Одностатевий шлюб: відмінності між версіями

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку
[неперевірена версія][неперевірена версія]
Немає опису редагування
(Не показані 47 проміжних версій 3 користувачів)
Рядок 258: Рядок 258:
=== Країни, де легалізовано одностатеві шлюби ===
=== Країни, де легалізовано одностатеві шлюби ===


==== {{прапорець|Аргентина|size=30px}} Аргентина ====
[[File:Enactment of the Egalitarian marriage law.jpg|thumb|right|Президентка Крістіна Фернандес де Кіршнер підписує закон про одностатеві шлюби.]]

5 травня 2010 року [[Палата депутатів Аргентини|Палата депутатів]] схвалила законопроєкт про одностатеві шлюби голосами 125-109.<ref>{{cite web|url=http://www.buenosairesherald.com/article/32477/lower-house-votes-in-favour-of-samesex-marriage-allows-adoption |title=Lower House votes in favour of same-sex marriage, allows adoption |publisher=Buenosairesherald.com |accessdate=19 липня 2010}}</ref><ref>{{cite web|url=http://m24digital.com/en/2010/05/05/lower-house-approves-gay-marriage/|title=Lower House approves gay marriage|date=5 травня 2010|work=M24 Digital|url-status=dead|archiveurl=https://web.archive.org/web/20120723131819/http://m24digital.com/en/2010/05/05/lower-house-approves-gay-marriage/|archivedate=July 23, 2012|df=mdy-all}}</ref><ref>{{cite web|url=http://www.advocate.com/News/Daily_News/2010/05/04/Argentinas_Lower_House_OKs_Gay_Marriage_Bill/|title=Argentina's Lower House OKs Marriage Bill|date=4 травня 2010|first=Julie|last=Bolcer|work=The Advocate}}</ref> [[Сенат Аргентини]] 15 липня 2010 року підтримав законопроєкт голосами 33-27.<ref>{{cite news|last=Warren|first=Michael|title=Argentina legalizes gay marriage in historic vote|agency=Associated Press|date=15 липня 2010|url=https://www.google.com/hostednews/ap/article/ALeqM5hNaz3Yj83eVbNzTrmzTSXxpz-pBAD9GVHC7O1|accessdate=15 липня 2010|archiveurl=https://www.webcitation.org/5rMTPjHP2?url=http://www.google.com/hostednews/ap/article/ALeqM5hNaz3Yj83eVbNzTrmzTSXxpz-pBAD9GVHC7O1|archivedate=20 липня 2010|url-status=dead|df=mdy-all}}</ref><ref>{{cite web |author=Dwyer Arce |url=http://jurist.org/paperchase/2010/07/argentina-senate-passes-same-sex-marriage-legislation.php|title=Argentina Senate passes same-sex marriage legislation|date=15 липня 2010|publisher=JURIST – Paper Chase}}</ref><ref>{{cite web |url=http://www.buenosairesherald.com/article/39207/upper-house-approves-samesex-marriage-bill-after-marathonlike-debate |title=Upper House approves same-sex marriage bill after marathon-like debate |publisher=Buenosairesherald.com |date=13 липня 2010 |accessdate=20 листопада 2011}}</ref> 21 липня президентка [[Крістіна Фернандес де Кіршнер]] підписала закон.<ref>{{cite web|url=http://www.buenosairesherald.com/article/39943/cfk-enacts-samesex-marriage-law-says-we-live-in-a-more-equal-society |title=CFK enacts same-sex marriage law, says 'we live in a more equal society' |publisher=Buenosairesherald.com |date=July 21, 2010 |accessdate=20 листопада 2011}}</ref><ref>{{cite web |url=http://www.ontopmag.com/article.aspx?id=6085&MediaType=1&Category=24 |title=President Cristina Fernandez Ratifies Argentine Gay Marriage Law |publisher=Ontopmag.com |date=21 липня 2010 |accessdate=20 листопада 2011}}</ref><ref>{{cite web|url=http://www.signonsandiego.com/news/2010/jul/21/argentinas-gay-marriage-law-signed-by-president/ |title=Argentina's gay marriage law signed by president |publisher=Signonsandiego.com |accessdate=20 листопада 2011}}</ref> 22 липня закон було опубліковано в офіційному віснику, і в той самий день він вступив у дію.<ref>[http://www.nexo.org/archivos/Ley-matrimonio-civil-boletin-oficial.pdf Boletin Oficial de la Republica Argentina Buenos Aires, jueves 22 de julio de 2010] {{webarchive|url=https://web.archive.org/web/20110727122600/http://www.nexo.org/archivos/Ley-matrimonio-civil-boletin-oficial.pdf |date=27 липня 2011 }}</ref><ref>[http://www.primeraedicionweb.com.ar/nota/digital/22741/se-publico-en-el-boletin-oficial-la-ley-de-matrimonio-homosexual.html Se publicó en el Boletín Oficial la ley de matrimonio homosexual] {{webarchive|url=https://web.archive.org/web/20110706082115/http://www.primeraedicionweb.com.ar/nota/digital/22741/se-publico-en-el-boletin-oficial-la-ley-de-matrimonio-homosexual.html |date=6 липня 2011 }}</ref> Закон надає одностатевим парам усі права й обов'язки шлюбу, включно з усиновленням дітей.<ref>{{cite web|author=Mail Foreign Service |url=http://www.dailymail.co.uk/news/worldnews/article-1294939/Argentina-legalises-gay-marriage.html |title=Argentina defies Catholic Church and becomes first Latin America country to legalise gay marriage |work=Daily Mail |location=UK |date=15 липня 2010 |accessdate=20 листопада 2011}}</ref> 30 липня відбулися перші шлюби в [[Буенос-Айрес|Буенос-Айресі]].<ref>{{cite web|url=http://www.buenosairesherald.com/article/40758/ba-samesex-couple-becomes-first-to-marry-in-the-city |title=BA couple becomes first same-sex marriage in the city |publisher=Buenosairesherald.com |date=30 липня 2010 |accessdate=20 листопада 2011}}</ref><ref>{{cite web|url=https://www.bbc.co.uk/news/world-latin-america-10823279 |title=Argentine gay couple tie knot under new marriage law |publisher=BBC |date=30 липня 2010 |accessdate=20 листопада 2011}}</ref> Аргентина стала першою країною в [[Латинська Америка|Латинській Америці]] й [[Південна півкуля|Південній півкулі]], де узаконили одностатеві шлюби.


