Відмінності між версіями «Вікіпедія:Кнайпа (допомога)»

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку
(Translation needed)
(Найкращі бомбардири)
Рядок 371: Рядок 371:
 
Any other comments are welcome too.--[[Користувач:Sb008|Sb008]] ([[Обговорення користувача:Sb008|обговорення]]) 15:41, 6 березня 2018 (UTC)
 
Any other comments are welcome too.--[[Користувач:Sb008|Sb008]] ([[Обговорення користувача:Sb008|обговорення]]) 15:41, 6 березня 2018 (UTC)
 
:{{ping|Sb008}} I have translated Avg and names, thank you for doing this — [[Користувач:NickK|NickK]] ([[Обговорення користувача:NickK|обг.]]) 17:14, 6 березня 2018 (UTC)
 
:{{ping|Sb008}} I have translated Avg and names, thank you for doing this — [[Користувач:NickK|NickK]] ([[Обговорення користувача:NickK|обг.]]) 17:14, 6 березня 2018 (UTC)
::{{ping|NickK}} Колонку Pengoal треба виправити так, аби при наведенні мишкою висвічувалося «забито з пенальті» або просто «з пенальті», бо зараз там просто «забито», що дещо з пантелику збиває. Також колонку Гол виправити так, аби висвічувалося «Голів». Навіть не знаю, чи можна це якось зробити, лишивши виклик тих шаблонів. (А хто куди і як ці таблиці буде вставляти? Це якась автоматизація?) --[[Обговорення користувача:Yakiv Gluck|Yakiv Glück]] 17:23, 6 березня 2018 (UTC)
+
::{{ping|NickK}} <s>Колонку Pengoal треба виправити так, аби при наведенні мишкою висвічувалося «забито з пенальті» або просто «з пенальті», бо зараз там просто «забито», що дещо з пантелику збиває. Також колонку Гол виправити так, аби висвічувалося «Голів». Навіть не знаю, чи можна це якось зробити, лишивши виклик тих шаблонів. (А хто куди і як ці таблиці буде вставляти? Це якась автоматизація?)</s> Цей шматок виправив: [https://uk.wikipedia.org/w/index.php?title=%D0%A8%D0%B0%D0%B1%D0%BB%D0%BE%D0%BD:%D0%93%D0%BE%D0%BB&diff=prev&oldid=22192884] [https://uk.wikipedia.org/w/index.php?title=%D0%A8%D0%B0%D0%B1%D0%BB%D0%BE%D0%BD:Pengoal&diff=prev&oldid=22192855] [https://uk.wikipedia.org/w/index.php?title=%D0%92%D1%96%D0%BA%D1%96%D0%BF%D0%B5%D0%B4%D1%96%D1%8F%3A%D0%9A%D0%BD%D0%B0%D0%B9%D0%BF%D0%B0_%28%D0%B4%D0%BE%D0%BF%D0%BE%D0%BC%D0%BE%D0%B3%D0%B0%29&type=revision&diff=22192898&oldid=22192770] --[[Обговорення користувача:Yakiv Gluck|Yakiv Glück]] 17:23, 6 березня 2018 (UTC)
 
::: {{ping|NickK}} and {{ping|Yakiv Gluck}}
 
::: {{ping|NickK}} and {{ping|Yakiv Gluck}}
 
:::# Thanks for translating average
 
:::# Thanks for translating average

Версія за 21:17, 6 березня 2018

Скорочення
ВП:КДП

У розділі допомоги кнайпи української Вікіпедії Ви можете попросити Ваших колег про допомогу в питаннях що у Вас виникають у процесі роботи над статтями.

Будь ласка, підписуйте Ваші коментарі (для цього наберіть ~~~~ або натисніть кнопку Signature icon april 2018.png над віконцем редагування).

Авторське право +
Адміністрування +
Допомога +
Мовна консультація +
Патрулювання +
Політики +
Пропозиції +
Різне +
Технічні питання +

Архіви
Архів 1 Архів 2 Архів 3
Архів 4 Архів 5 Архів 6
Архів 7 Архів 8 Архів 9
Архів 10 Архів 11

Шаблон:Спортсмен

На сторінках, де використовується цей шаблон, присутня «Категорія:Шаблон:Спортсмен:Службова» (наприклад, Паола Еспіноса). Ця категорія зайва, прибрати чи приховати. --Roman333 (обговорення) 15:52, 4 грудня 2017 (UTC)

YesТак Зроблено, прохання повиправляти назви параметрів або додати іх підтримку в картку / додати запит на них на Обговорення шаблону у статтях наступної категорії:

--Avatar6 (обговорення) 10:22, 13 лютого 2018 (UTC)

Вищі навчальні заклади та печиво з чаем.

Доброго дня! Як правильно іменувати назви вищих навчальних закладів?

1) Є виші з різними скороченнями і без них:

2) Іменування японських університетів: Університет Ніхон чи Ніхонський університет (відповідно, наприклад, Університет Київ чи Київський університет) та подібні. Чи буде доцільне перейменування такого типу назв навчальних закладів з Категорія:Університети Японії?

Дякую за увагу! --くろねこ Обг. 20:03, 11 грудня 2017 (UTC)
1) Я б воліла бачити назви без скорочень: як максимум — навіть без «ім.», як мінімум — без абревіатур, які зрозумілі лише тим, хто там безпосередньо вчиться; 2) назва штибу «Університет Ніхон» однозначно неграмотна, має бути щонайменше «Університет Ніхона» (хоча і це стилістично недолуге), в ідеалі — «Ніхонський університет». --Nina Shenturk (обговорення) 17:10, 19 грудня 2017 (UTC)
Як щодо оригінальної назви оригінальною мовою, чи міжнародної романізованої назви? Бо в українській публіцистиці так само будуть називати як кому заволіє.--Avatar6 (обговорення) 08:20, 13 лютого 2018 (UTC)
Навіщо? Ми польські, німецькі чи американські університети так не називаємо. До речі, така проблема є й у інших деяких країнах, наприклад у такі й же французькій категорії. Тож це здебільшого загальне питання. --くろねこ Обг. 18:46, 13 лютого 2018 (UTC)
І щодо публіцистики, вона не завжди пише правильно навіть українські слова. --くろねこ Обг. 18:47, 13 лютого 2018 (UTC)
Тому й кажу, що первинними треба мати романізовані, міжнародні назви, які зрозумілі цільовій аудиторії (міжнародній і спрямованій на існування у світовій спільноті), а не скандалістам-грамарнаці, які намагаються випендриця мовою серед собі подібних нерозумівачів міжнародного міжмовного контексту. Українською можна назвати хоч колобком, але використати за призначенням не вдасться, оскільки зворотній переклад назви призведе до непередбачуваного словосполучення., незрозумілого, не тільки українцю, а й нікому не зрозумілий.--Avatar6 (обговорення) 20:01, 13 лютого 2018 (UTC)

Задавайте синоніми (aliases) у Вікіданих, однозначно відокремити-означити назву-сутність неможливо будь-якою мовою, тим більше в співпраці з іншими (мовами). її ідентифікують супутні ознаки-властивості.--Avatar6 (обговорення) 17:32, 10 лютого 2018 (UTC)

