За нашу і вашу свободу
За нашу і вашу свободу (пол. Za wolność naszą i waszą) — польське гасло, яке стало широко відомим і використовувалось в різних ситуаціях.
Існує в різних варіантах і послідовність слів може мінятись. Це один з неофіційних польських національних девізів.
Історія[ред. | ред. код]
Вперше гасло з'явилося і використовувалося під час повстання Тадеуша Костюшка (у формі пол. Za naszą wolność i waszą) 1794 року[1].
25 січня 1831 на патріотичній маніфестації у Варшаві на підтримку повстання декабристів девіз був використаний на прапорі у вигляді «В ім'я Бога за нашу і вашу свободу» (пол. W imię Boga za naszą i waszą wolność). Авторство лозунгу приписується Йоахиму Лелевелю[2]. Саме цей варіант в скороченому вигляді і здобув популярність. Оригінальний прапор зберігається у Музеї Війська Польського в Варшаві.
В польськомовній і угорськомовній версіях гасло застосовувалося загоном Юзефа Бема в Угорщині в 1848 році.
Девіз використовувався засланими польськими революціонерами починаючи з Забайкальського повстання 1866 року[3].
«За вашу і нашу свободу» — назва медалі, яким нагороджувалися польські учасники інтернаціональних бригад в Іспанії в 1936–1939 роках[4]. Гасло було вишите на прапорі інтербригад в Іспанії[4].
Також гасло використовувався під час повстання у Варшавському гетто в 1943 році.
Гасло «За нашу і вашу свободу» активно використовувалося під час українсько-польського союзу 1920 року.
Гасло використовувалось учасниками демонстрації 25 серпня 1968 року проти придушення радянськими військами «Празької весни» і, разом з іншими, було визнане як «наклепницьке».