Вікіпедія:Кнайпа (пропозиції)

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку


Скорочення
ВП:ПРО

Розділ Пропозиції в кнайпі української Вікіпедії використовується для обговорення пропозицій що не стосуються політик (див. Вікіпедія:Кнайпа (політики) для цього).

Якщо у Вас є пропозиція щодо чогось, що на Ваш погляд є абсолютно очевидною річчю, а його відсутність в українській Вікіпедії викликає у Вас почуття здивування та обурення, перевірте тут чи Ваша пропозиція випадково не видалась настільки ж очевидною ще комусь.

Будь ласка, підписуйте Ваші коментарі (для цього наберіть ~~~~ або натисніть кнопку Signature icon april 2018.png над віконцем редагування).

Авторське право +
Адміністрування +
Допомога +
Мовна консультація +
Патрулювання +
Політики +
Пропозиції +
Різне +
Технічні питання +

Архіви
Архів 1 Архів 2 Архів 3
Архів 4 Архів 5 Архів 6
Архів 7 Архів 8 Архів 9
Архів 10 Архів 11 Архів 12
Архів 13 Архів 14 Архів 15
Архів 16 Архів 17 Архів 18
Архів 19 Архів 20 Архів 21
Архів 22 Архів 23 Архів 24
Архів 25 Архів 26 Архів 27
Архів 28 Архів 29 Архів 30
Архів 31 Архів 32 Архів 33
Архів 34 Архів 35 Архів 36

(24603) Мекістей

Матеріал з Вікіпедії - вільної енциклопедії

(24603) Мекістей (грец. Μηκιστεύς) - типовий троянський астероїд Юпітера, що рухається в точці Лагранжа L4, в 60 ° попереду планети. Астероїд був відкритий 24 вересня 1973 року голландськими астрономами К. Й. ван Хаутеном, І. ван Хаутен-Груневельд і Томом Герельс в Паломарской обсерваторії і названий на честь Мекістея, одного з персонажів давньогрецької міфології. <

Slovaččyna

Šanovne tovarystvo, pojasniť meni, buď laska, čomu šablon naselenoho punktu, jakyj zrobyv Vaľdemar uže zaminenyj na jakyjs inšyj. A do toho vin ne vidobražaje žodnoho nacionaľnoho koľoru slovacjkoho deržavnoho praporu, ale ščosj take, ščo bojusja tut opysaty, bo budu zvynuvačenyj ... Jakščo komusj do vpodoby takyj kolir, chaj tak vďahajeťsja, ale naviščo prynyžuvaty hidnisť ciloji deržavy? Pryčomu susidňoji. Dali: majže vsi beruťsja pysaty statti - zjasovuvaty nazvy nichto a potim vychodyť po 3-10 riznych pravyl, ščo i jak peredavaty (vam do vpodoby, jakščo ukrajinski realiji peredajuťsja slovacjkoju abo česjkoju movoju jak rosijski? Sami Informnapalm, Investigace.cz, mnohi slovacjki i česjki ZMI ...). Po-daľše: termin hromada u pivdenno-lemkivskych hovorach asocijujeťsja najčastiše z dosyť vuľharnym slovom, ale OTH abo hromada, ce je te, ščo je u Poľšči, ne u Slovaččyni. Baču, tut experty na slovacjku adminreformu zibralysja arhumentuvaty, ale zrazu poperedžaju: vona šče ne projšla i nevidomo, koly projde. Tym ja ne choču ahituvaty proty provedeňňa slovacjkoho tyžňa, može vizjmu učasť, ale lyše ščob prodemonstruvaty toj potencial, jak možu abo by mih dopomahaty. Nazbyralosja fajno demotyvujučych faktoriv. Pered druhym turom dumajte ta ne zliť mene, buď laska, bo serjozno kažu, ščo pidu v inšI wiki :-)--Kamenarius (обговорення) 17:28, 2 квітня 2019 (UTC)