до чого тут синоніми на вікіданих якщо питання до ВП:ІС? --くろねこ Обг. 17:40, 10 лютого 2018 (UTC)
Бо питання синонімічних назв і їх пошуку у вікіпроектах технічними можливостями кожної окремої мовної вікі не вирішити. Додайте до цього питання й іменування категорій, на кшталт "Університети Японії" / "Японські університети" (лише приклад).--Avatar6 (обговорення) 08:20, 13 лютого 2018 (UTC)
як правильно Празький університет чи Університет Прага? Чи Університет Київ чи Київський університет? Лондонський університет Університет Лондона? --くろねこ Обг. 18:46, 13 лютого 2018 (UTC)
Правильно так як в оригіналі, бо зворотній переклаю призведе туди однозначно, адже назва — ціль, назва в оригіналі дає найповнішу інформацію за сполученим вмістом.--Avatar6 (обговорення) 20:20, 13 лютого 2018 (UTC)
Тоді давайте і книги не перекладати і фільми, і статті з інших Вікіпедій. Всеодно краще в оригіналі --くろねこ Обг. 06:13, 14 лютого 2018 (UTC)
давайте! Оригінальне дослідження / ВП:Оригінальне джерело (Джерела), навіть за акронімами не розрізнити. А плутанина читачу суттєва.. Тьху...--Avatar6 (обговорення) 20:16, 21 лютого 2018 (UTC)
питання №2 знято. Вибачаюсь за мою неуважність. Відповідно до джерел, можна так сказати. У відповідній категорії всі назви правильні. --くろねこ Обг. 22:20, 21 лютого 2018 (UTC)

Есе

Хотілося б написати есе на теми «Вікіфікація» й «Вандалізм». Чи припустимо створювати їх в основному просторі чи дозволені тільки перекладені есе з англовікі й рувікі? Дякую. --В.Галушко (обговорення) 08:13, 31 січня 2018 (UTC)

@В.Галушко: Ну я писав Вікіпедія:Економте час, хоча то майже переклад, але й не переклад, ніхто ще не пожалівся. Там в шаблоні написано що це не правило, а лише думка одного з дописувачів, тому не бачу в цьому великої проблеми. Хіба що в загальному просторі хтось зможе ваше есе якось переписати, а в особистому - то буде суто ваше особисте есе, і згідно етикету його чіпати не не мали б. --Буник (обговорення) 11:52, 31 січня 2018 (UTC)
Гаразд, пишу. Якщо не сподобається, прохання перенести до особового простору. --В.Галушко (обговорення) 10:19, 1 лютого 2018 (UTC)

Хто це, і коли побачить ваші власні есе? Це нікому нецікаво через відсутність системи ознайомлення і обговорення цих есеїв. Вже пройдено, міняйте систему.--Avatar6 (обговорення) 17:10, 10 лютого 2018 (UTC)

Пам'ятники Леніну в Україні

Користувач Slobozhanyn систематично видаляє текст зі статті: раз, два, три. На мої прохання надати докази знесення тих чи інших пам'ятників він не реагує взагалі та думає, що може тихенько прибрати інформацію та ніхто нічого не помітить. Прошу пояснити дії цього користувача. Dicto dicto dicto dicto dicto (обговорення) 19:28, 1 лютого 2018 (UTC)

@Dicto dicto dicto dicto dicto: На сторінці обговорення він наче відповів. Не впевнений, що робити у випадку, коли ми маємо факт (Леніна в селі більше нема), на який у нас втім немає джерела, але варіант з вилученням мені здається менш шкідливим — NickK (обг.) 20:08, 1 лютого 2018 (UTC)
Для того, аби відповісти користувачу, є або його сторінка обговорення, або шаблон ping, або хоча б у короткому описі змін написати «я вам відповів на сторінці обговорення». Спілкування з населенням — це чистої води ВП:ОД. Одна людина каже, що пам'ятник знесли, інша каже, що він стоїть на місці. Хіба Вікіпедія не заснована на авторитетних джерелах? Хіба якщо одна бабка сказала Slobozhanyn'у, що пам'ятника нема — то це привід тричі видаляти неперевірену інформацію про буцім-то знесення пам'ятника? Dicto dicto dicto dicto dicto (обговорення) 15:52, 2 лютого 2018 (UTC)
Дослідження оригінальне, але факти неоригінальні. Все ж це об'єктивно верифіковувані факти: я пам'ятаю випадок, коли вікіпедист сам відвідав місце, де мав бути Ленін, констатував його відсутність, і виправив статтю. Передбачаючи добрі наміри, я схильний вірити в правдивість фактів користувача. А з точки зору правил Вікіпедії це такий собі пам'ятник Шредінгера: нема джерел, що він упав, нема джерел, що він досі стоїть. Ми лише знаємо, що станом на якийсь там рік він був — NickK (обг.) 16:30, 2 лютого 2018 (UTC)
Чому б не вказати ці дані у статті? Мовляв, «на таку-то дату пам'ятник стоїть, і це все, що ми знаємо, а кожен з вас може перевірити, чи є такий пам'ятник на місці, зробити фото та відповідне редагування». Зараз ми маємо ситуацію, коли я знаю про те, що ці пам'ятники на місці, а Слобожанин із кимось там говорив, і ці люди йому сказали, що нічого не знесено. Це неприпустимо. Dicto dicto dicto dicto dicto (обговорення) 17:11, 2 лютого 2018 (UTC)
То встановіть останню дату, на яку він стоїть. Мені навіть цікаво, як це вийде зробити... — NickK (обг.) 17:17, 2 лютого 2018 (UTC)
Пошукав кілька джерел щодо того, чи стоять ці пам'ятники, можете подивитись що до чого. Звісно, потрібні більш переконливі докази — точно він там є чи ні, але зараз є хоча б за що зачепитись. Dicto dicto dicto dicto dicto (обговорення) 20:55, 4 лютого 2018 (UTC)
Ось наприклад зараз патрулюючі маленькі зміни натрапив на редагування. І стоїть вибір — патрулювати, або відхилити. З одного боку і підтвердження немає («з твердженнями родичів» — це ж не джерело), а з іншого боку на минулі дати теж немає джерел. Подумавши трохи я відпатрулював, припускаючі добрі наміри. Я думаю і тут слід поступати так само. --Shmurak (обговорення) 16:39, 2 лютого 2018 (UTC)
Кожний випадок слід розглядати окремо і не стригти все під один гребінець. Потрібно керуватися не намірами, а правилами, тим більш, що наміри в кожного свої і здоровий глузд у кожного теж свій. Триразову відміну редагування я не вважаю добрими намірами. Якщо цікаво, то особисто я вважаю це наміром приховати реальну ситуацію по кількості пам'ятників, але зараз це не важливо. Dicto dicto dicto dicto dicto (обговорення) 17:08, 2 лютого 2018 (UTC)
@Shmurak: Дані родичів підтверджуються джерелом, наприклад, цим. Але вас не здивувало, що відпатрульоване вами редагування російською мовою? — NickK (обг.) 17:15, 2 лютого 2018 (UTC)
О, класно, приємно що не дарма я припустив добрі наміри :) Додав ваше джерело, хай буде, так краще. А місця народження і смерті переніс на вікідані. --Shmurak (обговорення) 17:21, 2 лютого 2018 (UTC)

Полтава vs Кременчук. Помилкова ілюстрація у 13 статтях (різних мовних розділів)

«Площа провінційного міста»

Є картина Євграфа Крендовського «Площа провінційного міста». Знаходиться в Третьяковській галереї. На сайті галереї зазначено: «Можливо, зображена площа в Полтаві»[1]. Картина є на Вікісховищі, використана в десятці мовних розділів та на Вікіданих як зображення Круглої площі в Полтаві. Насправді ж на картині зображено Кременчук: Соляну площу та Комплекс військових складів (Кременчуцька комісаріатська комісія, 5 будинків), які існують до сьогодні та є пам’яткою архітектури. Категорія є у Вікісховищі[2], можна переконатися. Є кілька нових публікацій про це, але це лише місцева преса. Чи можливо виправити цю помилку? Чи є сенс починати відновлювати істину? Я так розумію, що першоджерело неточності – Третьяковка.

