Слов'янське царство
![]() | Ця стаття є сирим перекладом з іншої мови. Можливо, вона створена за допомогою машинного перекладу або перекладачем, який недостатньо володіє обома мовами. (березень 2018) |
Ця стаття містить правописні, лексичні, граматичні, стилістичні або інші мовні помилки, які треба виправити. (березень 2018) |
Слов'янське царство | ||||
---|---|---|---|---|
італ. Il Regno degli Slavi hoggi corottamente detti Schiavoni | ||||
![]() | ||||
Автор | Мавро Орбіні | |||
Мова | італійська | |||
Опубліковано | 1601 | |||
|
Слов'янське Царство або «Царство слов'ян» — твір бенедиктинського ченця далматинського походження Мавро Орбіні (дон Мавро Орбіні з Рагузи, абат Млетського ордену) на острові Святої Марії. Робота має дієписну прикмету — «Царство слов'ян» містить і передає цілий ряд середньовічних відомостей про дієпис південнослов'янських народів.
Новий відроджений початок[ред. | ред. код]
Твір знаменує собою початок т. зв. іліризму або ілірійського руху, що ставить собі за намір досягти духовного і державницького пробудження серед південних слов'ян. Ось як автор визначає твір: «Царство слов'ян, сьогодні неправильно званого скйавони (Schiavoni -італ.). Дієпис дона Мавро Орбіні з Рагузи, абата Млетського ордену, в якому видно джерела майже всіх народів, які розмовляють слов'янською мовою, багатьох і різних воєн, які вони вели в Європі, Азії та Африці, їх Царств, їх давньої релігії та часи руху в християнську віру. І, перш за все, про успіхи Царів, що володарювали в Далмації, Хорватії, Боснії, Сербії, Рашці та Болгарії.»
Твір було перекладено і видано російською мовою за наказом російського царя Петра I в 1722 році.
Російське видання книги стало одним з основних джерел для написання «Історії Слов'яно-Болгарської» Паїсія Хилендарського.
Історична цінність[ред. | ред. код]
Твір містить багато відомостей з творцевим товмаченням часів присутніх історико-географічних областей південних слов'ян до XVI століття, а вони, за словами дона Мавро, такі: Далмація, Хорватія, Боснія, Сербія, Рашка і Болгарія.
Довідкова інформація[ред. | ред. код]
Робота є сполучною ланкою між середньовічною історією Південних Слов'ян на Балканах і добою Відродження в італійських містах.
Історичний контекст твору — це довга турецька війна та втрата становища південних слов'ян у правлінні Османської імперії після повішення Михайла Кантакузена Шайтаноглу (3 березня 1578 р.) та вбивства великого візира Соколовича Мехмеда-паші (11 жовтня 1579 р.). Венеційській республіці через матір султана, яка мала венеційське походження, вдалося потіснити Рагузьку республіку свого кнкурента в середземноморській торгівлі, спорудивши приплав у Спліті.
Посилання[ред. | ред. код]
- Преди История славянобългарска
- Руски превод на «Царството на славяните» на Мавро Орбини от 1601 година, отпечатан през 1722 година в Санкт Петербург
- Уникално издание дари издателят Дамян Яков на библиотеката
- «Царството на славяните» в Регионална библиотека «Сава Доброплодни»
- Мавро Орбини. «Книга историография початия имене, славы, и разширения народа славянского»