Перепрошую пана, прокоментую, щоб ви не витрачали час: спільнота на ультиматуми не реагує. --Ата (обг.) 07:58, 17 квітня 2019 (UTC)
Ďakuju za komentar. Todi choču vynesty na obhovoreňňa
  1. koľir usich šabloniv, jaki torkajuťsja mojeji krajiny, jakščo Vam uže ne do vpodoby jakyjs tradycijnyj koľir susidňoji deržavy, ja ne proty jakoho-nebuď inšoho koľoru, jakyj ne prynyžuje hidnisť. Buv dorečnyj koľir, stav jakyjs ne toj.
  2. dociľnisť vykorystaňňa ekvivalentiv dľa slovacjkoho zahaľnoho poňaťťa "obec" (tobto obec u šyršomu rozumiňňi) / naselenyj punkt, jakyj tut inodi namahajuťsja peredavaty jak hromada Обговорення:Громади Словаччини, ale čy vono spravdi tak? Ne vymahaju vid Vas čytaty usi abo cili zakony, inodi vystačaje podyvytysja tiľky na jich nazvy, napr. ПОСТАНОВА УРЯДУ Словацької Республіки якою міняється та доповнюється постанова Уряду Словацької Республіки № 221/1999 З. з., якою публікується список населених пунктів, в яких громадяни Словацької Республіки, які належать до національної меншини, складають щонайменше 20 % населення, dľa bažajučych čytaty proponuju § 2 (1) закону про використання мов національних меншин, bo same tam je toj termin v cjomu šyršomu rozumiňňi. Ce ne stosujeťsja reaľij inšych krajin. Obec u vužčomu rozumiňňi/selo ta mesto/misto ne je problemoju. Jakščo ja v sytuaciji ne rozbyrajusja, ne zavažaju, ne lizu v spravu, možete podyvytysja pro ščo ja pyšu abo storinku obhovoreň ta porivňaty z oponentom, čy ja tut maju stiľky poperedžeň, blokuvaň ta superečok z inšymy dopysuvačamy, pry čomu korystuvač @В.Галушко: na storinci obhovoreňňa Avatara6 ta inde, konkretno Ніжна Мишля (a tut i @N.Português:) často pry peredavanni slovacjkych toponimiv arhumentuje po suti. Do sych pir ukrajinska wikispiľnota prysluchovuvalasj do mojich porad, za ščo ja jij duže vďačnyj, napr. chotily tut pysaty pro okresy, ne pro okruhy. Todi dovodylosj tež vtrutytysja ta perekonuvaty. Z počatku tež ne jakosj pryjazno dyvylysja, ale zdorovyj hluzd todi (fajno davno) peremih. Tut use bazujeťsja na doviri, abo vona je, abo ... . Šanovna @Ата:, vytračaju čas daremno, abo proťahom slovacjkoho tyžňa meni proponujete avtomatyčno pokynuty ukrwiki? Z povahoju, --Kamenarius (обговорення) 10:26, 17 квітня 2019 (UTC)
@Kamenarius: це складне питання. Слова «обець» в українській не існує, і я не знаю, чи ми маємо право впроваджувати у Вікіпедії цей термін. Пам'ятаю, як мене самого збентежило передавання рос. деревня як «присілок», хоча «присілок» — вужчий термін. Я думаю, Ви самі зможете дібрати доречніший еквівалент у тому чи іншому випадку.
Щодо кольорів шаблонів. Я думаю, ми повинні враховувати побажання жителів цих країн. --В.Галушко (обговорення) 10:51, 17 квітня 2019 (UTC)
@В.Галушко:, na termin obec u vužčomu rozumiňňi majemo ekvivalent село. Na termin obec u šyršomu rozumiňňi (ce zbirne dľa sela i mista) majemo ekvivalent населений пункт, sensom najblyžče slovo. U zakoni, jakyj deržava na svoji košty pereklala i ne nakakala na potreby svojeji movnoji menšyny, jaka narachovuje až 5.689 osib. Z velykoju doleju pravdepodibnosti zakony perekladav chtosj iz cych ľudej, abo jakosj razom Doterajšie terminologické slovníky pre maďarský, rómsky, rusínsky a ukrajinský jazyk vypracovali uznávaní odborníci, ktorí pôsobia ako právnici a jazykovedci v uvedených jazykoch, pry čomu odyn z nych Štefan Uraz, avtor Ukrajinsko-slovensky právnický slovník, Herba, Bratislava, 2012, ISBN: 978-80-89171-93-4, stor. 88: населений пункт: obec, osada, sídlisko. Vaš častyj oponent @Avatar6: dosyť často arhumentuvav zvorotnim perekladom. Je šče taka katehorija u Slovaččyni, jak «sudny prekladateľ», abo «úradny prekladateľ», ale ce vže tema dľa daľšych arhumentiv. Maju take pytaňňačko do Vas: vidkryvajuťsja ľinky na zakony v perekladi ukrajinskoju movoju? Bo meni moji vlasni linky ne vidkryvajuťsja z ukrwiki. Z povahoju, --Kamenarius (обговорення) 11:42, 17 квітня 2019 (UTC)