@Pavlo1:, @Slovolyub:, @Lexusuns:, @KuRaG:, цікава ваша думка. --Oleh Kushch (обговорення) 19:08, 4 лютого 2018 (UTC)

Оскільки Вікіпедія не є першоджерелом за своєю природою, НМСД, корисні дії, які ми можемо зробити для виправлення помилки (якщо вона дійсно має місце): сфотографувати Кременчуцьку комісаріатську комісію з максимально ідентичної позиції. Далі — ескалювати питання на рівні ЗМІ, а вже на основі їхніх публікацій, можливо, досліджень, вносити відповідні зміни до Вікіпедії. --Lexusuns (обговорення) 19:44, 4 лютого 2018 (UTC)
Така послідовність дій правильна?
  • Зібрати джерела, вказати у примітках до файлу на Вікісховищі та на сторінці обговорення (файл перейменувати не зможу).
  • Перекатегоризувати файл.
  • Виправляти у мовних розділах. --Oleh Kushch (обговорення) 17:18, 5 лютого 2018 (UTC)
Але спочатку необхідно досягнути розголосу у ЗМІ. --Lexusuns (обговорення) 21:25, 5 лютого 2018 (UTC)
Така стаття вже є, але вона на російській. Не знаю може на українській теж є [1] [2] Розголос є, але маленький. На українській щось не знайду такого --くろねこ Обг. 13:05, 6 лютого 2018 (UTC)
Ще є [3] та [4] (українською). Ще написав автору доповіді на конференції в Третьяковській галереї. Почекаю відповіді, може, ще підкаже джерела. --Oleh Kushch (обговорення) 17:12, 6 лютого 2018 (UTC)
Сфотографувати з подібної позиції зовсім не можливо. Вся ця площа давно забудована. А перед самим комплексом будинків залізнодорожний насип метрів 8 висотою і прямо перед будівлями. Там хіба метрів з 10 є між ними. Ось координати кому цікаво [5]. Десь було в мене фото. Треба пошукати.--KuRaG (обговорення) 07:52, 9 лютого 2018 (UTC)
Осьо.--KuRaG (обговорення) 08:17, 9 лютого 2018 (UTC)
Кременчуцька комісаріатська комісія — 01.JPG Кременчуцька комісаріатська комісія — 03.JPG Кременчуцька комісаріатська комісія — 04.JPG Кременчуцька комісаріатська комісія — 05.JPG Кременчуцька комісаріатська комісія — 06.JPG

Поки статтю створив: Площа провінційного міста. Далі буде.

Історичний атлас України

Може в когось є чи хтось допоможе знайти скани у мережі (це навряд):

  • Історичний атлас України. Найдавніше минуле. Русь (Київська держава, Галицько-Волинська держава), упорядник Юрій Лоза, видавництво «Мапа», 2010 ([6])
  • Історичний атлас України, редактор Юрій Лоза, видавництво «Мапа», 2015 ([7])

Може знаєте ще якісь серйозні атласи, видані за останній час. У вільному доступі Інституту історії є лише атлас американського видання 1980 року. (Для пошуку джерел є окрема тема, але там глухо. До того ж може хтось бачив новітні атласи та може просто прокоментувати їх якість, теж цікаво дізнатися, чи конче вони необхідні нам як джерело.) --Yakiv Glück 14:22, 11 лютого 2018 (UTC)

Де глухо? тут? --Anntinomyобг 16:40, 28 лютого 2018 (UTC)
  • В мене атласи Лози є, вони чудові. Піратити не буду, вони доступні в продажі artem.komisarenko (обговорення) 17:22, 28 лютого 2018 (UTC)

Шаблон:НП

Шановні користувачі підкажіть будь ласка, як користуватися Шаблон:НП.

Будьте так ласкаві, допоможіть додати у шаблон статті Волгалла т.з. location maps: https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Australia_location_map.svg та https://commons.wikimedia.org/wiki/Category:Location_maps_of_Victoria?uselang=uk#/media/File:Australia_Victoria_with_LGA_names.svg

Мета мати, щось на зразок: Белфаст, де використовується цей же шаблон. 

На перший погляд падає у вічі, що у статті Белфаст, координати вказані явно.

Дякую. --Korystuvach (обговорення) 21:45, 20 лютого 2018 (UTC)

  • Проблема вирішилася після явного вказування координат у шаблоні, хоча у самому шаблоні - це робити не рекомендовано і координати мусять бути автоматично завантажені з Вікіданих. Насправді вони й завантажуються, але не підставляються до т.з. location maps.

--Korystuvach (обговорення) 00:36, 21 лютого 2018 (UTC)

  • У будь-якому випадку, після створення статті, або, тим більше, після перекладу статті з іншої мови, треба привязати до вікіданих (пов'язатт між собою мовні варіанти єдиної сутності, вмісту різними мовами), або, якщо щойно-власно-створена, щойно-власно-створити Елем6нт Вікіданих. бо більшість тривіальної мовонезалежної інформації здатна і повинна передаватися і існувати цими засобами.--Avatar6 (обговорення) 20:35, 21 лютого 2018 (UTC)
бо беруться лише координати з вікіданих. Карта чогось не береться, це у всіх статтях. Навіть про Нью-Йорк--くろねこ Обг. 21:22, 21 лютого 2018 (UTC)
@AlexKozur: Якщо уважніше подивитись включення шаблонів в панелі редагування, можна побачити, що {{НП}} і {{Місто}} (використаний для Нью-Йорка) – різні шаблони, які ніяким чином не перетинаються власним кодом чи власними включеннями. Це результат безситемного впровадження шаблонів авторерекладом з інших вікі. Час іде, технічні можливості розширюються, а наведений раніше хаос нема ресурсів доводити до знаменника.--Avatar6 (обговорення) 18:54, 22 лютого 2018 (UTC)
Я дивився по історії, всеодно мапа не відображається в НП. Навіть якщо зараз підставить шаблон НП --くろねこ Обг. 19:02, 22 лютого 2018 (UTC)
Розумієте, щоб підставити шаблон, треба замінити його виклик (його назву, ідентифікатор), або без параметрів (що напростіше, якщо параметри незалежні від місцевого контексту, як із Вікіданими, вони незалежні від реалізації, назв параметрів локальних шаблонів, назви яких видумані авторами кожною мовою для власних потреб), або з тотожними параметрами, стандарт усталений мовою/вікі, тобто вони коректно описані для сприйняття і обробки як автоматом, так і користувачем, але, звісно, це коректно лише коли вони стандартні, тобто тотожно сприймаються і оброблюються кодом. Це те про що я втомився довбати, коли автопереклади (автори-автоперекладачі "коду" вже створили про зручні під кожний собі назви параметрів, для кожного окремого шаблону, для кожної окремої реалізації, сандарту нема і небуде, бо нема агрегаторів... Хоча б, зверніть увагу на біч — назви параметрів регістрозалежні, з Великої / незвеликої — треба окремо описувати сприйняття, _підкреслення_ / непідкреслення — теж різні псрс етри!!.--Avatar6 (обговорення) 20:36, 22 лютого 2018 (UTC)
А може просто використати Модуль:WikidataCoords? Та перевести цей шаблон на {{Картка}}?--くろねこ Обг. 20:55, 22 лютого 2018 (UTC)

Зрозуміло, напевно тут я допомоги не отримаю, тобто недосвідчений користувач мусить витрачати купу часу, що б розібратися, як зробити картку цього шаблону у статті більш-менш читабельною. Наприклад у моїй статті координати містечка з'явилися автоматично після підставлення шаблону. Виглядає якоюсь нісенітницею повторювати їх знову вручну. І це лише один із глюків у цьому шаблоні, різних глюків, мною помічено досить багато і в інших споріднених шаблонах. --Korystuvach (обговорення) 23:12, 21 лютого 2018 (UTC)

Координати: (застарілі параметри — не використовувати: координати беруться з Вікіданих), більше того у варіанті Шаблон:НП#Використання з україномовними назвами параметрів, параметри координат взагалі відсутні!