==== {{прапорець|Австралія|size=30px}} Австралія ====
==== {{прапорець|Австралія|size=30px}} Австралія ====
[[File:Australian marriage survey, divisions.svg|thumb|left|Результати поштового опитування в Австралії]]


Австралія стала другою країною [[Океанія|Океанії]], що легалізувала одностатеві шлюби, коли 29 листопада 2017 року [[Сенат Австралії|Сенат]] голосами 43-12<ref>{{Cite Hansard|jurisdiction=Australia |title=SENATE - Hansard|hansard=Record of Proceedings (Hansard)|url=http://parlinfo.aph.gov.au/parlInfo/download/chamber/hansards/fb17f5c8-dd5b-4a18-b1e4-21c1ef048575/toc_pdf/Senate_2017_11_29_5762_Official.pdf;fileType=application%2Fpdf |house=Australian Senate |date=29 литсопада 2017|page=9181-9193}}</ref><ref>{{cite web|url=https://www.theguardian.com/australia-news/2017/nov/29/same-sex-marriage-bill-passes-in-australian-senate|title=Same-sex marriage bill passes in Australian Senate|work=The Guardian|date=29 November 2017}}</ref>, а 7 грудня [[Палата представників Австралії|Палата представників]] голосами 128-4 ухвалили відповідний закон. Він отримав [[королівська згода|королівську згоду]] від [[генерал-губернатор Австралії|генерал-губернатора]] [[Пітер Косгроув|Пітера Косґроува]] 8 грудня і вступив у дію на наступний день.<ref>{{cite web|url=http://www.abc.net.au/news/2017-12-08/same-sex-marriage-legal-after-gg-approval/9239334|title=Same-sex marriage signed into law by Governor-General, first weddings to happen from January 9|website=ABC News|date=8 грудня 2017}}</ref><ref name=Ausleg>{{cite web|url=https://www.legislation.gov.au/Details/C2017A00129|title=Marriage Amendment (Definition and Religious Freedoms) Act 2017|date=9 грудня 2017|website=Federal Register of Legislation}}</ref> Закон скасував заборону на одностатеві шлюби, яка існувала раніше, а його ухваленню передувало добровільне поштове опитування стосовно легалізації одностатевих шлюбів, що проводилося з 12 вересня до 17 листопада 2017 року; у ньому взяли участь 79,52% виборців Австралії, з яких 61,6% відповіли ствердно.<ref>{{Cite newspaper|url=https://www.theguardian.com/australia-news/2017/nov/15/australia-says-yes-to-same-sex-marriage-in-historic-postal-survey|title=Australia says yes to same-sex marriage in historic postal survey|date=15 листопада 2017|journal=The Guardian|last1=Karp|first1=Paul}}</ref> Закон також поширюється на всі заморські території Австралії ([[Кокосові острови]], [[Острів Норфолк]] та [[Острів Різдва]]).<ref>{{cite web|url=https://www.legislation.gov.au/Details/C2017A00129|title=Marriage Amendment (Definition and Religious Freedoms) Act 2017|date=9 грудня 2017|website=Federal Register of Legislation}}</ref>
Австралія стала другою країною [[Океанія|Океанії]], що легалізувала одностатеві шлюби, коли 29 листопада 2017 року [[Сенат Австралії|Сенат]] голосами 43-12<ref>{{Cite Hansard|jurisdiction=Australia |title=SENATE - Hansard|hansard=Record of Proceedings (Hansard)|url=http://parlinfo.aph.gov.au/parlInfo/download/chamber/hansards/fb17f5c8-dd5b-4a18-b1e4-21c1ef048575/toc_pdf/Senate_2017_11_29_5762_Official.pdf;fileType=application%2Fpdf |house=Australian Senate |date=29 литсопада 2017|page=9181-9193}}</ref><ref>{{cite web|url=https://www.theguardian.com/australia-news/2017/nov/29/same-sex-marriage-bill-passes-in-australian-senate|title=Same-sex marriage bill passes in Australian Senate|work=The Guardian|date=29 November 2017}}</ref>, а 7 грудня [[Палата представників Австралії|Палата представників]] голосами 128-4 ухвалили відповідний закон. Він отримав [[королівська згода|королівську згоду]] від [[генерал-губернатор Австралії|генерал-губернатора]] [[Пітер Косгроув|Пітера Косґроува]] 8 грудня і вступив у дію на наступний день.<ref>{{cite web|url=http://www.abc.net.au/news/2017-12-08/same-sex-marriage-legal-after-gg-approval/9239334|title=Same-sex marriage signed into law by Governor-General, first weddings to happen from January 9|website=ABC News|date=8 грудня 2017}}</ref><ref name=Ausleg>{{cite web|url=https://www.legislation.gov.au/Details/C2017A00129|title=Marriage Amendment (Definition and Religious Freedoms) Act 2017|date=9 грудня 2017|website=Federal Register of Legislation}}</ref> Закон скасував заборону на одностатеві шлюби, яка існувала раніше, а його ухваленню передувало добровільне поштове опитування стосовно легалізації одностатевих шлюбів, що проводилося з 12 вересня до 17 листопада 2017 року; у ньому взяли участь 79,52% виборців Австралії, з яких 61,6% відповіли ствердно.<ref>{{Cite newspaper|url=https://www.theguardian.com/australia-news/2017/nov/15/australia-says-yes-to-same-sex-marriage-in-historic-postal-survey|title=Australia says yes to same-sex marriage in historic postal survey|date=15 листопада 2017|journal=The Guardian|last1=Karp|first1=Paul}}</ref> Закон також поширюється на всі заморські території Австралії ([[Кокосові острови]], [[Острів Норфолк]] та [[Острів Різдва]]).<ref>{{cite web|url=https://www.legislation.gov.au/Details/C2017A00129|title=Marriage Amendment (Definition and Religious Freedoms) Act 2017|date=9 грудня 2017|website=Federal Register of Legislation}}</ref>
Рядок 269: Рядок 266:
==== {{прапорець|Австрія|size=30px}} Австрія ====
==== {{прапорець|Австрія|size=30px}} Австрія ====