Віківерситет українською

Вітаю. Нещодавно вирішив скористатися Віківерситетом та помітив, що українською мовою його немає. Вирішив трохи заглибитися у ситуацію, і знайшов декілька безрезультатних запитів на його створення:

За 9 років від подання останнього запиту наша спільнота суттєво збільшилася. Ось можна просто поглянути категорію, де зібрані усі статті українською: [1]. Там 425 сторінок. Як на мене, цього цілком достатньо для відокремлення окремого українського Віківерситету. Там можна писати статті на усі можливі теми. Для прикладу наведу декілька статей із російського Віківерситету (того, яким користуються замість українського):

Загалом, Віківерситет - це дуже і дуже цікава, незвична та корисна річ. Чекаю на думки спільноти перед тим, як подавати новий запит. Зокрема, хотілося б почути думки вчителів: @Alex Khimich, Шкурба Андрій Вікторович, N.Português та Krutyvuss:--DiMon2711 19:55, 13 квітня 2019 (UTC)

Я досі не розумію різниці між посібниками Віківерситету та посібниками Вікіпідручника. --Friend (обг.) 23:12, 13 квітня 2019 (UTC)
  • Така платформа потрібна, бо у нас гранти виграють на "розвиток учбового середовища", який закінчується установкою движка mediawiki і помирання проекту. Також, по їхнім же критеріям, у нас вже може бути. У моєму розумінні, Вікіпідручник - довільна і не обов'язково по програмі викладка матеріалу, а тут можна скопіпастити всю програму з назв уроків, повільно, але може і наповниться небайдужими до майбутнього людьми. — Alex Khimich 06:13, 14 квітня 2019 (UTC)
Вікіпідручник пропонує систему будь-яких знань, а Віківерситет - згідно чинних навчальних планів закладів освіти. З повагою, --Zheliba (обговорення) 03:19, 17 квітня 2019 (UTC)
  • Рай для різних цікавих речей. Мабуть, вони туди потрапляють після смерті) Stas (обговорення) 07:52, 17 квітня 2019 (UTC)
  • Проект створюють лише за наявності спільноти, яка буде його підтримувати. --Ата (обг.) 07:56, 17 квітня 2019 (UTC)
  • Привіт, громадо! Нарешті знайшов однодумців! Наразі, Віківерситет України працює у бета-версії на багатомовному майданчику (Головна сторінка Віківерситету). Тож, вельми запрошою усіх вас, а також "новонавернених" віківерситян доєднуватись до його роботи. У грудні минулого року мені довелось трохи поімпровізувати. Обмірковував, яких необхідно провести заходів, аби привернути увагу ширших кіл — в першу чергу, нас з вами — до розбудови україномовного Віківерситету. Він потребує уваги не лише поважної української Вікі-громади, але й багатьох людей, хто є зацікавленим в отриманні та розповсюдженні вільних знаь через мережу Інтернет. Вважаю, що на сьогодні таких громадян в Україні побільшало в порівнянні з кількома роками тому. На серйозні обговорення очікують запропоновані мною Концепція та кілька пропозицій (проекти паВУ-UK й Творчі майстерні користувачів) стосовно привабливих відмінностей, якими наділений Віківерситет, що вигідно номінує його з-поміж інших проектів Фонду Вікімедіа. — Yithello (обговорення) 07:09, 9 травня 2019 (UTC)

Упорядкування шаблонів

Доброго дня, шановне панство! Чи є якась можливість організувати «центральний репозиторій» (деякий аналог Вікісховища для файлів) шаблонів, які мають десятки інтервік і (майже) не відрізняються між собою? Мова, зокрема, про шаблони-обгортки HTML-тегів на кшталт {{small}}, {{strong}} і {{syntaxhighlight}}. Можна так само зробити з меташаблонами {{Infobox}}, {{Navbox}}, {{Sidebar}} тощо, але у випадку з ними постає питання локалізації назв шаблонів і їх параметрів: англ. infoboxрос. карточкаукр. картка; англ. nameрос. имя, рос. название, ↔ укр. ім'я, укр. назва; англ. labelNрос. меткаNукр. міткаN тощо. Як варіант, можна розширити Вікіпедія:TemplateData, але залишається питання розміщення: чи створювати інший проект, чи можна пристосовувати Mediawiki, Мета-вікі чи Вікідані? --Рассилон 07:45, 18 квітня 2019 (UTC)