Korystuvach (обговорення) 01:45, 22 лютого 2018 (UTC)

  • @Korystuvach: Частково (до)зроблено. Тут, суттєво, шаблонами займаються одиниці.--Avatar6 (обговорення) 18:34, 22 лютого 2018 (UTC)

Офіційна документація адміністративного устрою України

Я звернув увагу, що у нас досі немає нормальних карт з районами. Тому виникло питання:

Окрім нормативно-правових текстів якийсь державний орган має видавати також наочне інформаційне представлення адміністративного устрою. Мають бути офіційно опубліковані зображення з межами районів чи ще краще — геолокаційні файли з цими межами.

Чи хтось щось чув? ping @Ahonc та NickK:. --Yakiv Glück 09:46, 23 лютого 2018 (UTC)

@Yakiv Gluck: Є ось такий порталNickK (обг.) 09:56, 23 лютого 2018 (UTC)
Таке враження що сайт не оновляється --くろねこ Обг. 10:19, 23 лютого 2018 (UTC)
map.land.gov.ua — офіційний сайт Публічна кадастрова карта України . OpenStreetMap має кордони усіх районів.--Avatar6 (обговорення) 15:41, 23 лютого 2018 (UTC)
Щодо сайту atu.minregion.gov.ua
Надзвичайно круто: там є координати усіх адміністративних одиниць + пояснення до них
Надзвичайно погано: інформація про кожен об'єкт знаходиться на окремій сторінці, а об'єктів десь 40 000 штук.
У них наче є API, проте до нього немає інструкції. Витягнути інформацію за допомогою API взагалі було б чудово, бо тобі б можна було ботом оновити дані по населеним пунктам (кількість мешканців тощо). Хоча може хтось напише бота, що здужеє це і без API, а тупо через веб-інтерфейс…
Наразі я розжився усіма кордонами/межами України на усіх адміністративних рівнях окрім меж громад. Ця інформація, до речі, доступна за ліцензією CC BY-IGO 3.0 чи щось таке. Ця ліцензія не сумісна з вікіпедійною? Цікаво, як можуть кордони державних об'єктів бути елементом авторського права… Але це не так важливо. Може хтось все ж полапає їх сайт на предмет того, яку інформацію з нього можна автоматично витягти і скласти у зручну для подальшої обробки базу. Кажуть, у кадастрової карти теж є API, але що за інформацію той видає я не дивився. --Yakiv Glück 17:49, 23 лютого 2018 (UTC)
Така ж як і CC BY - [8]--くろねこ Обг. 18:38, 23 лютого 2018 (UTC)
І напишу на випадок якщо будете брати інформацію з atu.minregion.gov.ua, то замініть будь-ласка ту крапочку на кому в дробових числах. Хоча я б почекав би статистику з Верховної ради, зараз у них модернізація довідника Адм.-тер. устрою. --くろねこ Обг. 18:46, 23 лютого 2018 (UTC)

Панове, подивіться, будь ласка на файл http://atu.minregion.gov.ua/files/ato_passport_pdf/chernivecka_hrom.pdf Це векторний план області, і на ньому також є офіційно визначене положення річок, залізниць та автошляхів. Мені здається, ця інформація також потрібна в Вікіпедії? (Чи вона вже в нас є?)

Проблема в тому, що цих планів нема для АРК, Житомирської, Закарпатської, І-Франківської, Тернопольської, Херсонської та Хмельницької областей. Подивіться на PDF файл за посиланням. Можливо, ви вже десь зустрічали такі PDF на держ сайтах? (і там де ви їх бачили знайдеться повний комплект) ping @Ahonc, NickK, AlexKozur та Avatar6: --Yakiv Glück 21:38, 23 лютого 2018 (UTC)

Знайдено, але лише в поганій якості, приблизно таке І-Франківська область. Фактично це все є у законах [9] --くろねこ Обг. 22:41, 23 лютого 2018 (UTC)
Дякую. Так, сайт Ради не зовсім те — він використовує DOC, в котрому зображення вже растрові і малочитабельні. Щоправда для Житомирської там карта дуже чітка, можна буде перемалювати за потреби.
проблема в балаканині:)), яка відволікає дописувачів. як є можливість наповнити вікі — треба наповнити, а не виправдовувати неповноту "потенційного обсягу наповнення" за його відсутності наразі. Це не соцмережа для задовільнення потреби витратити вільний час в обмін на емоції, симулякри діяльності. тож не у відсутності у джерелі питання..., а, скоріше, у відсутності у вікіпедії, того що вона здатна дістатися.--Avatar6 (обговорення) 22:56, 23 лютого 2018 (UTC)
@Avatar6:, Як ви собі уявляєте карту автомобільних доріг України без 6 областей? --Yakiv Glück 00:12, 24 лютого 2018 (UTC)
питання в заголовку теми «Офіційна документація адміністративного устрою України»
Я звернув увагу, що у нас досі немає нормальних карт з районами.
Я з теми дійсно не зрозумів, що вам треба все й одразу, та ще й щоб хтось приніс, та з "дорогами України". В Україні — автошляхи — під наглядом Укравтодору..--Avatar6 (обговорення) 17:39, 24 лютого 2018 (UTC)
@Yakiv Gluck: Не знаю, не зустрічав, мабуть, бо і не шукав. Але я не впевнений, що це офіційне положення річок — скоріш за все, вони взяли за основу якусь існуючу мапу, і якщо річка з того часу змінила течію — мабуть, ніхто не буде затверджувати знову. Наскільки я розумію, це мапа НДІГК, яка десь такої ж точності, як і будь-яка інша мапа — NickK (обг.) 23:04, 23 лютого 2018 (UTC)
Мабуть, мене підкупило, що вони вже векторі і не треба нічого самому малювати. Треба спробувати пошукати ще пропрієтарні векторні карти (тобто з закритою ліцензією), хоча я сумніваюсь… --Yakiv Glück 00:12, 24 лютого 2018 (UTC)
Офіційно затверджені переспективні плани (крім АРК і Закарпатської) можна взяти з постанов КМУ. Там роздільність не дуже добра, але принаймні прочитати можна. Ось наприклад для Хмельницької давно завантажив:
Перспективний план формування громад Хмельницької області (КМУ).jpg
(краще брати з сайту Кабміну, на сайті ВРУ зображення меншої роздільності). Ті плани, що на сайті в PDF, невідомо чи були затверджені офіційно, і можуть відрізнятись від затверджених Кабміном. А взагалі позавчора Кабмін схвалив новий закон про засади АТУ[10], який передбачає, що громади будуть створюватися законом, додатком до закону буде топокарта громади. Ці карти будуть вільними, і їх можна буде завантажити до Вікісховища. Сподіваюся, цього року закон примуть.--Анатолій (обг.) 00:14, 24 лютого 2018 (UTC)

Україна

Створив позиційну карту України на основі сучасних державних джерел. Які коригування ще потрібно внести? --Yakiv Glück 14:28, 28 лютого 2018 (UTC)

Ukraine adm location map improved.svg

Дрібні адміністративні одиниці

Планую створювати позиційні карти для дрібних адміністративних одиниць. Яку кольорову схему краще вибрати? --Yakiv Glück 14:28, 28 лютого 2018 (UTC)

