Обговорення:Український правопис 2019 року

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку

Юзербокс проти

Шаблон:Anti 2018.--ЮеАртеміс (обговорення) 10:13, 29 серпня 2018 (UTC)

Петиції проти

Порівняльна таблиця неповна

Не згадана йотація Е після усіх голосних. Зараз лише після передніх.--ЮеАртеміс (обговорення) 06:44, 8 вересня 2018 (UTC)

Виявлені помилки

  • Виявлені помилки. Знак „+“: виправлено.
+ С. 8. геграфічних -> географічних
С. 8. «до одної», ями; -> «до одної» ями; / «до одної»;
С. 18. поезії крім звичайної форми Украї́на іноді -> поезії, крім звичайної форми Украї́на, іноді
+ С. 22. Правопи слів -> Правопис слів
С. 131. приголосним крім -> приголосним, крім
С. 158. іменниковми -> іменниковими
С. 195. займеником -> займенником
Проект містить багато помилок. Прочитати весь проект не мав часу.
  • Мій висновок.
Проект безграмотний.
Таке відчуття, що правописна комісія навіть не прочитала те, що створила. Микола Івкі (обговорення) 13:25, 10 вересня 2018 (UTC)
  • Треба зауважити, що існують принаймні дві офіційні верстки проекту. Перша має назву novoi-redaktsii-pravopysu.pdf (у властивостях файлу дані: автор Larisa2, модифікована 14.08.2018 14:09:55). Друга, змінена, має назву UkrainianSpelling.pdf (Title: Кінцевий варіант, розміщений на www.nas.gov.ua; автор Larisa2; 17.08.2018 17:16:34). У другій верстці деяких помічених помилок набору немає. Maksym Ye. (обговорення) 06:02, 11 вересня 2018 (UTC)
Джерело: [[1]]. --Микола Івкі (обговорення) 12:41, 11 вересня 2018 (UTC)
Maksym Ye.. Не відшукав ні перше, ні друге. Повідомте у вигляді https://*. --Микола Івкі (обговорення) 12:57, 11 вересня 2018 (UTC)
Є фейсбук-група, де обговорюють технічні помилки в проекті, збирають їх докупи й збираються надіслати листа: Український правопис 2018. Зокрема в цьому дописі збирали технічні помилки (у вигляді коментарів), а в цьому дописі є посилання на зведену таблицю, яку готує один із учасників на основі коментарів інших. Sasha1024 (обговорення) 15:26, 11 вересня 2018 (UTC)
  • Відіслав на зазначену електронну пошту власні зауваження, переважно не технічні. Але ніде в повідомленнях не знайшов фізичну адресу комісії, куди можна відіслати паперовий варіант, щоб його офіційно зареєстрували в рамках громадського обговорення. Можливо, хтось уже відсилав на папері? Maksym Ye. (обговорення) 15:56, 11 вересня 2018 (UTC)
Maksym Ye., перепрошую, а Ви це бачили? Тобто — чи мають надіслані Вами зауваження форму таблиці громадського обговорення? (Бо інакше боюся, щоб не проігнорували.) Про фізичну адресу — не знаю. Sasha1024 (обговорення) 18:47, 11 вересня 2018 (UTC)
Бачив, хоча цю форму теж додали пізніше першого повідомлення. Я взяв саме цю табличку з трьома колонками, записав у першу свої дані. (Щоб так текст вичитували, як вимагають формальностей.) Але без офіційного вхідного номера реєстрації органу державної влади чи наукового інституту чиновники та адміністратори можуть узагалі не зважати на звернення громадян. Так, щось хтось комусь відсилав на укр.нет, і нема з кого спитати, бо неможливо перевірити. Maksym Ye. (обговорення) 19:19, 11 вересня 2018 (UTC)
[[3]]. Микола Івкі (обговорення) 13:17, 12 вересня 2018 (UTC)
Maksym Ye.. Додатково дякую за те, що в зауваженнях згадали про назву Вятка. --Микола Івкі (обговорення) 12:33, 13 вересня 2018 (UTC)
Як попередньо далі писати ?
  • Чингісхáн (с. 147) ? Чінгізхáн (с. 152) ? Чінгісхáн ? Чингізхáн ?
  • Як розуміти Олéж-е (-у) (с. 142) ? Олéж-е (Олéж-у) / Олéж-е (Олéг-у) ?
  • Звук [г] — глотковий (с. 7) / гортанний ?
  • Як буде місцевий відмінок від назв Вінніпеґ, Гааґа ?
Як утворити прикметники від назв Вінніпеґ, Гааґа, Чикаґо ?
  • Як буде наказовий спосіб від дієслів виду допові́сти́ ? Доповіжмо ? Доповідьмо ?
  • Мені незнайомий / мені не знайомий ?
  • Ацтекський / ацтецький ?
  • Кубка / Кубку (змагання) ? --Микола Івкі (обговорення) 12:51, 14 вересня 2018 (UTC)