Проект централізованого розміщення шаблонів, які є однаковими в усіх проектах і не потребують локалізації, підняли щонайменше у 2015-му, див. m:Community Tech/Central repository for gadgets, templates and Lua modules. Треба перевірити, на якому воно етапі зараз. --Ата (обг.) 08:07, 18 квітня 2019 (UTC)
Похожий проект я запустил тут. Уже работает, и позволяет использовать таблицы переводов. (in English: I have recently started a similar project -- it already works, and distributes a few multilingual modules and templates. Translations are stored on Commons). --Yurik (обговорення) 16:03, 11 травня 2019 (UTC)

#KYIVnotKiev

CorrectUA дуже ефективно працює в цьому напрямку. Вже 26 аеропортів серед яких, зокрема, стамбульський аеропорт імені Ататюрка, всі аеропорти Королівства Бельгії використовують нашу українську транслітерацію. Тож питання до Вікімедії чи не час опрацювати це питання з іншими мовними розділами в плані написання українських назв? Зробити цей крок на українізацію назв наших міст. --Jphwra (обговорення) 07:25, 20 квітня 2019 (UTC)

Вже не один і не два роки намагаємося. Опір страшний (особливо enwiki).
Проте й в нас є Сєвєродонецьк. Добре, хоч порт вже Південний. --Fessor (обговорення) 08:06, 20 квітня 2019 (UTC)
Але вже є можливість спиритась на визнання Міжнародною авіаційною спільнотою назви KYIV та інших назв Харкова, Львова, Одеси, Дніпра. Тобто вже треба до цього готуватись і звертатись. Думаю навіть до засновника Вікіпедії напряму це можна зробити. --Jphwra (обговорення) 08:25, 20 квітня 2019 (UTC)
Вже роками намагаємося, але як відомо "російська кабала" в англвікі надзвичайно потужна й має як дуже спритних редакторів, так і адміністраторів в її лавах (для порівняння в укрвікі російська кабала фактично не існує, а якщо й існує то дуже погано координує свої дії, бо в більшості спірних статтях не видно щоб вони мали якусь серйозну більшість в обговореннях). Оскільки активних українофільских редакторів практично немає в англвікі (за вийнятком кількох, включно зі мною), то й якогось серйозно поступу ми не маємо. Серед останніх спроб щось змінити див. наприклад цю спробу та цю мою спробу.--piznajko (обговорення) 06:30, 3 травня 2019 (UTC)
Так от треба щоб це зробили Вікімедія України і звернулась безпосередньо до засновника. Наявність Kiev чи інших українських назв саме в такому написанні вводить в оману більшість читачів в енвікі. --Jphwra (обговорення) 06:54, 3 травня 2019 (UTC)
…І засновник вам відповість, що він не має особистого впливу на вміст Вікіпедії, а все вирішується консенсусом спільноти. --Ата (обг.) 08:04, 3 травня 2019 (UTC)
Все одно треба щось робити. Спільнота ігнорує, що мова в Україні українська, а не російська. І тут повинна ваша робота, а не відмовка. Спробуйте для початку з прикладами аеропортів світу і різницею нашої мови з язиком рашки. --Jphwra (обговорення) 09:15, 3 травня 2019 (UTC)
Kiev → Kyiv це робота кожного з нас, особливо спеціалістів у англомовних джерелах. Потрібно виконати пошук джерел, аналіз цих джерел і поставлення цих джерел в англвікі так, щоб це мало резонанс на перейменування. Минуле обговорення було в жовтні 2018 року. П.С. Одесі сумно знати про це обговорення, бо її забули. Як і Київській Русі та іншим. --『  』 Обг. 19:50, 3 травня 2019 (UTC)
Найефективнішою буде робота з провідними англомовними джерелами — енциклопедичними виданнями (на кшталт тієї ж Британніки), провідними ЗМІ (BBC, CNN, Таймс, Дейлі Телеграф, Нью-Йорк Таймс, Волл-стрит Джорнел тощо), урядовими сайтами найбільших країн тощо. Саме вони є основою для визначення назви в англійській Вікіпедії, і якщо змінять вони, змінить і англійська Вікіпедія — NickK (обг.) 13:33, 5 травня 2019 (UTC)
Тобто пишемо лист в наше МЗС? Бо вони ну дуже не ефективні в плані просування українського за бугром. До слова наш найбільший авіаперевізник МАУ на рівні з українською і англійською чомусь використовує ще і російську але то таке думки в голос. --Jphwra (обговорення) 13:36, 5 травня 2019 (UTC)