Час ти вибрав невдалий ІМХО. Зараз адмінподіл постійно змінюється, ліквідовуються сільради, створюються нові громади. Ти будеш щоразу перемальовувати карти?--Анатолій (обг.) 22:57, 28 лютого 2018 (UTC)
Статті про старі сільради теж значимі і для них теж не зайвими будуть такі карти, тим паче, що їх дуже легко створити, варто лише визначитися з єдиним стандартом. Щодо нас. пунктів, то так, слушне зауваження. Але в мене пішли тижні лише на з'ясування та обробку технічного боку питання. Поки займатимуся адмін. одиницями вищого рівня, то вже, думаю, бурхливе громадоутворення пройде (тим паче в мене ще з історичними картами купа роботи, адмін. одиниці вже заразом спливли, то вирішив обговорити). --Yakiv Glück 10:18, 1 березня 2018 (UTC)

1. Варіант з поступовим наростанням кольору, що позначатиме різні адмін. рівні:

Ua loc map Test0.svg

2. Варіант зі стандартним набором кольорів, що вже використовувався в деяких позиційних картах областей, районів тощо. Оскільки кольорів на усі адмін. рівні в цій кольоровій схемі не вистачає, при наближенні змінюватиметься об'єкт «у фокусі»:

Ukraine adm location map improved.svg
Test1.svg
Ua loc map Test22.svg
Ua loc map Test33.svg

ping @Ahonc та NickK: щодо запитань вище. Також ping @Avatar6: з таким питанням: в ук-вп є якась категорія з назвами усіх шаблонів/модулів, що визначають позиційні мапи для областей/районів України? --Yakiv Glück 14:28, 28 лютого 2018 (UTC)

PS Якщо називати файли англійською, то як правильно записувати "сільрада", "селищна рада" та "ОТГ"? :) Основне слово в назвах навіть цих адмін одиниць в перекладі англійською не повинно відмінюватися, як я розумію? --Yakiv Glück 14:45, 28 лютого 2018 (UTC)

Так а шо сірий колір означає? Вас нічого не зобов'язує азивати файли англійською. Правила Вікісховища дозоляють давати назви файлів будь-якою мовою.--Анатолій (обг.) 22:55, 28 лютого 2018 (UTC)
@Ahonc: темно-сірий завжди позначає інші держави. Щодо світло-сірого, то на деяких картах він позначає сусідні адмін одиниці того ж рівня в тій самій державі. В першому варіанті я пропоную світло-сірим позначати сусідні області. Так роблять, наприклад німці, австрійці, інші європейці з усіма дрібними адмін одиницями (при позначенні великих регіонів німці чомусь міняють світло- і темно-сірий місцями).
В другому варіанті замість світло-сірого адмін одиниці того ж рівня «поза фокусом» позначаються оранжевим кольором. Теж стандартна практика для карт Вікісховку і використовується в деяких статтях про райони у нас. Ця кольорова схема, здається, пішла зі США.
Щодо назви. Карти наших районів, що я вже бачив на Сховку називаються англійською. Але використовувати українську теж варіант, думаю, бо легше використати офіційний запис і не мучитись з перекладом. --Yakiv Glück 05:49, 1 березня 2018 (UTC)
Я мав на увазі оцей сірий (див. мітку на карті).--Анатолій (обг.) 22:34, 1 березня 2018 (UTC)
@Ahonc: Упс, прогледів. То власне settlements на території районів/сільрад. У мене була прозорість того шару 50%, зробив 25%, як робить автор схожих карт і стандартів для них на Сховку. Як і він у новому варіанті я додав поселення на всю територію району — це дозволяє легше зорієнтуватися щодо розташування нас. пунктів відносно одне одного. --Yakiv Glück 11:31, 5 березня 2018 (UTC)
модулі теж туди кидайте, недоцільно окрему модулям. Хоча, маю певні думки щодо купи усіх цих модулів/шаблонів розташування. Їх взагалі краще було б зберігати в модулі адмінодиниці першого рівня, але то час на реалізацію коду.
назви англійською підглядати в інтервікі, label'и вікіданих (напр. Q4414033: сільська рада України) та у вікісховищі. З назвами класів адмінодиниць країн повний бардак навіть українсьною, нехай хоч українські англійською будуть стандартні.--Avatar6 (обговорення) 08:14, 1 березня 2018 (UTC)
@Yakiv Gluck: Щодо кольорів, то мені більше подобається така схема як у Файл:Bavaria A (district).svg, це більш інтуїтивно, ніж помаранчевий. Села на карті області навряд чи потрібні: то буде не більш ніж крихітна непомітна крапочка. Щодо назв, то є два варіанти: або уніфіковане municipality, або не уніфіковані council та community, з прикметниками ще гірше: rural/village (перше граматично правильніше, друге поширеніше), town/settlement/urban-type settlement. У підсумку може вийти Murovani Kurylivtsi urban-type settlement council... мені більше до вподоби Murovani Kurylivtsi municipality, і на Сховищі така ж практика іменування — NickK (обг.) 22:03, 1 березня 2018 (UTC)
@NickK:, дякую, усе зрозумів, окрім «більш інтуїтивно, ніж помаранчевий». Ніж помаранчевий де? Я його на обох пропонованих різновидах мап використав. На такій мапі як у німців можна використовуючи три кольори одразу позначити об'єкт з точністю до сільради (як у мене в 1 варіанті), але якщо треба з точністю до села, то знадобиться ще одна карта (макро), і яку тоді для неї кольорову схему робити я не знаю :( --Yakiv Glück 23:22, 1 березня 2018 (UTC)
@Yakiv Gluck: Ніж помаранчевий на першій мапі. Крапочка села на мапі області, відверто кажучи, мені не видається вартою зусиль: все одно як його не встав до статті — буде крапочка, тому не думаю, що на такі мапи буде великий попит — NickK (обг.) 23:30, 1 березня 2018 (UTC)
Про село я зрозумів. На мапі області село я пропоную позначати звичайним червоним маркером так само, як на мапі України (так як це зараз в статтях у нас є). Але для сільради чи громади можна зробити ще одну макро мапу. Для неї у мене немає кольорової схеми, яка б відповідала запропонованому тобою німецькому варіанту. У кольорових схемах німців червоний колір це вже громади на карті, а у нас в цих громадах треба буде ще окремі нас. пункти виділяти. --Yakiv Glück 23:46, 1 березня 2018 (UTC)
@NickK:, звиняй, що пінгую тебе дарма. Мені теж німецький варіант подобається, я довго експериментував з кольорами, але для України з ними виходить, що, по-перше, треба вживати більше відтінків пурпурного, від чого читачеві рябить в очах та загалом некомфортно; по-друге, такі мапи не можна використовувати з шаблоном «Карта розташування», бо на їх тлі погано видно кольорові мітки. У підсумку: доведеться взяти варіант, де підряд ідуть кілька мап з поступовим наростанням фокусу (на мапі країни і області нас. пункт [точкою] — така робота шаблону для сіл/селищ вже давно реалізована у коді). --Yakiv Glück 17:59, 2 березня 2018 (UTC)

Аеродром Кульбакіно

Прохання створити статтю, а я вже зображення пошукаю. --Sergkarman (обговорення) 13:41, 23 лютого 2018 (UTC)

Саме так пишуть на сайті МОУ на відміну від Кульбакине. --Sergkarman (обговорення) 13:49, 23 лютого 2018 (UTC)

Переніс --Sergkarman (обговорення) 13:58, 23 лютого 2018 (UTC)

«INNOMINE ·ΧΡΙ·VINCAS SEMPER»

«INNOMINE ·ΧΡΙ·VINCAS SEMPER» — Це написав, але не підписав користувач Fuchyla D V (обговореннявнесок).

Автошлях Н 32

Вітаю, пані та панове! Є одна проблема з автошляхом Н 32. У постанові КМУ написано, що його довжина (це колишній Т 0504) складає 130 км. На мапі ж Google Maps (посилання наводиться у статті), сумарна довжина десь 161 км.