З 1 грудня 2010 року одностатвеві пари могли реєструвати реєстровані партнерства (''Eingetragene Partnerschaft'')<ref>{{cite web|url=https://www.bmeia.gv.at/en/austrian-embassy-london/service-for-citizens/civil-status-family/registered-civil-partnerships/|title=Registered (civil) partnerships – Österreichische Botschaft London|first=Außenministerium der Republik|last=Österreich|website=www.bmeia.gv.at}}</ref>
З 1 грудня 2010 року одностатеві пари могли укладати реєстровані партнерства (''Eingetragene Partnerschaft'')<ref>{{cite web|url=https://www.bmeia.gv.at/en/austrian-embassy-london/service-for-citizens/civil-status-family/registered-civil-partnerships/|title=Registered (civil) partnerships – Österreichische Botschaft London|first=Außenministerium der Republik|last=Österreich|website=www.bmeia.gv.at}}</ref>
20 листопада 2013 року, Зелена партія Австрії зареєструвала законопроєкт у [[Національна рада (Австрія)|Національній Раді]], який мав узаконити одностатеві шлюби.<ref>{{cite news|url=http://www.thinkoutsideyourbox.net/?p=33177|title=Nationalrat: Grüne bringen Antrag zur Ehe-Öffnung für Lesben und Schwule ein|publisher=Thinkoutsideyourbox.net|date=20 листопада 2013|access-date=1 липня 2014|archive-url=https://web.archive.org/web/20170313150549/http://www.thinkoutsideyourbox.net/?p=33177|archive-date=13 березня 2017|url-status=dead}}</ref> Його направили до комітету юстиції 17 грудня<ref>[http://www.parlament.gv.at/PAKT/VHG/XXV/A/A_00049/index.shtml Allgemeines bürgerliches Gesetzbuch, Änderung]</ref> Дебати щодо закону мали відбувтися восени 2014 року,<ref>[http://www.ggg.at/index.php?id=62&tx_ttnews%5Btt_news%5D=6230&cHash=3d81365a9088534c41b5d7ef6d9b02d5 Abstimmung über Ehe-Öffnung ohne Klubzwang?]</ref> втім правляча коаліція їх відклала.
20 листопада 2013 року, Зелена партія Австрії зареєструвала законопроєкт у [[Національна рада (Австрія)|Національній Раді]], який мав узаконити одностатеві шлюби.<ref>{{cite news|url=http://www.thinkoutsideyourbox.net/?p=33177|title=Nationalrat: Grüne bringen Antrag zur Ehe-Öffnung für Lesben und Schwule ein|publisher=Thinkoutsideyourbox.net|date=20 листопада 2013|access-date=1 липня 2014|archive-url=https://web.archive.org/web/20170313150549/http://www.thinkoutsideyourbox.net/?p=33177|archive-date=13 березня 2017|url-status=dead}}</ref> Його направили до комітету юстиції 17 грудня<ref>[http://www.parlament.gv.at/PAKT/VHG/XXV/A/A_00049/index.shtml Allgemeines bürgerliches Gesetzbuch, Änderung]</ref> Дебати щодо хаконопроєкту мали відбуватися восени 2014 року,<ref>[http://www.ggg.at/index.php?id=62&tx_ttnews%5Btt_news%5D=6230&cHash=3d81365a9088534c41b5d7ef6d9b02d5 Abstimmung über Ehe-Öffnung ohne Klubzwang?]</ref> втім правляча коаліція їх відклала.
12 жовтня 2017 року Конституційний суд Австрії погодився заслухати один із позовів проти закону, що перешкоджав одностатевим шлюбам.<ref>{{cite web|url=http://www.ggg.at/2017/10/17/verfassungsgerichtshof-koennte-noch-heuer-die-ehe-in-oesterreich-oeffnen/ |title=Verfassungsgerichtshof könnte die Ehe in Österreich noch dieses Jahr öffnen |publisher=Ggg.at |date=17 жовтня 2017 |accessdate=13 квітня 2018}}</ref><ref>{{cite web|url=http://derstandard.at/2000066167782/Verfassungsgericht-prueft-Eheoeffnung-fuer-Homosexuelle |title=Verfassungsgericht prüft Öffnung der Ehe für Homosexuelle |publisher=Derstandard.at |date= |accessdate=13 квітня 2018}}</ref><ref>{{cite web|url=https://kurier.at/politik/inland/vfgh-prueft-eheoeffnung-fuer-gleichgeschlechtliche-paare-in-oesterreich/292.567.898 |title=VfGH prüft Eheöffnung für gleichgeschlechtliche Paare in Österreich |publisher=Kurier.at |date=17 жовтня 2017 |accessdate=13 квітня 2018}}</ref> 5 грудня суд визнав заборону на одностатеві шлюби неконституційною і встановив дату 1 січня 2019 року як перший день, коли одностатеві пари зможуть одружитися, якщо [[Парламент Австрії|Парламент]] не легалізує одностатеві шлюби раніше. Оскільки праламент не спромігся це зробити через спротив ультраправої [[Австрійська партія свободи|Партії свободи]], яка тоді входила до коалції, одностатеві шлюби автоматично стали законними 1 січня 2019 року. Суд також постановив, що реєстровані партнерства мають бути доступними і для різностатевих пар.<ref>{{Cite news|url=https://www.vfgh.gv.at/downloads/VfGH_G_258-2017_Press_release_same-sex_marriage.pdf|title=Press release from the Austrian constitution court|last=|first=|date=5 грудня 2017|work=Distinction between marriage and registered partnership violates ban on discrimination|access-date=}}</ref><ref>{{cite web|url=http://derstandard.at/2000069288003/Verfassungsgerichtshof-oeffnet-Ehe-fuer-Homosexuelle-ab-2019 |title=Verfassungsgericht öffnet Ehe für Homosexuelle ab 2019 |publisher=Der Standard.at |date=5 грудня 2017 |accessdate=13 квітня 2018}}</ref><ref>{{cite news|title=Verfassungsgericht öffnet Ehe für Homosexuelle ab 2019|url=http://derstandard.at/2000069288003/Verfassungsgerichtshof-oeffnet-Ehe-fuer-Homosexuelle-ab-2019|accessdate=5 December 2017|work=Der Standard|date=5 грудня 2017}}</ref><ref name="Deutsche Welle">{{cite news|url=http://www.dw.com/en/gay-marriage-in-austria-approved-by-constitutional-court/a-41654156|title=Gay marriage in Austria approved by Constitutional Court|work=[[Deutsche Welle]]|date=5 December 2017|accessdate=5 грудня 2017}}</ref><ref>{{cite news|url=https://www.independent.co.uk/news/world/europe/austria-same-sex-gay-marriage-legal-constitutional-court-lgbt-rights-start-date-couples-a8092516.html|title=Austria court legalises same-sex marriage from start of 2019, ruling all existing laws discriminatory|work=[[The Independent]]|first=Harriet|last=Agerholm|date=5 грудня 2017|accessdate=5 грудня 2017}}</ref>
12 жовтня 2017 року Конституційний суд Австрії погодився заслухати один із позовів проти закону, що перешкоджав одностатевим шлюбам.<ref>{{cite web|url=http://www.ggg.at/2017/10/17/verfassungsgerichtshof-koennte-noch-heuer-die-ehe-in-oesterreich-oeffnen/ |title=Verfassungsgerichtshof könnte die Ehe in Österreich noch dieses Jahr öffnen |publisher=Ggg.at |date=17 жовтня 2017 |accessdate=13 квітня 2018}}</ref><ref>{{cite web|url=http://derstandard.at/2000066167782/Verfassungsgericht-prueft-Eheoeffnung-fuer-Homosexuelle |title=Verfassungsgericht prüft Öffnung der Ehe für Homosexuelle |publisher=Derstandard.at |date= |accessdate=13 квітня 2018}}</ref><ref>{{cite web|url=https://kurier.at/politik/inland/vfgh-prueft-eheoeffnung-fuer-gleichgeschlechtliche-paare-in-oesterreich/292.567.898 |title=VfGH prüft Eheöffnung für gleichgeschlechtliche Paare in Österreich |publisher=Kurier.at |date=17 жовтня 2017 |accessdate=13 квітня 2018}}</ref> 5 грудня суд визнав заборону на одностатеві шлюби неконституційною і встановив дату 1 січня 2019 року як перший день, коли одностатеві пари зможуть одружитися, якщо [[Парламент Австрії|Парламент]] не легалізує їх раніше. Оскільки праламент не спромігся це зробити через спротив ультраправої [[Австрійська партія свободи|Партії свободи]], яка тоді входила до коалції, одностатеві шлюби автоматично стали законними 1 січня 2019 року. Суд також постановив, що реєстровані партнерства мають бути доступними і для різностатевих пар.<ref>{{Cite news|url=https://www.vfgh.gv.at/downloads/VfGH_G_258-2017_Press_release_same-sex_marriage.pdf|title=Press release from the Austrian constitution court|last=|first=|date=5 грудня 2017|work=Distinction between marriage and registered partnership violates ban on discrimination|access-date=}}</ref><ref>{{cite web|url=http://derstandard.at/2000069288003/Verfassungsgerichtshof-oeffnet-Ehe-fuer-Homosexuelle-ab-2019 |title=Verfassungsgericht öffnet Ehe für Homosexuelle ab 2019 |publisher=Der Standard.at |date=5 грудня 2017 |accessdate=13 квітня 2018}}</ref><ref>{{cite news|title=Verfassungsgericht öffnet Ehe für Homosexuelle ab 2019|url=http://derstandard.at/2000069288003/Verfassungsgerichtshof-oeffnet-Ehe-fuer-Homosexuelle-ab-2019|accessdate=5 December 2017|work=Der Standard|date=5 грудня 2017}}</ref><ref name="Deutsche Welle">{{cite news|url=http://www.dw.com/en/gay-marriage-in-austria-approved-by-constitutional-court/a-41654156|title=Gay marriage in Austria approved by Constitutional Court|work=[[Deutsche Welle]]|date=5 December 2017|accessdate=5 грудня 2017}}</ref><ref>{{cite news|url=https://www.independent.co.uk/news/world/europe/austria-same-sex-gay-marriage-legal-constitutional-court-lgbt-rights-start-date-couples-a8092516.html|title=Austria court legalises same-sex marriage from start of 2019, ruling all existing laws discriminatory|work=[[The Independent]]|first=Harriet|last=Agerholm|date=5 грудня 2017|accessdate=5 грудня 2017}}</ref>