Міста

@Sergento, Visem та Oleksandr Tahayev: я тут за пару днів створив статті про міста Швейцарії і одне місто в Канаді (для прикладу Фісп). І в мене виникло питання, вже вдруге я його колись озвучував тож повтор. Створити ці статті достатньо легко ботом якщо там передбачити: 1) Картку; 2) преамбулу невеличку; 3) Клімат; 4) Демографія; 5) Примітки і 6) Посилання чи джерела. Це буде вже добрий стаб на 3000 байтів. У нас зникне понад 10000 «червоних». Я веду мову в першу чергу про міста в Європі, США та Канаді вони всі є в енвікі і на Вікіданих і мова йде от про такі міста як я навів приклад. Хоча бачу є навіть куди більші міста з населенням і про них відсутні статті в УкрВікі. Тож пропоную розглянути пропозицію ботозаливки таких міст. Чи можливо це? --Jphwra (обговорення) 11:45, 5 травня 2019 (UTC)

Я думаю, що можливо і потрібно це зробити. Єдине треба щоб був ботовласник, який в цьому розбирається. Ще пінгану @Rar:, бо він багато такого зробив. І також @Thevolodymyr: якщо є бажання цим зайнятися. Плюс можливо буде необхідна Ваша допомога, зокрема з транслітерацією, хоча, якщо не помиляюсь, то ці хлопці можливо мають заготовки з французькомовною, німецькомовною та італомовною транслітерацією. --visem (обговорення) 12:25, 5 травня 2019 (UTC)
Доброго вечора. Я канадські населени пункти починав був робити. Але там проблемка з джерелом, себто англвікі, в якій не дуже однотипні статті стандартизовані. Алгоритм треба увесь час підлаштовувати аби передбачити різні варіанти. Поки закинув, як будуть час і натхнення може повернуся до них. --Thevolodymyr (обговорення) 16:20, 5 травня 2019 (UTC)
Дві години бігав по сторінках з НП і найбільш "дозрілі" виглядають НП США. У Великобританії заплутана і необроблена у нас система адмінподілу, демографічні дані також неоднорідні. В Канаді справді не видно якоїсь читабельної бази даних. На малі країни поки "розмінюватися" зарано. В США створені всі сторінки штатів і графств і досить однотипні дані в картках. Та й міст багатенько. Якщо хтось візьметься за транскрипцію, то можна подумати.--Rar (обговорення) 18:09, 5 травня 2019 (UTC)
Хто допомагав по Ірану, можливо вся ця команда і тут спрацює? --Jphwra (обговорення) 19:41, 5 травня 2019 (UTC)
По Ірану ботозаливку робить @Sergento:, а я з @Oleksandr Tahayev: допомагаю йому в цьому. Але на жаль це все робиться не так швидко, як того хотілось би. Просто у нас є знання з фарсі, тому інших учасників залучати не доводиться. А от по США, то треба агітувати людей, тут більше знавців мови. Ще серед великих країн є Туреччина, там досить легко транслітерувати і буду радий якщо хтось зможе взятися за ботозаливку (при потребі постараюсь допомогти з транслітерацією). --visem (обговорення) 20:05, 5 травня 2019 (UTC)
@Rar: З ручною транскрипцією готовий допомогти. Там, звісно, не обійтися без неоднозначностей, скажімо, у частині А/Е, або з передачею th (іноді т ну зовсім «не лягає»), але на загал проблем має бути мінімум. --Thevolodymyr (обговорення) 20:43, 5 травня 2019 (UTC)
Однозначно Symbol support vote.svg Підтримую з урахуванням того, що посиніють червоні посилання, та за умови обов'язкової правильної прив'язки до Вікіданих. --Рассилон 06:49, 6 травня 2019 (UTC)