Я спантеличений: яким чином КМУ скоротив довжину аж на тридцять кілометрів? Допоможіть, будь-ласка! Дякую заздалегідь.--Yuriz (обговорення) 11:54, 25 лютого 2018 (UTC)

а кусок дороги М06 біля Бахмут вважається частиною Т 0504? Бо лише 5 км можна відкинути, а не 30.--くろねこ Обг. 13:41, 25 лютого 2018 (UTC)
За атласом «Картографії»
Покровськ--Костянтинівка--52
Костянтинівка--Бахмут--22
перехр. Бахм. траса--Попасна--28
Попасна--Первомайск--13
далі не вказано, але візуально ще 30-40 км. Тобто виходить близько 150 км
З трасами у нас ще проблема. Кабмін пише між буквою і цифрами дефіс, «Картографія» ставить пробіл, ми пишемо як завгодно, іноді взагалі без пробілу. Треба уніфікувати назви і їх вживання. --Yakiv Glück 21:21, 25 лютого 2018 (UTC)
@Yuriz: а ви не користуйтеся прорієтарним гугл, а відкритими даними. Гляньте ще раз в статтю, щоб побачити дещо новеньке. Також корисне посилання. Також прохання не видаляти посилання на постанови, які втратили чинність, достатньо додати втратила чинність 1.1.2016. Це історично корисна інформація.--Avatar6 (обговорення) 07:54, 1 березня 2018 (UTC)
Пропрієтарний гугил ніколи ще не підводив, даючи похибку максимум в сотні метрів (відстань перевірялася власним проїжджанням по автошляхам, тисячі кілометрів). А от куди ділися 30 км у постанові Кабміну — думаю, і сам міністр сказати не може. Бо трасу «продовжили», а відстань переміряти «забули». Yuriz (обговорення) 08:38, 1 березня 2018 (UTC)
За вищенаведеним корисним посиланням довжина Т-05-04 133,5 км, назву і ref не оновили, не перевіряв коли саме, але довжина і форма поточна там вже роки, гадаю.
То я не зрозумів: то КМУ скоротив чи Google розтягнув, у Вашому питанні?--Avatar6 (обговорення) 10:21, 1 березня 2018 (UTC)
Вас не бентежать факти: 1) що OpenStreetMap = Вікіпедія 2) що не позначено великий кусок дороги?--くろねこ Обг. 11:54, 1 березня 2018 (UTC)
  1. Не зрозумів!? OSM ≠ WP! Які факти?! Мене більше бентежать факти сприйняття пропрієтарних гуглов чи вікімапій більш авторитетнішими за постанови КМУ чи похідні відних Public Domain-деривативи, і піар перших у Вікіпедії.
  2. якщо дорога не доходить до центра нп чи його адмінмежі — це нічого не означає, окрім того, що Укравтодор не використовує гуглмепс в розподілі ділянок обслуговування автошляхів за різними підрозділами-обслуговувачами. Це не до мене питання. Назва, тобто пункти початку-кінця, річ умовна. Не писати ж в постанові "за 300 м до повороту, після великого ясена ліворуч" :).--Avatar6 (обговорення) 14:53, 1 березня 2018 (UTC)
OSM авторитетніший за вікімапію? Чому? Вони однаково пишуться волонтерами. OSM, що пишеться Укравтодор чи картографами?--Чорний Кіт Обг. 15:01, 1 березня 2018 (UTC)
Тому що Вікіпедія авторитетніше за будь-яку соцмережу, якщо вже проводимо аналогію. :) Вікімапія — то більше соцмережа ніж GIS, дані звідти не мають користі, непридатні для обробки і невільні. ОСМ має вільну ліцензію (єдина умова — вказання джерела даних), її створюють, здебільшого, такі самі картографи, як і Gmaps, Ymaps, 2GIS тощо, але автори — волонтери, це єдина різниця. Дані осм конвертуються і використовуються практично у всіх популярних навігаторах, самими ж осмерами.--Avatar6 (обговорення) 16:41, 1 березня 2018 (UTC)
Як Вам сказати, в OpenStreetMap я виправляв дороги в моему місті, в Gmaps вже 5 років стараюсь перенести ж\д станцію до колії, а не автодороги (бл. 3 км різниці )). Тому як найточніше джерело про них не скажу. Написав редактору на OpenStreetMap, що оновлював дорогу цю, може підкаже, які джерела використовував. Всетаки повинна бути якась карта доріг України видана державою. Якщо такого не буде знайдено, то краще послатися на OpenStreetMap, бо лише так можна буде пояснити де ділося 30 км. --Чорний Кіт Обг. 17:09, 1 березня 2018 (UTC)
А нічого шо за вказаним лінком пропущені деякі відрізки дороги (де збігається з Н-20, з М-03, відрізок у місті Бахмуті)? Може це якраз і будуь ті кілометри, які зайві в гугла?--Анатолій (обг.) 22:31, 1 березня 2018 (UTC)
Можна навіть візуально прикласти масштаб на карті до тих прогалин. 30 кілометрів там ну аж ніяк не набігає.--Yuriz (обговорення) 08:53, 2 березня 2018 (UTC)
нічого, а в чому питання ? То звичайна логіка-математика. Якщо частина (безперервного повного відрізку) шляху пролягає іншим, більшого рівня, вона належить саме "виключно" шляху більшого пріорітету, а не обом одразу (так незавжди). Звична практика, яку місцеві автодори використовують на власний розсуд. Годі казати про читачів, якім це важко уявити, навіть, що нумерований автошлях може перериватись відрізком більшого приооитету, і що вказана довжина автошляху відплвідає не фізично подоланій відстані між пунктами, а частині цієї відстані, яка належить нлмеру/ідентифікована як ций автошлях, лише..--Avatar6 (обговорення) 22:18, 2 березня 2018 (UTC)

Інтервікі

Створивши сторінку неоднозначностей Втеча виникло питання: а чи прив'язувати її до інтервікі російського ru:Побег? З одного боку — значення у більшості випадків однакові, статті також. А з іншого — слова ж зовсім різні.--LeonNef ~обг 07:42, 28 лютого 2018 (UTC)

На мою думку неоднозначність потрібно перейменувати на Втеча (фільм) або Втеча (значення). В останньому випадку можна прив'язати до російської неоднозначності. Бо просто Втеча самодостатній термін. --Basio (обговорення) 08:09, 28 лютого 2018 (UTC)
Краще до en:Getaway прив'язувати.--くろねこ Обг. 10:53, 28 лютого 2018 (UTC)
Інтервікі прив'язуються до найближчого семантичного відповідника, доступного на поточний момент часу; або фонетичного, якщо семантичного не знайдено (наприклад для неоднозначностей) Також доречно додавати {{ Interwiki extra}} при інтервікі-несумісностях, або якісь примітки, можливо в розділі дивтакож, або в html-коментарі?
Але вважаю недоцільним створення сторінки з уточненням в дужках без існування відповідної назви без уточнення. Це надалі потенційне дублювання.--Avatar6 (обговорення) 05:34, 1 березня 2018 (UTC)

Заборона на створення нової сторінки через «фільтр»

Шановне панство! Підкажіть, будь-ласка, чому система забороняє створення (а точніше, перейменування існуючої) статті про людину, ім'я якої Фрідріх-Йобст?