==== {{прапорець|Аргентина|size=30px}} Аргентина ====
[[File:Enactment of the Egalitarian marriage law.jpg|thumb|right|Президентка Крістіна Фернандес де Кіршнер підписує закон про одностатеві шлюби.]]

5 травня 2010 року [[Палата депутатів Аргентини|Палата депутатів]] схвалила законопроєкт про одностатеві шлюби голосами 125-109.<ref>{{cite web|url=http://www.buenosairesherald.com/article/32477/lower-house-votes-in-favour-of-samesex-marriage-allows-adoption |title=Lower House votes in favour of same-sex marriage, allows adoption |publisher=Buenosairesherald.com |accessdate=19 липня 2010}}</ref><ref>{{cite web|url=http://m24digital.com/en/2010/05/05/lower-house-approves-gay-marriage/|title=Lower House approves gay marriage|date=5 травня 2010|work=M24 Digital|url-status=dead|archiveurl=https://web.archive.org/web/20120723131819/http://m24digital.com/en/2010/05/05/lower-house-approves-gay-marriage/|archivedate=July 23, 2012}}</ref><ref>{{cite web|url=http://www.advocate.com/News/Daily_News/2010/05/04/Argentinas_Lower_House_OKs_Gay_Marriage_Bill/|title=Argentina's Lower House OKs Marriage Bill|date=4 травня 2010|first=Julie|last=Bolcer|work=The Advocate}}</ref> [[Сенат Аргентини]] 15 липня 2010 року підтримав законопроєкт голосами 33-27.<ref>{{cite news|last=Warren|first=Michael|title=Argentina legalizes gay marriage in historic vote|agency=Associated Press|date=15 липня 2010|url=https://www.google.com/hostednews/ap/article/ALeqM5hNaz3Yj83eVbNzTrmzTSXxpz-pBAD9GVHC7O1|accessdate=15 липня 2010|archiveurl=https://www.webcitation.org/5rMTPjHP2?url=http://www.google.com/hostednews/ap/article/ALeqM5hNaz3Yj83eVbNzTrmzTSXxpz-pBAD9GVHC7O1|archivedate=20 липня 2010|url-status=dead}}</ref><ref>{{cite web |author=Dwyer Arce |url=http://jurist.org/paperchase/2010/07/argentina-senate-passes-same-sex-marriage-legislation.php|title=Argentina Senate passes same-sex marriage legislation|date=15 липня 2010|publisher=JURIST – Paper Chase}}</ref><ref>{{cite web |url=http://www.buenosairesherald.com/article/39207/upper-house-approves-samesex-marriage-bill-after-marathonlike-debate |title=Upper House approves same-sex marriage bill after marathon-like debate |publisher=Buenosairesherald.com |date=13 липня 2010 |accessdate=20 листопада 2011}}</ref> 21 липня президентка [[Крістіна Фернандес де Кіршнер]] підписала закон.<ref>{{cite web|url=http://www.buenosairesherald.com/article/39943/cfk-enacts-samesex-marriage-law-says-we-live-in-a-more-equal-society |title=CFK enacts same-sex marriage law, says 'we live in a more equal society' |publisher=Buenosairesherald.com |date=July 21, 2010 |accessdate=20 листопада 2011}}</ref><ref>{{cite web |url=http://www.ontopmag.com/article.aspx?id=6085&MediaType=1&Category=24 |title=President Cristina Fernandez Ratifies Argentine Gay Marriage Law |publisher=Ontopmag.com |date=21 липня 2010 |accessdate=20 листопада 2011}}</ref><ref>{{cite web|url=http://www.signonsandiego.com/news/2010/jul/21/argentinas-gay-marriage-law-signed-by-president/ |title=Argentina's gay marriage law signed by president |publisher=Signonsandiego.com |accessdate=20 листопада 2011}}</ref> 22 липня закон було опубліковано в офіційному віснику, і в той самий день він вступив у дію.<ref>[http://www.nexo.org/archivos/Ley-matrimonio-civil-boletin-oficial.pdf Boletin Oficial de la Republica Argentina Buenos Aires, jueves 22 de julio de 2010] {{webarchive|url=https://web.archive.org/web/20110727122600/http://www.nexo.org/archivos/Ley-matrimonio-civil-boletin-oficial.pdf |date=27 липня 2011 }}</ref><ref>[http://www.primeraedicionweb.com.ar/nota/digital/22741/se-publico-en-el-boletin-oficial-la-ley-de-matrimonio-homosexual.html Se publicó en el Boletín Oficial la ley de matrimonio homosexual] {{webarchive|url=https://web.archive.org/web/20110706082115/http://www.primeraedicionweb.com.ar/nota/digital/22741/se-publico-en-el-boletin-oficial-la-ley-de-matrimonio-homosexual.html |date=6 липня 2011 }}</ref> Закон надає одностатевим парам усі права й обов'язки шлюбу, включно з усиновленням дітей.<ref>{{cite web|author=Mail Foreign Service |url=http://www.dailymail.co.uk/news/worldnews/article-1294939/Argentina-legalises-gay-marriage.html |title=Argentina defies Catholic Church and becomes first Latin America country to legalise gay marriage |work=Daily Mail |location=UK |date=15 липня 2010 |accessdate=20 листопада 2011}}</ref> 30 липня відбулися перші шлюби в [[Буенос-Айрес|Буенос-Айресі]].<ref>{{cite web|url=http://www.buenosairesherald.com/article/40758/ba-samesex-couple-becomes-first-to-marry-in-the-city |title=BA couple becomes first same-sex marriage in the city |publisher=Buenosairesherald.com |date=30 липня 2010 |accessdate=20 листопада 2011}}</ref><ref>{{cite web|url=https://www.bbc.co.uk/news/world-latin-america-10823279 |title=Argentine gay couple tie knot under new marriage law |publisher=BBC |date=30 липня 2010 |accessdate=20 листопада 2011}}</ref> Аргентина стала першою країною в [[Латинська Америка|Латинській Америці]] й [[Південна півкуля|Південній півкулі]], де узаконили одностатеві шлюби.