@Jphwra, Sergento, Thevolodymyr, Visem та Rar: Незалежно від цієї розмови я сам уже давно переконаний, і про це колись неодноразово казав у Кнайпі, що статті про всі населені пункти це найперше, що потрібно зробити у Вікіпедії. Якщо їх зробити ботом і одразу правильно транслітерувати назви, то це забере купу непотрібної роботи у майбутньому в різних дописувачів. Навіть якщо назва буде не зовсім правильна, але стаття існуватиме, то хтось її потім уточнить і узгодить посилання на неї, а це неможливо за її відсутності. Взагалі проблема Вікіпедії це відсутність системності. Великі проблеми з узгодженістю та організацією роботи. Купа людей тратить масу часу на створення вручну чогось абсолютно стандартного, що в тисячу разів швидше зробив би бот Якщо справді є бажання заливати статті, то найкраще це буде зробити саме для населених пунктів США. Я колись займався цією темою і понаписував усі статті для city штату Айдахо. Кожна зі статей англійської Вікіпедії має два стандартні розділи демографії для 2000 і 2010 років. Спочатку я переніс всі ці статті в блокнот++ і перекладав через масові заміни. А якусь нестандартну інформацію, яка зустрічається в частині статей, просто не включав. Потім я написав спеціальний файл точного перекладу Користувач:Oleksandr Tahayev/uscities.js. Можна було би зробити так, щоб бот витягував все що можна для статті з Вікіданих, а ці два розділи, і ще можливо картку та деяку іншу інформацію, перекладав використовуючи вищенаведений файл js, аналогічно до того, як це робив Користувач:RarBot для статей про тенісистів. Поступово цей файл js можна було б уточнювати, або ж одразу поповнювати перекладач для бота. На порядок більше часу зайняло би витягувати дані з сайту статистики США, що американці вже зробили, оскільки там здається для кожного населеного пункту треба розархівувати статистику окремо. Щодо транслітерації назв населених пунктів, про що каже Thevolodymyr, то найбільш раціонально це було б зробити спочатку для інших штатів, як це зроблено для Айдахо Вікіпедія:Проект:Адміністративні одиниці країн світу/США/Айдахо. Для цього потрібно спочатку постворювати аналогічні таблиці для інших штатів і спочатку просто попереносити відповідні шаблони без перекладу з англійської Вікіпедії і їх транслітерувати вручну. Потім найкраще було би постворювати таблиці для кожного штату, як це робить Sergento для населених пунктів Ірану Користувач:SergoBot/Підготовка заливки НП Ірану, куди вручну повносити елементи Вікіданих. Або ж навпаки спочатку транслітерувати назви цих населених пунктів тут, а, опублікувавши всі статті з просто перенесеними шаблонами для відповідних округів, потім поперекладати вміст цих шаблонів за цими таблицями (це дозволяє зробити вбудований інструмент одним натисканням кнопки для кожного штату. Додатково також можна додавати розділ про клімат, як це робить SergoBot. Якусь нестандартну інформацію, яку не можна записати точним перекладом, а вона є далеко не у всіх статтях, можна було би попереносити без змін, а потім, наприклад, влаштувати тиждень доперекладу статей про містечка США. І це все займе разів у 100 менше часу, ніж писати відповідні статті та вносити туди всю цю інформацію вручну, що в нас роблять, а краще ці сили направити на допереклад і доповнення.--Oleksandr Tahayev (обговорення) 04:51, 6 травня 2019 (UTC)

Pictogram voting comment.svg Коментар в принципі більшість погоджується, що це можливо і треба. Тепер визначаємось з якими самими населеними пунктами варто спрацювати: США, Європа? Іголовне хто звласників ботів за це може взятись і хто проведе транслітерацію. Ще мова йшла про міста Туреччини, теж варто подумати тим більше Visem підтвердив свою допомогу, а там також чимала кількість міст просто в нас відсутня. --Jphwra (обговорення) 06:53, 6 травня 2019 (UTC)

ну, якщо є джерела, з яких можна взяти інфо, і якщо є як поперекладати назви, то можу це залити, як залив Хорватію і заливаю Іран. Власне, переклад для мене досі найвужче місце. З автоматизованою транслітерацію поки не виходило нічого толкового, а вручну — потрібні волонтери. --Sergento 07:56, 6 травня 2019 (UTC)

Думаю зможу взяти США. Якщо є бажаючі робити вичитку транслітерації звичайно. @Thevolodymyr: зовсім вручну це непродуктивно, постараємось зробити так як було з Італією і Францією (підкажіть таблицю транслітерації). Це і акуратне зчитування даних з англійського тексту (клімат, історичне населення, переписи) і вікіданих займе мені кілька тижнів, але потім це оплатиться. Якщо є бажаючі попрацювати руками і @Oleksandr Tahayev: не проти, то закликаю допомогти з тенісними турнірами де бот готовий, але кожну залиту статтю треба кілька хвилин доперекладати. Там ще 1-2 тисячі статей про турніри є. Можна теж статті про колишніх тенісисток зробити, приклади зроблених: Портал:Теніс/Червоні посилання. Так щоб жіночий теніс серйозно накрити. --Rar (обговорення) 08:33, 6 травня 2019 (UTC)
@Rar: Я декілька разів принаймі задумувався над таблицею транслітерації з англійської, але щоразу доходив висновку, що простіше вручну з огляду на легендарну варіативність цієї мови. В нас навіть є відповідна стаття. А там же ще купа назв з індіанських мов + іспанської + французької. Сгенеровані за допомогою таблиці варіанти транслітерації усе одно довелось би дуже прискіпливо перевіряти. За витратими часу, як мені вбачається, вийде співставимо з ручною транслітерацією «з нуля». --Thevolodymyr (обговорення) 08:54, 6 травня 2019 (UTC)