Оце взагалі якесь знущання... При цьому Йоббік і подібні статті є, жодних проблем. --Yuriz (обговорення) 12:30, 1 березня 2018 (UTC)

Тому що вандали створюють статті з матюками, і фільтр призначений, щоб захистити Вікіпедію від такого. Поодинокі випадки на кшталт згаданих Вами вирішуються з допомогою адміністраторів — просто звертайтесь на ВП:ЗА, коли виникає потреба перейменувати статтю.--Piramidion 12:55, 1 березня 2018 (UTC)
Так і зроблю. Дуже дякую! --Yuriz (обговорення) 13:08, 1 березня 2018 (UTC)

Дивна категорія

знятка з дивною категорією "Категорія:Вікідані:P2013:відсутня"

Під час створення статті з'явилася. У режимі редагування коду не висвітлюється. Ось стаття.— Це написав, але не підписав користувач Standin.GLHF (обговореннявнесок).

Це службова категорія, вона має бути прихована від читачів. Її створив анонім, і просто забув додати шаблон {{tracking category}}, який робить її прихованою.--Piramidion 22:09, 2 березня 2018 (UTC)
Дякую! --Standin.GLHF (обговорення) 22:11, 2 березня 2018 (UTC)

Translation needed

Hi all, I need the Ukranian translation for "average". It is used as {{Comment|Avg|Average}} in the table below:

Найкращі бомбардири

Поз Гравець Клуб І Усього голів Ф Сер
1. Мексика Ірвінг Лосано ПСВ 22 13 0 0.59
2. Нідерланди Стевен Бергейс Феєнорд 25 12 0 0.48
Іран Аліреза Джаганбахш АЗ 25 4 0.48
4. Нідерланди Ваут Веггорст АЗ 24 11 2 0.46
Нідерланди Браян Лінссен Вітессе 25 0 0.44
6. Нідерланди Клас-Ян Гунтелар Аякс 20 10 0 0.5
Нідерланди Марко ван Гінкел ПСВ 22 6 0.45
Нідерланди Люк де Йонг ПСВ 23 0 0.43
Марокко Закарія Лаб'яд Утрехт 23 1 0.43
Іспанія Фран Соль Віллем II 24 0 0.42
Нідерланди Мустафа Саймак Зволле 24 1 0.42
Норвегія Бйорн Йонсен АДО Ден Гаг 26 0 0.38

Also, is it a problem that the names of players for who no page exists, remains in the Roman alphabet? Names of players for who a page exist are, using interwiki links, in the Cyrillic alphabet.
Any other comments are welcome too.--Sb008 (обговорення) 15:41, 6 березня 2018 (UTC)

@Sb008: I have translated Avg and names, thank you for doing this — NickK (обг.) 17:14, 6 березня 2018 (UTC)
@NickK: Колонку Pengoal треба виправити так, аби при наведенні мишкою висвічувалося «забито з пенальті» або просто «з пенальті», бо зараз там просто «забито», що дещо з пантелику збиває. Також колонку Гол виправити так, аби висвічувалося «Голів». Навіть не знаю, чи можна це якось зробити, лишивши виклик тих шаблонів. (А хто куди і як ці таблиці буде вставляти? Це якась автоматизація?) Цей шматок виправив: [11] [12] [13] --Yakiv Glück 17:23, 6 березня 2018 (UTC)
@NickK: and @Yakiv Gluck:
  1. Thanks for translating average
  2. Player names, translating the names which are currently in the list only helps me partially. The table is script generated. It's based on the top 10 (+ those who scored as many goals as #10). Almost all players who scored (about 200) have a page in NL Wiki (if I remember correct only 1 doesn't). If they also have a page in UK Wiki I can find the linked page using the interwiki links, and therefore the name in Cyrillic. If they don't have a page in UK Wiki there is no way for me to find the name in Cyrillic. I can add a part to my script to substitute those names anyway but then I need to know the names in Cyrillic. For the names NickK translated it can be done. However if a new player without a page in UK Wiki enters the top 10, I don't know the "substitute" name. Only way to solve is if I have a list of all players and their name in Cyrillic. Maybe not all, but let's say the current top 50. Players ranked lower are not likely to enter the top 10. Hence my question if it's a problem if some names are in Roman? (If needed I can post the full/top 100/top 50 list here).
  3. Hoover over for penalties. Of course the text can be changed. Only a matter of changing the string "Забито" on the template page Шаблон:Pengoal. HOWEVER this template is used on many pages. Changing the string would affect all these pages. Big question, would people like that and some not get angry?
  4. Google translate, translates "Також колонку Гол виправити так, аби висвічувалося «Голів»." as "Also, the Goal column should be corrected so that the "Goals" are highlighted.". Highlighted? As far as I can see the column is highlighted.
--Sb008 (обговорення) 18:10, 6 березня 2018 (UTC)
Sb008, Yakiv Gluck suggests using plural form «Голів» (meaning «Goal(s)») instead of singular one as it's in the balloon tip now . --Fessor (обговорення) 19:21, 6 березня 2018 (UTC)
@Fessor: and @Yakiv Gluck: I understand what you saying. Technically it's easy. As I said only a matter of adjusting the string in the template. But, it will make a lot of people unhappy. The template is mostly used in cases like this: Чемпіонат_Європи_з_футболу_2008#Півфінал. In these cases you do not want the plural form (unless a player scored more than 1 goal). Changing the text in the template, would change the text on these pages too. Instead of «Гол» or «Голів» maybe «Гол(ів)» would be acceptable. But I think it's wiser to organize a separate discussion for that, since the impact is much bigger than just my table above --Sb008 (обговорення) 19:49, 6 березня 2018 (UTC)
@Sb008: pay no attention to my message. It concerns only local folks at the moment. We'll correct some technical details and than I'll ping you.
Oh, as for names, I'd say it's ok that they are in Roman. That's definitely better than if they were in Russian instead of Ukrainian. Both of these languages use Cyrillic alphabet, but they have different transliteration rules. So It will be a real mess if you try to use Russian. In the case of using Roman it will be absolutely clear that a certain name needs translation. --Yakiv Glück 19:52, 6 березня 2018 (UTC)

────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────@Yakiv Gluck: Don't worry about me using Russian, I know the sensitivity in the Ukraine. Back in '94 and '95 I worked all together for 4-5 months in the Ukraine (Чернігів).--Sb008 (обговорення) 20:15, 6 березня 2018 (UTC)

@Yakiv Gluck: and @NickK: Here's a list for the top 50 of top scorers and most assists. If the team column shows something like "АЗ (Гронінген)", it means the player changed club during the season. In the most assists table the word "Асисти" still needs to be replaced by an icon. I already adapted my script to substitute the Roman name by the Cyrillic name. However, to do so I need to know these names in Cyrillic first. If the names for the top 50 are known, it should be possible to show the top 10 correctly till the end of the season. Not likely a player not in the top 50 will still manage to reach the top 10. --Sb008 (обговорення) 20:46, 6 березня 2018 (UTC)