==== {{прапорець|Бельгія|size=30px}} Бельгія ====
==== {{прапорець|Бельгія|size=30px}} Бельгія ====
[[File:Tchemiguel Liège Willy Demeyer.jpg|thumb|upright=0.95|Мер [[Льєж|Льєжа]], Віллі Демеєр, одружує ґей-пару]]
[[File:Tchemiguel Liège Willy Demeyer.jpg|thumb|left|Мер [[Льєж|Льєжа]], Віллі Демеєр, одружує ґей-пару]]


Бельгія стала другою країною у світі, де було легалізовано одностатеві шлюби. 28 листопада 2002 року законопроєкт ухвалили в [[Сенат Бельгії|Сенаті]] голосами 46-15, а 30 січня 2003 року — в [[Палата представників Бельгії|Палата представників]].<ref>[http://www.senaat.be/www/?MIval=/dossier&LEG=2&NR=1173&LANG=nl Записи про закон нідерландською] і [http://www.senaat.be/www/?MIval=/dossier&LEG=2&NR=1173&LANG=fr французькою] в Сенаті.</ref><ref>{{cite news|url=http://www.rte.ie/news/2002/1129/32577-gaymarriage/|title=Belgium to follow Holland on gay marriage |publisher=RTÉ News|date=29 листопада 2002}}</ref><ref>{{cite news|url=http://www.upi.com/Business_News/Security-Industry/2003/01/31/Belgium-legalizes-gay-marriage/UPI-46741044012415/|title=Belgium legalizes gay marriage|publisher=UPI|date=31 January 2003}}</ref><ref>{{cite news |url=http://www.planetout.com/news/article.html?date=2003/01/30/1 |title=Belgium approves same-sex marriage |publisher=PlanetOut |date=30 січня 2003 |url-status=dead |archiveurl=https://web.archive.org/web/20060228190805/http://www.planetout.com/news/article.html?date=2003%2F01%2F30%2F1 |archivedate=28 лютого 2006 |df=dmy-all }}</ref> Король [[Альберт II (король Бельгії)|Альберт II]] підписав закон 13 лютого 2003 року, і він вступив у дію, коли його було опубліковано в державному віснику 1 червня.
Бельгія стала другою країною у світі, де було легалізовано одностатеві шлюби. 28 листопада 2002 року законопроєкт ухвалили в [[Сенат Бельгії|Сенаті]] голосами 46-15, а 30 січня 2003 року — в [[Палата представників Бельгії|Палата представників]] голосами 91-22. Закон підтримали: [[Відкриті фламандські ліберали і демократи]], [[Християнські демократи і фламандці]], [[Соціалістична партія (Валлонія)|Соціалістична партія]], [[Соціалістична партія — інші]], [[Еколо]], [[Зелені!]], і Народний союз, а також частина [[Реформаторський рух|Реформаторського руху]]. Проти проголосували: Фламандський блок (попередники сучасного [[Фламандський інтерес|Фламандського інтересу]]), [[Гуманістичний демократичний центр]] і [[Національний фронт (Бельгія)|Національний фронт]]<ref>[http://www.senaat.be/www/?MIval=/dossier&LEG=2&NR=1173&LANG=nl Записи про закон нідерландською] і [http://www.senaat.be/www/?MIval=/dossier&LEG=2&NR=1173&LANG=fr французькою] в Сенаті. </ref><ref>{{cite news|url=http://www.rte.ie/news/2002/1129/32577-gaymarriage/|title=Belgium to follow Holland on gay marriage |publisher=RTÉ News|date=29 листопада 2002}}</ref><ref>{{cite news|url=http://www.upi.com/Business_News/Security-Industry/2003/01/31/Belgium-legalizes-gay-marriage/UPI-46741044012415/|title=Belgium legalizes gay marriage|publisher=UPI|date=31 January 2003}}</ref><ref>{{cite news |url=http://www.planetout.com/news/article.html?date=2003/01/30/1 |title=Belgium approves same-sex marriage |publisher=PlanetOut |date=30 січня 2003 |url-status=dead |archiveurl=https://web.archive.org/web/20060228190805/http://www.planetout.com/news/article.html?date=2003%2F01%2F30%2F1 |archivedate=28 лютого 2006 |df=dmy-all }}</ref> Король [[Альберт II (король Бельгії)|Альберт II]] підписав закон 13 лютого 2003 року, і він вступив у дію, коли його було опубліковано в державному віснику 1 червня.
Усиновлювати дітей одностатевим парам дозволили трьома роками пізніше, 30 червня 2006 року.<ref>{{cite news|url=http://news.bbc.co.uk/2/hi/europe/4929604.stm|title=Belgium passes gay adoption law|publisher=BBC News|date=21 квітня 2006}}</ref><ref>[http://www.senate.be/www/?MIval=/dossier&LEG=3&NR=1460&LANG=nl Wetsontwerp tot wijziging van een aantal bepalingen van het Burgerlijk Wetboek, teneinde de adoptie door personen van hetzelfde geslacht mogelijk te maken], Сенат</ref>
Усиновлювати дітей одностатевим парам дозволили трьома роками пізніше, 30 червня 2006 року.<ref>{{cite news|url=http://news.bbc.co.uk/2/hi/europe/4929604.stm|title=Belgium passes gay adoption law|publisher=BBC News|date=21 квітня 2006}}</ref><ref>[http://www.senate.be/www/?MIval=/dossier&LEG=3&NR=1460&LANG=nl Wetsontwerp tot wijziging van een aantal bepalingen van het Burgerlijk Wetboek, teneinde de adoptie door personen van hetzelfde geslacht mogelijk te maken], Сенат</ref>