Якщо за Туреччину хтось візьметься, то там транслітерація досить проста. Можна й автоматично зробити. --visem (обговорення) 09:35, 6 травня 2019 (UTC)

Pictogram voting comment.svg Коментар @Oleksandr Tahayev, Sergento, Thevolodymyr, Visem, Rar та Dim Grits: панове то що вирішили? Який підсумок цього всього. Окрім Ірану будемо щось ще робити, поступили пропозиції по США, є по Туреччині я ще пропоную оглянути міста Британії, Індії, Австралії та Нової Зеландії. Останні чотири англомовні, то є шанс що з Вікіданими там все повинно бути гаразд. Питання лишається хто з чим піде і де буде допомога найперше і за що можна взятися в найближчі місяці. --Jphwra (обговорення) 07:39, 19 травня 2019 (UTC)

якщо вже так, то я можу зробити транскрипції для індусів. До речі, індійські міста краще перекладати з гінді, а не з англійської, бо там іноді можна заплутатися th - т чи тх. З повагою--DiMon2711 08:36, 19 травня 2019 (UTC)
Я продивився містечка США. На Вікіданих набагато менше введено, ніж у самих статтях в англійській Вікіпедії, якісь зовнішні посилання, судячи з усього, також у незручній для зчитування ботом формі. Тож варто перекладати прямо з англійської Вікіпедії, як це я робив за допомогою вищенаведеного файлу js. Я пропоную такий варіант, щоб максимально цей переклад вдосконалити і перекладати з цих статей весь зміст за винятком розділу історія. І поставити на ці статті шаблон "Завершити переклад". Після цього відсотків для дев'яноста статей вже нічого не потрібно було б виправляти. Можна було б іще позалишати розділи типу "Відомі діячі", щоб їх вже виправляли вручну. Після цього можна було би пройтися і вручну поприбирати шаблон "Завершити переклад" для статей, які виявляться повністю перекладеними. Можна іще було би запустити бота, щоб він поперекладав внутрішні посилання, які є в українській Вікіпедії, а на ті, яких немає (але є в англійській), просто поставив шаблон iw. Тобто ідей може бути багато. Робити таблиці перекладу назв прямо з англійської Вікіпедії, наприклад en:List of cities in North Dakota, en:List of census-designated places in North Dakota. Наприклад можна додавати в ці таблиці ще одну колонку з українськими назвами. Варіантів може бути багато, а все в кінцевому підсумку зводиться лише до правильної транслітерації англійських назв. @Rar: Як Ви ставитеся до таких думок. Я міг би підготувати, наприклад, таблицю для одного штату. Ви могли би пройтися по ньому своїм ботом для тенісу, але перекладати за допомогою таблиці в Користувач:Oleksandr Tahayev/uscities.js (ще перед цим її трохи можу вдосконалити), і подивитися як це працює. І далі вже разом дивитися як вдосконалювати. Якось ще, думаю, можна було би додатково автоматично скласти таблицю перекладу округів на основі вже наявних статей. Повністю транслітерувати всі НП США я не буду. Я готовий відшукати людей, які займаються подібними речами, і до них звернутися. Тенісні турніри поступово виправляю, вже зробив три роки.--Oleksandr Tahayev (обговорення) 09:25, 19 травня 2019 (UTC)
це було б непогано, щоб залучити ще когось. --Jphwra (обговорення) 09:49, 19 травня 2019 (UTC)
@Oleksandr Tahayev, Sergento, Thevolodymyr, Visem, Thevolodymyr та Dim Grits: Початок роботи над США ось тут. Поки з @Thevolodymyr збираємо інформацію про "об'єм" заливки, питання непросте бо федеративний устрій дозволяє штатам робити з адмінподілом що хочуть. Правдоподібно буде 4 категорії адмінодиниць. Якщо хтось вже розбирався у відмінностях, то гляньте на ...Класифікація НП. --Rar (обговорення) 11:08, 19 травня 2019 (UTC)
@Rar: А що заважає вже зробити заливку для Делаверу? Там наче з транслітерацією все нормально. І вже можна було би направити людей на перевірку.--Oleksandr Tahayev (обговорення) 12:21, 19 травня 2019 (UTC)
@Oleksandr Tahayev: Маю намір зробити бота за яким здебільшого не треба перевіряти. Бо статей буде з 20 тисяч. Через проблему вибірки і групування статей і так не перескочимо, волію зробити це відразу так, щоб а)потім коректи були мінімальні, б)було відносно однотипно між штатами. А часу трохи обмаль.--Rar (обговорення) 20:01, 19 травня 2019 (UTC)
@Dimon2711 та Рассилон: є можливість долучитись до проекту? --Jphwra (обговорення) 12:27, 19 травня 2019 (UTC)
@Jphwra: Це треба буде вже кликати людей, коли бот заллє перші статті й згенерує решту таблиць з нетраслітерованими назвами, або автоматично траслітерованими, щоб це все перевіряти. Я тоді продивлюся по штатах, хто вручну найбільше писав ці всі статті, або редагував, і їх покличу. Можна буде ще покликати людей, які траслітерували інші речі, або ж спеціалістів з мовної кнайпи. Можна навіть було би зробити місячних вичитки цих статей і доповнення їх з англійської Вікіпедії.--Oleksandr Tahayev (обговорення) 14:17, 19 травня 2019 (UTC)
У першу чергу потрібно запрошувати редакторів @Дядько Ігор:, що вже брались за цю роботу й мають досвід як помилок, так і успішних звершень. Власні застереження й поради виклав на відповідних сторінках.--Dim Grits 19:21, 19 травня 2019 (UTC)
Так, я дещо робив. Серед округів залишилася лише Аляска, бо там інша система. Проблема з назвами не тільки в тому, що англійську неможливо транслітерувати, а ще й в тому, що назви можуть бути французькі, іспанські, індіанські, навіть польські чи угорські. Американці часто не знають, як читати назву міста й запитують у місцевих. Тобто, велику частину міст треба гуглити й перевіряти за вимовою (Тусон, наприклад, пишеться Tuscon). Проте, склавши таблицю назв, можна продовжити й ботом. Австрію, втім, треба закінчити.--Дядько Ігор (обговорення) 20:14, 19 травня 2019 (UTC)

