Гуантанамера: відмінності між версіями

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку
[неперевірена версія][неперевірена версія]
мНемає опису редагування
м (інтервікі)
Рядок 16: Рядок 16:
[[Категорія:Пісні]]
[[Категорія:Пісні]]
[[Категорія:Музика Куби]]
[[Категорія:Музика Куби]]

[[be-x-old:Ґуантанамэра (песьня)]]
[[br:Guantanamera]]
[[cs:Guantanamera (píseň)]]
[[de:Guantanamera]]
[[en:Guantanamera]]
[[en:Guantanamera]]
[[es:Guantanamera]]
[[fr:Guantanamera]]
[[id:Guantanamera]]
[[ia:Guantanamera]]
[[is:Guantanamera]]
[[it:Guantanamera]]
[[hu:Guantanamera]]
[[pl:Guantanamera]]
[[pt:Guantanamera]]
[[ru:Гуантанамера]]
[[tr:Guantanamera]]

Версія за 11:57, 19 січня 2009

Гуантанамера (ісп. Guantanamera - дівчина з Гуантанамо) - одна з найвідоміших кубинських патріотичних пісень, заснована на першому вірші найпершої поеми, написаної в 19 столітті кубинським поетом і письменником, борцем за звільнення Куби від Іспанії Хосе Марті, вперше опублікованої в його збірці «Прості вірші» («Versos Sencillos»). Вважається, що музику написав Хосе Фернандес Діас («Хосеїто») в 1929 році (точна дата невідома). Він же написав повний варіант пісні.

З огляду на повагу кубинців до Марті, можна сказати, що пісня стала ледь не неофіційним гімном Куби. Існують численні варіанти й переспіви цієї популярної пісні.

Сюжет пісні

В тексті пісні розповідається про жінку з Гуантанамо, з якою в героя були романтичні відносини і яка зрештою покинула його. Є думка, що цим героєм був сам Фернандес.

Історія приспіву «Гуантанамера ... / Гуахіра Гуантанамера ...» приблизно така. Гарсія з друзями стояли в підворітті. Мимо пройшла дівчина (з Гуантанамо) і хлопці зробили їй незвичайний комплімент (по-іспанськи - «піропо»). Дівчина відповіла досить жорстко, образилася й пішла. Збентежений Гарсія думав про її реакцію, поки його друзі над ним жартували. Пізніше, повернувшись додому, він сів за піаніно й разом із друзями написав цей рефрен.

«Гуахіра» - кубинський ритм, названий так за назвою селян Куби. «Гуахіра Гуантанамера» може означати «Селянська дівчина з Гуантанамо» або «Ритм Гуахіра з Гуантанамо». Тобто, тут гра слів. Хор може співати про пісню або про її ритм, або про дівчину (що більш імовірно).

Посилання