Найкращі бомбардири

Поз Гравець Клуб І Усього голів Ф Сер
1. Мексика Ірвінг Лосано ПСВ 22 13 0 0.59
2. Нідерланди Стевен Бергейс Феєнорд 25 12 0 0.48
Іран Аліреза Джаганбахш АЗ 25 4 0.48
4. Нідерланди Ваут Веггорст АЗ 24 11 2 0.46
Нідерланди Браян Лінссен Вітессе 25 0 0.44
6. Нідерланди Клас-Ян Гунтелар Аякс 20 10 0 0.5
Нідерланди Марко ван Гінкел ПСВ 22 6 0.45
Нідерланди Люк де Йонг ПСВ 23 0 0.43
Марокко Закарія Лаб'яд Утрехт 23 1 0.43
Іспанія Фран Соль Віллем II 24 0 0.42
Нідерланди Мустафа Саймак Зволле 24 1 0.42
Норвегія Бйорн Йонсен АДО Ден Гаг 26 0 0.38
13. Нідерланди Юрген Локадіа ПСВ 15 9 1 0.6
Нігерія Бартоломью Огбече Віллем II 16 0 0.56
Словенія Тім Матавж Вітессе 22 2 0.41
Данія Лассе Шене Аякс 22 4 0.41
Бразилія Давід Нерес Аякс 24 0 0.38
Франція Thierry Ambrose НАК Бреда 25 3 0.36
Нідерланди Донні ван де Бек Аякс 26 0 0.35
20. Нідерланди Reuven Niemeijer Гераклес 22 8 2 0.36
Нідерланди Тонні Тріндаде де Вілена Феєнорд 26 0 0.31
Нідерланди Clint Leemans ВВВ-Венло 26 4 0.31
23. Данія Ніколай Йоргенсен Феєнорд 21 7 0 0.33
Англія Mason Mount Вітессе 21 0 0.33
Марокко Mimoun Mahi Гронінген 21 3 0.33
Бельгія Cyriel Dessers Утрехт 22 0 0.32
Нідерланди Єнс Торнстра Феєнорд 24 0 0.29
Нідерланди Abdenasser El Khayati АДО Ден Гаг 24 2 0.29
Нідерланди Steven Bergwijn ПСВ 25 0 0.28
Нідерланди Guus Til АЗ 25 0 0.28
Швеція Simon Gustafson Рода 25 2 0.28
32. Нідерланди Vincent Vermeij Гераклес 19 6 0 0.32
Уругвай Gastón Pereiro ПСВ 20 0 0.3
Марокко Усама Ассаїді Твенте 20 2 0.3
Японія Ritsu Doan Гронінген 21 0 0.29
Німеччина Дані Шахін Рода 21 0 0.29
Нідерланди Джастін Клюйверт Аякс 22 0 0.27
Нідерланди Tom van Weert Гронінген 23 1 0.26
Нідерланди Youness Mokhtar Зволле 24 0 0.25
Іран Реза Ґучаннежад Геренвен 25 0 0.24
Нідерланди Sander van de Streek Утрехт 26 0 0.23
Німеччина Lennart Thy ВВВ-Венло 26 0 0.23
Марокко Хакім Зієх Аякс 26 0 0.23
44. Данія Каспер Дольберг Аякс 18 5 1 0.28
Нідерланди Erik Falkenburg АДО Ден Гаг 21 0 0.24
Нідерланди Oussama Idrissi АЗ (Гронінген) 21 0 0.24
Нідерланди Mike van Duinen Ексельсіор 22 1 0.23
Нідерланди Ben Rienstra Віллем II 23 0 0.22
Нідерланди Vito van Crooy ВВВ-Венло 24 0 0.21
Нідерланди Paul Gladon Гераклес 24 0 0.21
Нідерланди Tom Boere Твенте 25 0 0.2
Швеція Kristoffer Peterson Гераклес 26 0 0.19

Найкращі бомбардири

Поз Гравець Клуб І Асисти Сер
1. Кюрасао Brandley Kuwas Гераклес 22 11 0.5
2. Бразилія Давід Нерес Аякс 24 10 0.42
3. Марокко Хакім Зієх Аякс 26 9 0.35
4. Нідерланди Abdenasser El Khayati АДО Ден Гаг 24 8 0.33
Нідерланди Стевен Бергейс Феєнорд 25 0.32
Іран Аліреза Джаганбахш АЗ 25 0.32
7. Нідерланди Френкі де Йонг Аякс 22 7 0.32
Мексика Ірвінг Лосано ПСВ 22 0.32
Марокко Закарія Лаб'яд Утрехт 23 0.3
Нідерланди Дензел Дюмфріс Геренвен 25 0.28
11. Нідерланди Sheraldo Becker АДО Ден Гаг 24 6 0.25
Нідерланди Jesper Drost Гронінген 24 0.25
Нідерланди Steven Bergwijn ПСВ 25 0.24
14. Швеція Сем Ларссон Феєнорд 16 5 0.31
Нідерланди Oussama Idrissi АЗ (Гронінген) 21 0.24
Нідерланди Жан-Поль Боетьюс Феєнорд 22 0.23
Нідерланди Люк де Йонг ПСВ 23 0.22
Колумбія Сантьяго Аріас ПСВ 24 0.21
Нідерланди Ali Messaoud Ексельсіор 24 0.21
Нідерланди Youness Mokhtar Зволле 24 0.21
Нідерланди Єнс Торнстра Феєнорд 24 0.21
Німеччина Lennart Thy ВВВ-Венло 26 0.19
Нідерланди Sander van de Streek Утрехт 26 0.19
24. Нідерланди Марко Веїнович АЗ 07 4 0.57
Бразилія Mauro Júnior ПСВ 11 0.36
Косово Арбер Зенелі Геренвен 14 0.29
Бельгія Ismail Azzaoui Віллем II 20 0.2
Нідерланди Клас-Ян Гунтелар Аякс 20 0.2
Нідерланди Robert Mühren Спарта 20 0.2
Нідерланди Джастін Клюйверт Аякс 22 0.18
Нідерланди Mike van Duinen Ексельсіор 22 0.18
Нідерланди Gyrano Kerk Утрехт 23 0.17
Нідерланди Mats Seuntjens АЗ 24 0.17
Нідерланди Vito van Crooy ВВВ-Венло 24 0.17
Франція Thierry Ambrose НАК Бреда 25 0.16
Нідерланди Tom Boere Твенте 25 0.16
Нідерланди Браян Лінссен Вітессе 25 0.16
Нідерланди Mikhail Rosheuvel Рода 25 0.16
Іспанія José Ángel Tasende НАК Бреда 26 0.15
Нідерланди Jorrit Hendrix ПСВ 26 0.15
Нідерланди Clint Leemans ВВВ-Венло 26 0.15
Нідерланди Тонні Тріндаде де Вілена Феєнорд 26 0.15
43. Нідерланди Рой Беренс Вітессе 06 3 0.5
Нідерланди Александер Бюттнер Вітессе 12 0.25
Норвегія Ruben Yttergård Jenssen Гронінген 12 0.25
Нідерланди Brahim Darri Гераклес 14 0.21
Австрія Michael Liendl Твенте 15 0.2
Польща Piotr Parzyszek Зволле 16 0.19
Нідерланди Stanley Elbers Ексельсіор 18 0.17
Нідерланди Danny Holla Твенте 18 0.17
Бельгія Loris Brogno Спарта 19 0.16
Косово Мілот Рашица Вітессе 19 0.16
Нідерланди Adil Auassar Рода 21 0.14
Данія Ніколай Йоргенсен Феєнорд 21 0.14
Марокко Mimoun Mahi Гронінген 21 0.14
Бельгія Cyriel Dessers Утрехт 22 0.14
Нідерланди Navarone Foor Вітессе 22 0.14
Нідерланди Марко ван Гінкел ПСВ 22 0.14
Нідерланди Thomas Bruns Вітессе 23 0.13
Нідерланди Joshua Brenet ПСВ 24 0.13
Фінляндія Fredrik Jensen Твенте 24 0.13
Іспанія Фран Соль Віллем II 24 0.13
Нова Зеландія Раян Томас Зволле 24 0.13
Нідерланди Ваут Веггорст АЗ 24 0.13
Нідерланди Mounir El Allouchi НАК Бреда 25 0.12
Нідерланди Hicham Faik Ексельсіор 25 0.12
Швеція Simon Gustafson Рода 25 0.12
Данія Younes Namli Зволле 25 0.12
Марокко Yassin Ayoub Утрехт 26 0.12
Нідерланди Juninho Bacuna Гронінген 26 0.12
Нідерланди Стейн Схарс Геренвен 26 0.12
Нідерланди Донні ван де Бек Аякс 26 0.12