Відмінності між версіями «Жолоб Світлана Костянтинівна»

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку
[перевірена версія][перевірена версія]
(джерела, уточнення)
Рядок 1: Рядок 1:
 
{{письменник}}
 
{{письменник}}
'''Жолоб Світлана Костянтинівна''' (*[[12 жовтня]] [[1947]], с. Михайлівка, [[Черкащина]] — †[[10 травня]] [[2011]], м. [[Київ]]) — українська поетеса та перекладачка.
+
'''Жолоб Світлана Костянтинівна''' ([[12 жовтня]] [[1947]], с. [[Михайлівка (Канівський район)|Михайлівка]], [[Канівський район]], [[Черкащина]] — †[[10 травня]] [[2011]], м. [[Київ]]) — українська поетеса та перекладачка.
   
 
== Біографія ==
 
== Біографія ==
Рядок 9: Рядок 9:
 
== Посилання ==
 
== Посилання ==
 
* [http://www.poetryclub.com.ua/metrs.php?id=74&type=critiques Біографія та статті про творчості Світлани Жолоб на сайті Клуб поезії]
 
* [http://www.poetryclub.com.ua/metrs.php?id=74&type=critiques Біографія та статті про творчості Світлани Жолоб на сайті Клуб поезії]
  +
* {{cite web
  +
|url =http://esu.com.ua/search_articles.php?id=18222
  +
|назва =Жолоб Світлана Костянтинівна
  +
|прізвище =
  +
|ім'я =М. Н. Москаленко
  +
|дата =
  +
|веб-сайт ={{ЕСУ}}
  +
|видавець =
  +
|дата-доступу =26.10.2018
  +
}}
   
 
{{Ukraine-poet-stub}}
 
{{Ukraine-poet-stub}}

Версія за 07:39, 26 жовтня 2018

Жолоб Світлана Костянтинівна
Народилася 12 жовтня 1947(1947-10-12)
Михайлівка, Канівський район, Київська область, Українська РСР, СРСР
Померла 10 травня 2011(2011-05-10) (63 роки)
Діяльність перекладачка, письменниця
Alma mater Київський національний університет імені Тараса Шевченка

Жолоб Світлана Костянтинівна (12 жовтня 1947, с. Михайлівка, Канівський район, Черкащина — †10 травня 2011, м. Київ) — українська поетеса та перекладачка.

Біографія

Закінчила Київський університет ім. Т. Шевченка. Від 1975 до 2001 Світлана Жолоб працювала у видавництві «Дніпро». Останні чотирнадцять років — на посаді головного редактора.

Авторка поетичних збірок «Ярославна» (1969), «Сонячні пагорби» (1982), «Дерево життя» (1986), збірки вибраних поезій «Із глибин» (2008) та поетичних перекладів «Річка — нескінченна» (2007). Переклала роман Габріеля Гарсіа Маркеса «Осінь патріарха» (у співавторстві), поетичну книжку Ани Каландадзе «Високе небо Грузії» та ряд інших поетичних і прозових творів з іспанської (Сесар Вальєхо), французької (Лотреамон «Пісні Мальдорора»), грузинської, слов'янських мов.

Посилання