==== {{прапорець|Бразилія|size=30px}} Бразилія ====
==== {{прапорець|Бразилія|size=30px}} Бразилія ====


У травні 2011 року Верхвоний суд Бразилії постановив, що одностатеві пари мають право на офіційне визнання свого спільного проживання у вигляді «стабільного союзу» ({{lang|pt|união estável}}) — однієї з двох форм узаконення стосунків зігдно з бразилською конституцією, яка за обсягом прав дещо поступається шлюбу.<ref>{{cite news|title=Brazil's supreme court recognizes gay partnerships|url=https://www.reuters.com/article/2011/05/06/us-brazil-gayrights-idUSTRE74503V20110506|accessdate=16 лютого 2012|agency=Reuters|date=5 травня 2011}}</ref>
У травні 2011 року Верховний суд Бразилії постановив, що одностатеві пари мають право на офіційне визнання свого спільного проживання у вигляді «сталого союзу» ({{lang|pt|união estável}}) — однієї з двох форм узаконення стосунків згідно з бразильською конституцією, яка за обсягом прав дещо поступається шлюбу.<ref>{{cite news|title=Brazil's supreme court recognizes gay partnerships|url=https://www.reuters.com/article/2011/05/06/us-brazil-gayrights-idUSTRE74503V20110506|accessdate=16 лютого 2012|agency=Reuters|date=5 травня 2011}}</ref>


У період із середини 2011 року до травня 2013 року одностатеві пари в деяких штатах змогли конвертувати свої союзи у шлюби за згоди місцевих суддів.<ref>{{cite news|url=https://www.washingtonpost.com/world/americas/brazil-judge-approves-what-appears-to-be-countrys-first-gay-marriage-between-2-men/2011/06/27/AGYN2znH_story.html|title=Brazilian judge gives male couple approval for what court says is country's first gay marriage|date=27 червня 2011|work=The Washington Post|archiveurl=https://web.archive.org/web/20160911044643/https://www.washingtonpost.com/world/americas/brazil-judge-approves-what-appears-to-be-countrys-first-gay-marriage-between-2-men/2011/06/27/AGYN2znH_story.html|archivedate=11 September 2016|url-status=live}}</ref>
У період із середини 2011 року до травня 2013 року одностатеві пари в деяких штатах змогли конвертувати свої союзи у шлюби за згоди місцевих суддів.<ref>{{cite news|url=https://www.washingtonpost.com/world/americas/brazil-judge-approves-what-appears-to-be-countrys-first-gay-marriage-between-2-men/2011/06/27/AGYN2znH_story.html|title=Brazilian judge gives male couple approval for what court says is country's first gay marriage|date=27 червня 2011|work=The Washington Post|archiveurl=https://web.archive.org/web/20160911044643/https://www.washingtonpost.com/world/americas/brazil-judge-approves-what-appears-to-be-countrys-first-gay-marriage-between-2-men/2011/06/27/AGYN2znH_story.html|archivedate=11 September 2016|url-status=live}}</ref>
Рядок 293: Рядок 295:
==== {{прапорець|Велика Британія|size=30px}} Велика Британія ====
==== {{прапорець|Велика Британія|size=30px}} Велика Британія ====


23 травня 2013 року [[Палата громад Великої Британії|Палата громад]] ухвалила законопроєкт про легалізацію одностатвеих шлюбів в [[Англія|Англії]] та [[Уельс|Вельсі]] голосами 366-161.<ref name="3rd">{{cite news |title=Gay marriage: Commons passes Cameron's plan |publisher=BBC |url=https://www.bbc.co.uk/news/uk-politics-22605011 |accessdate=21 травня 2013 |date=21 травня 2013 }}</ref> 15 липня 2013 року законопроєкт підтримала [[Палата лордів Великої Британії|Палата лордів]]. 17 липня закон отримав королівську згоду від королеви [[Єлизавета ІІ|Єлизавети ІІ]]. Набув чинності закон 13 березня 2014 року.<ref name="BBC23338279"/> The first same-sex marriages took place on 29 March 2014.<ref>{{Cite newspaper|url=https://www.bbc.co.uk/news/uk-26793127|title=Same-sex marriage now legal as first couples wed|journal=BBC News|accessdate=26 липня 2015|date=29 березня 2014}}</ref>
23 травня 2013 року [[Палата громад Великої Британії|Палата громад]] ухвалила законопроєкт уряду [[Девід Камерон|Девіда Камерона]] про легалізацію одностатевих шлюбів в [[Англія|Англії]] та [[Уельс|Вельсі]] голосами 366-161.<ref>{{cite news |title=Gay marriage: Commons passes Cameron's plan |publisher=BBC |url=https://www.bbc.co.uk/news/uk-politics-22605011 |accessdate=21 травня 2013 |date=21 травня 2013 }}</ref> 15 липня 2013 року законопроєкт підтримала [[Палата лордів Великої Британії|Палата лордів]]. Зокрема закон підтримала майже половина [[Консервативна партія (Велика Британія)|консерваторів]], переважна більшість [[Лейбористська партія (Велика Британія)|лейбористів]] і [[Ліберальні демократи (Велика Британія)|ліберальних демократів]], а також всі представники [[Плайд Кемри]], [[Соціал-демократична і лейбористська партія|Соціал-демократичної і лейбористської партії]] та [[Зелена партія Англії та Уельсу|Зеленої партії Анлгії і Вельсу]]. Північноірландська [[Демократична юніоністська партія]] єдина в повному складі проголосувала проти.<ref>{{cite web|url=http://www.publicwhip.org.uk/division.php?date=2013-05-21&number=11&display=allpossible|title=The Public Whip — Marriage (Same Sex Couples) Bill — Third Reading - 21 May 2013 at 18:59|website=www.publicwhip.org.uk}}</ref> 17 липня закон отримав королівську згоду від королеви [[Єлизавета ІІ|Єлизавети ІІ]]. Набув чинності закон 13 березня 2014 року. Уже 29 березня 2014 року відбулися перші шлюби.<ref>{{Cite newspaper|url=https://www.bbc.co.uk/news/uk-26793127|title=Same-sex marriage now legal as first couples wed|journal=BBC News|accessdate=26 липня 2015|date=29 березня 2014}}</ref>