Пропозиція тематичного тижня

Розшукуються учасники Тижня гурту KISS для перенесення з пропозицій до основного календаря тижнів.--Anntinomyобг 07:16, 10 травня 2019 (UTC)

Новачки

Панове ви звернули увагу на кількість новачків та статей? В мене прохання до досвідчених редакторів. Зверніть увагу на їх статті, додавайте інтервікі я вже трохи задовбаіся працювати один в цьому напрямку. Пояснюйте як додавати інтервікі. Це ж зовсім не складно. інакше в нас скоро будуть дублюватись статті, а вони не беруть їх з нету вони беруть з іншомовних розділів. Дякую. --Jphwra (обговорення) 16:06, 10 травня 2019 (UTC)

думаю, також варто їм підказати про засіб для перекладу, який автоматично додає інтервікі. --MiskoGe (обговорення) 19:19, 10 травня 2019 (UTC)
з лютого не дивився за новими статтями. Часу дещо бракую і настрою :с --『  』 Обг. 22:40, 10 травня 2019 (UTC)

Частковий захист статей про імена

За багаторічний досвід роботи у Вікіпедії мушу констатувати, що внесок анонімів у статті про імена здебільшого негативний. Переважно це дитячий вандалізм: додавання свого імені з прізвищем чи передавання привітів знайомим. Інший вид неконструктивних редагувань пов'язаний з доданням сумнівної, непідтвердженої джерелами інформації про дні іменин, зменшувальні форми, рідше — етимологічні версії. Пропоную встановлювати на всі статті, присвячені особовим іменам, постійний частковий захист, з метою огородити їх від анонімів. Шкоди від них більше, ніж користі. --В.Галушко (обговорення) 18:43, 14 травня 2019 (UTC)

Переглядаю часто потік нових редагувань і можу підтвердити. Виключно безджерельні доповнення. І добре ще, коли очевидний вандалізм. Бо часто не розумієш — відкочувати чи ні.--Aeou 07:20, 15 травня 2019 (UTC)
Які конкретно імена? Навряд чи жтось буде вандалити Баязида, Махінду чи Євдокію, тому лише на популярні імена - за, а на інші я не бачу толку--DiMon2711 09:18, 15 травня 2019 (UTC)
Мабуть, варто захистити лише популярні імена, де вже є історія вандалізму. Будь ласка, подайте список тут чи на ВП:ЗСNickK (обг.) 19:34, 18 травня 2019 (UTC)