерландська мова|нід]].&nbsp;— Elias (Еліас)
* [[Німецька мова|нім.]]&nbsp;— Elias (Еліас), зменшувальні: Ellis (Елліс), Eli (Елі)
* [[Норвезька мова|норв. (bokmål)]]&nbsp;— Elias (Еліас)
* [[Осетинська мова|осет.]]&nbsp;— [[Іронський діалект|ір.]] Ілла, [[Дігорський діалект|діг.]] Йеліа
* [[Польська мова|пол.]]&nbsp;— Eliasz (Еляш), зменшувальні: Eliaszek (Еляшек), Eliuś (Елюсь)
* [[Португальська мова|порт.]]&nbsp;— Elias (порт. Еліаш, браз. Еліас), зменшувальні: El (Ел), Eli (Елі), Li (Лі), Lias (Ліаш, Ліас), Liasinho (Ліазінью), Litinho (Літінью), Lizinho (Лізінью), Lilias (Ліліаш, Ліліас)
* [[Сербська мова|серб.]]&nbsp;— Іліја, Ilija (Ілія), зменшувальні: Ілє, Ile (Ілє){{Немає АД 2||16|04|2018}}
* {{Немає АД 2|[[Татарська мова|татар.]] — Ільяс|16|04|2018}}
* {{Немає АД 2|[[Турецька мова|турец.]] — İlyas (Ілья́с)|16|04|2018}}
* [[Угорська мова|угор.]]&nbsp;— Illés
* {{Немає АД 2|[[Удмуртська мова|удм.]] — Ілля|16|04|2018}}
* [[Українська мова|укр.]]&nbsp;— Ілля, народна форма: Ілько, зменшувальні: Ілько, Ілаш, Ілашко, Ілюша, Ілюшка
* [[Фінська мова|фін.]]&nbsp;— переклад: ''Ilja''; аналоги: Eljas (Ельяс), Eelis, Elis
* [[Французька мова|фр.]]&nbsp;— Élie (Елі), Elias (Еліас), похідне: Elière (Ельєр)
* [[Чеська мова|чес.]]&nbsp;— Eliáš (Еліаш), Ilja (Ілля); зменшувальні: Ela (Ела), Eliášek (Еліашек), Iljuška (Іллюшка), Ilječka (Іллєчка), Iloušek (Ілоушек), Ilek (Ілєк)
* {{Немає АД 2|[[Чуваська мова|чув.]] — Іллє|16|04|2018}}
* [[Шведська мова|швед.]]&nbsp;— Elias (Еліас)
* {{Немає АД 2|[[Якутська мова|як.]] — Илдьаа, Иддьаа (Илджаа, Иджаа)|16|04|2018}}
* {{Немає АД 2|[[Японська мова|яп.]] — {{lang-ja|イリヤ}} (Ірія), {{lang-ja|エリヤ}} (Ерія)|16|04|2018}}

=== Жіночі імена ===
* {{Немає АД 2|[[Російська мова|рос.]] — Ілліна|16|04|2018}}
* {{Немає АД 2|[[Болгарська мова|болг.]] — похідні: Іліана, Іліяна, Іліна, зменшувальні: Іліанка, Іліянка, Ілінка, Ілка|16|04|2018}}
* {{Немає АД 2|[[Сербська мова|серб.]] — похідні: Іліјана, Ilijana (Іліяна), Ілінка, Ilinka (Ілінка), зменшувальні: Іца, Ica (Іца)|16|04|2018}}
* {{Немає АД 2|[[Французька мова|фр.]] — Elia (Еліа), похідні: Eliette (Ельєтт)|16|04|2018}}
* {{Немає АД 2|[[Казахська мова|каз.]] — Алія|16|04|2018}}


== Примітки ==
== Примітки ==

Версія за 21:23, 21 грудня 2021

Ілля
Особове ім'я
Іншими мовами:
Пошук статей
у Вікіпедії
які починаються з імені
містять ім'я

Ілля́, Ілько́ — українська версія, біблійного (староєврейського) імені Eliyahu (אליהו) Іллі-пророка, про який оповідає Старий Завіт, якого рівно поважали юдаїзм, християнство та іслам.

Ім'я Eliyahu означає дослівно «Бог — Сущий (Сутній)Ягве» (Eli אלי — Бог; Yahu יהו — буквально «сущий», «сутній», себто, той, що є. Також коротка форма невимовного Імені Бога, багато перекладачів Біблії усунули зі своїх перекладів Боже ім'я та замінили його на титул «Господь»). Значення імені: мій Бог — Бог істинний. Таким чином ім'я Ілля можна перекласти як «Бог-сущий», «Бог-той, що є/існує».

Тим самим ім'я Ілля належить до теофорних імен (від грец. θέος — Бог), що включають слово «Бог» або ім'я Бога.

В українській мові історична форма кличного відмінка «Іллє́» зазнала водноманітнення відмінкових закінчень іменників першої відміни м'якої групи та перетворилася на сучасну форму «Ілле́»[1].

Іншомовні аналоги

Чоловічі імена

Жіночі імена

Примітки