4 лютого 2014 року [[Парламент Шотландії|Парламент]] [[Шотландія|Шотландії]] рішенням 105-18 ухвалив закон про легалізацію одностатвеих шлюбів.<ref>{{cite news|url=http://www.lgbtqnation.com/2014/02/breaking-scotland-legalizes-same-sex-marriage/|title=Scotland legalizes same-sex marriage|work=LGBTQNation|first=Dan|last=Littauer|date=4 лютого 2014|accessdate=31 березня 2016|archiveurl=https://web.archive.org/web/20160107164402/http://www.lgbtqnation.com/2014/02/breaking-scotland-legalizes-same-sex-marriage/|archivedate=7 January 2016}}</ref><ref name="BBC News">{{cite news|url=https://www.bbc.co.uk/news/uk-scotland-scotland-politics-25960225|title=Scotland's same-sex marriage bill is passed|work=BBC News|date=4 February 2014|accessdate=2 квітня 2016|archiveurl=https://web.archive.org/web/20160106170642/http://www.bbc.co.uk/news/uk-scotland-scotland-politics-25960225|archivedate=6 January 2016}}</ref>. [[Єлизавета ІІ]] надала королівську згоду 16 березня 2014 року.<ref>{{cite news|url=http://www.scottish.parliament.uk/parliamentarybusiness/BusinessBulletin/74320.aspx|title=Thursday 13 March 2014 - Announcements - Scottish Parliament|publisher=Scottish Parliament|date=13 березня 2014|accessdate=31 березня 2016|archiveurl=https://web.archive.org/web/20160304093752/http://www.scottish.parliament.uk/parliamentarybusiness/BusinessBulletin/74320.aspx|archivedate=4 березня 2016}}</ref> Закон вступив у дію 16 грудня.<ref>{{cite news|url=http://www.scotsman.com/news/same-sex-marriage-becomes-legal-in-scotland-1-3635305|title=Same-sex marriage becomes legal in Scotland|publisher=[[The Scotsman]]|first=Scott |last=Macnab|date=16 December 2014|accessdate=29 березня 2016|archiveurl=https://web.archive.org/web/20160102172416/http://www.scotsman.com/news/same-sex-marriage-becomes-legal-in-scotland-1-3635305|archivedate=2 January 2016}}</ref>
4 лютого 2014 року [[Парламент Шотландії|Парламент]] [[Шотландія|Шотландії]] рішенням 105-18 ухвалив закон про легалізацію одностатевих шлюбів. Закон підтримала переважна більшість [[Шотландська національна партія|Шотландської національної партії]] і лейбористів, усі депутати Ліберальних демократів і [[Шотландська партія зелених|Шотландської зеленої партії]] та майже половина консерваторів.<ref>{{cite news|url=http://www.lgbtqnation.com/2014/02/breaking-scotland-legalizes-same-sex-marriage/|title=Scotland legalizes same-sex marriage|work=LGBTQNation|first=Dan|last=Littauer|date=4 лютого 2014|accessdate=31 березня 2016|archiveurl=https://web.archive.org/web/20160107164402/http://www.lgbtqnation.com/2014/02/breaking-scotland-legalizes-same-sex-marriage/|archivedate=7 January 2016}}</ref><ref name="BBC News">{{cite news|url=https://www.bbc.co.uk/news/uk-scotland-scotland-politics-25960225|title=Scotland's same-sex marriage bill is passed|work=BBC News|date=4 February 2014|accessdate=2 квітня 2016|archiveurl=https://web.archive.org/web/20160106170642/http://www.bbc.co.uk/news/uk-scotland-scotland-politics-25960225|archivedate=6 January 2016}}</ref>. [[Єлизавета ІІ]] надала королівську згоду 16 березня 2014 року.<ref>{{cite news|url=http://www.scottish.parliament.uk/parliamentarybusiness/BusinessBulletin/74320.aspx|title=Thursday 13 March 2014 - Announcements - Scottish Parliament|publisher=Scottish Parliament|date=13 березня 2014|accessdate=31 березня 2016|archiveurl=https://web.archive.org/web/20160304093752/http://www.scottish.parliament.uk/parliamentarybusiness/BusinessBulletin/74320.aspx|archivedate=4 березня 2016}}</ref> Закон вступив у дію 16 грудня.<ref>{{cite news|url=http://www.scotsman.com/news/same-sex-marriage-becomes-legal-in-scotland-1-3635305|title=Same-sex marriage becomes legal in Scotland|publisher=[[The Scotsman]]|first=Scott |last=Macnab|date=16 December 2014|accessdate=29 березня 2016|archiveurl=https://web.archive.org/web/20160102172416/http://www.scotsman.com/news/same-sex-marriage-becomes-legal-in-scotland-1-3635305|archivedate=2 January 2016}}</ref>