Час обговорення

Щойно вичитав. Продовжили „до 1 жовтня 2018 року“ ([[4]]). Микола Івкі (обговорення) 12:08, 13 вересня 2018 (UTC)

Відгуки

Ще один знайшов: Кандидат філологічних наук з Вінницької академії неперервної освіти Тарас Ткачук: « Якби я був ворогом України, то наполягав би на негайному прийнятті нового правопису в тій редакції, яку запропонували для обговорення. У результаті наші недруги одночасно здобули б кілька перемог». [5] --ЮеАртеміс (обговорення) 13:04, 12 вересня 2018 (UTC)

Критика й відгуки про проблеми

Можливо слід додати розділ "Критика", а не тільки схвальні відгуки від пані Фаріон. Туди (у розділ) можна додати таке:

  • Кандидат філологічних наук з Вінницької академії неперервної освіти Тарас Ткачук: « Якби я був ворогом України, то наполягав би на негайному прийнятті нового правопису в тій редакції, яку запропонували для обговорення. У результаті наші недруги одночасно здобули б кілька перемог».

Свою думку філолог аргументує такими поясненнями. (наведено дослівно):

1. Українські патріоти, які вболівають за долю мови, розколються на два ворожі табори, які навряд чи коли-небудь після цього помиряться (це засвідчують наша історія та реалії сучасного життя).

2. Українські громадяни, які вагалися, чи переходити на рідну мову, навряд чи наважаться на такий крок, адже неважко здогадатися, який шквал обурення підійметься навколо правописних норм, особливо цей крок буде корисним для глибшого розколу України на кілька регіонів за мовною ознакою.

3. Жменьку лінгвістів, які щиро вірили, що служать вірою і правдою рідній землі, зненавидить свій же народ, бо ніколи не зрозуміє, навіщо ці мовознавці так ускладнили там, де потрібно було спрощувати.

4. Усі автори підручників і посібників (а також редактори, коректори та інші) з моменту прийняття нової редакції правопису замість того, щоб працювати над змістом своїх робіт, почнуть відволікатися на кожному кроці на нові вимоги до правописних норм — і ми знову потрапимо в лещата формалізму.

5. Вчителі з моменту прийняття правопису десять років(!!!) ходитимуть на уроки з думкою: у цьому класі ми працюємо за старою редакцією, а в цьому — за новою, ці роботи ми перевіряємо за старою, а ці — за новою... А це ж 50 тисяч освітян, які навчають майже чотири мільйони дітей любити українську мову!

6. Уявляєте іноземця, який спробує вивчити українську мову за новою редакцією українського правопису? Звичайно, він махне рукою і почне вивчати якусь іншу мову, де все набагато простіше...

7. Будь-який пошук через ключові слова, які мають паралельні форми (Афіни — Атени, ефір — етер, індик — индик), тепер ускладниться й уповільниться в кілька разів, що істотно зменшить кількість україномовних користувачів Інтернету, які перейдуть на російську чи англійську, бо там усе простіше і швидше.

8. Мільйонні державні кошти, які потрібно було б витратити на реальні проблеми на мовному фронті, підуть на те, щоб ще далі відштовхнути українців від української мови! Це геніально: боремося з українцями, використовуючи їхні ж гроші!!! ([1])

  • "...правопис не враховує чимало тих змін, яких зазнала наша мова із радянських, а тим більше – дорадянських часів. Тому чимало запропонованих конструкцій сьогодні виглядають, скажімо, дещо штучно та можуть ускладнити життя школярам, яким доведеться вчитись за новими правилами."

([2])

Голосування на сайті 24 каналу щодо нового українського правопису (2019)
  • І знову ж таки з сайту 24 каналу:

Доцентка кафедри української мови та прикладної лінгвістики Інституту філології імені Т. Г. Шевченка Вікторія Коломийцева:

"Я – не прихильниця того, щоб було багато винятків з правил. Тим більше – немотивованих. Правопис повинен таким чином організовуватися, щоб сприяти поліпшенню грамотності людей. А якщо люди "плутаються": то через дефіс щось пишеться, то окремо – це не покращує загальну ситуацію і грамотність. І людям некомфортно. Навіть якщо це краще, ніж було, то для адаптації потрібен час. Все одно будуть проблеми – потрібно "перевчатися""

– говорить викладачка. ([3])

Тому чекаю додавання цього розділу.. Гайда! (Бо вже в етер пустили индиків, в Атенах, що біля мінімаркету мітів наслухались)))

--Анатолій 19:22, 26 травня 2019 (UTC)

  1. За «гостел», «мітологію», «павзу» жменьку лінгвістів зненавидить свій же народ. www.golos.com.ua (uk). Процитовано 2019-05-26. 
  2. Новий правопис: що змінять в українській мові та чому це важливо. 24 Канал. Процитовано 2019-05-26. 
  3. Коли в Україні почне діяти новий правопис і чим зумовлені зміни. 24 Канал. Процитовано 2019-05-26.