До свого колапсу у 2017 році [[Асамблея Північної Ірландії]] не змогла ухвалити законодавство, яке б дозволило одностатеві шлюби у провінції через постійне ветування закону [[Демократична юніоністська партія|Демократичною юніоністською партією]], незважаючи на те, що в Асамблеї була необхідна більшість, аби це зробити.<ref>{{Cite news|url=https://www.bbc.com/news/uk-northern-ireland-politics-34692546|title=Same-sex marriage vote fails in assembly|date=2015-11-02|access-date=2020-01-13}}</ref> На той час одностатеві шлюби з інших юрисдикцій вважалися цивільними партнерствами. Однак, 9 липня 2019 року члени [[Парламент Сполученого Королівства|парламенту Великої Британії]] проголосували за те, що центральна влада Великої Британії легалізує одностатвеві шлюби, якщо Асамблея не відновить свою роботу до 21 жовтня 2019 року.<ref>{{cite web|url=https://www.bbc.co.uk/news/uk-northern-ireland-48924695|title=Abortion and same-sex marriage moves for NI backed by MPs|last=|first=|date=9 липня 2019|work=BBC News|accessdate=9 липня 2019}}</ref> Оскільки уряд в Північній Ірландії так і не було сформовано і Асамблея не відновила свою роботу, парламент Великої Британії проголосував за легалізацію одностатевих шлюбів у провінції в грудні 2019. Закон набув чинності 13 січня 2020 року.<ref>{{Cite web|url=http://www.legislation.gov.uk/uksi/2019/1514/contents/made/data.htm|title=The Marriage (Same-sex Couples) and Civil Partnership (Opposite-sex Couples) (Northern Ireland) Regulations 2019|website=www.legislation.gov.uk|access-date=2020-01-13}}</ref>
До свого колапсу у 2017 році [[Асамблея Північної Ірландії]] не змогла ухвалити законодавство, яке б дозволило одностатеві шлюби у провінції через постійне ветування закону [[Демократична юніоністська партія|Демократичною юніоністською партією]], незважаючи на те, що в Асамблеї була необхідна більшість, аби це зробити.<ref>{{Cite news|url=https://www.bbc.com/news/uk-northern-ireland-politics-34692546|title=Same-sex marriage vote fails in assembly|date=2015-11-02|access-date=2020-01-13}}</ref> На той час одностатеві шлюби з інших юрисдикцій вважалися цивільними партнерствами. Однак, 9 липня 2019 року члени [[Парламент Сполученого Королівства|парламенту Великої Британії]] проголосували за те, що центральна влада Великої Британії легалізує одностатвеві шлюби, якщо Асамблея не відновить свою роботу до 21 жовтня 2019 року.<ref>{{cite web|url=https://www.bbc.co.uk/news/uk-northern-ireland-48924695|title=Abortion and same-sex marriage moves for NI backed by MPs|last=|first=|date=9 липня 2019|work=BBC News|accessdate=9 липня 2019}}</ref> Оскільки уряд в Північній Ірландії так і не було сформовано, і Асамблея не відновила свою роботу, парламент Великої Британії проголосував за легалізацію одностатевих шлюбів у провінції в грудні 2019. Закон набув чинності 13 січня 2020 року.<ref>{{Cite web|url=http://www.legislation.gov.uk/uksi/2019/1514/contents/made/data.htm|title=The Marriage (Same-sex Couples) and Civil Partnership (Opposite-sex Couples) (Northern Ireland) Regulations 2019|website=www.legislation.gov.uk|access-date=2020-01-13}}</ref>


З чотирнадцяти [[Британські заморські території|заморських територій Британії]] одностатеві шлюби легальні у дев'яти: у [[Південна Джорджія і Південні Сандвічеві Острови|Південній Джорджії і Південних Сандвічевих островах]] з 2014 року<ref>{{cite web|url=https://www.gov.uk/foreign-travel-advice/south-georgia-and-south-sandwich-islands/local-laws-and-customs|title=Local laws and customs – South Georgia and South Sandwich Islands (British Overseas Territory) travel advice – GOV.UK|website=www.gov.uk|accessdate=20 січня 2018}}</ref>, в [[Акротирі і Декелія|Акротирі й Декелії]] та [[Британська територія в Індійському океані|Британській території в Індійському океані]] (для британського військового персоналу) з 3 червня 2014 року,<ref>{{cite web|url=http://www.legislation.gov.uk/uksi/2014/1108/pdfs/uksi_20141108_en.pdf|title=Overseas Marriage (Armed Forces) Order 2014|date=28 April 2014|work=Legislation.gov.uk}}</ref> на [[Піткерн|Островах Піткерн]] з 14 травня 2015 року,<ref>{{cite news|url=https://www.theguardian.com/global/2015/jun/22/pitcairn-island-population-48-passes-law-to-allow-same-sex-marriage|title=Pitcairn Island, population 48, passes law to allow same-sex marriage|date=22 June 2015|publisher=The Guardian|archiveurl=https://web.archive.org/web/20151215204159/http://www.theguardian.com/global/2015/jun/22/pitcairn-island-population-48-passes-law-to-allow-same-sex-marriage|archivedate=15 December 2015|accessdate=16 February 2016|agency=Associated Press}}</ref> У [[Британська антарктична територія|Британській антарктичній території]] з 13 жовтня 2016 року,<ref>{{cite web|url=https://www.gov.uk/government/uploads/system/uploads/attachment_data/file/561342/The_Marriage_Ordinance_2016.pdf |title=The Marriage Ordinance 2016 |format=PDF |date= |accessdate=2019-05-20}}</ref><ref>{{cite web|url=https://www.gov.uk/government/publications/review-of-british-antarctic-territory-legislation-changes-to-the-marriage-and-registration-ordinances|title=Review of British Antarctic Territory legislation: changes to the marriage and registration ordinances – Publications – GOV.UK|publisher=}}</ref> в [[Гібралтар|Ґібралтарі]] з 15 грудня 2016 року,<ref>{{cite web|url=http://www.gibraltarlaws.gov.gi/articles/2016-22.pdf |title=Civil Marriage Amendment Act 2016 [No. 22 of 2016 |format=PDF |date= |accessdate=2019-05-20}}</ref><ref>{{cite web|url=http://www.gibraltarlaws.gov.gi/articles/2016s248.pdf |title=Civil Marriage Amendment Act 2016 – Notice of Commencement |format=PDF |date= |accessdate=2019-05-20}}</ref> на [[Острів Вознесіння|Острові Вознесіння]] з 1 січня 2017 року,<ref>{{cite web|url=http://www.sainthelena.gov.sh/wp-content/uploads/2013/01/EX-GAZ-No-111-2016-Legislation.pdf |title=The St. Helena Government Gazette No 111 2016 |format=PDF |date= |accessdate=2019-05-20}}</ref><ref>{{cite web|url=http://www.ascension-island.gov.ac/wp-content/uploads/2017/01/LN-6-Marriage-AscensionCommencement-Order-2016.pdf |title=Marriage (Ascension) (Commencement) Order, 2016 |format=PDF |date= |accessdate=2019-05-20}}</ref> на [[Фолклендські острови|Фолклендських островах]] з 29 квітня 2017 року,<ref>{{cite web|url=https://www.legislation.gov.fk/view/lh/inforce/2017-08-02/fiord-1996-10?query=((Repealed%253DN%2520AND%2520DocType%253D%2522fiord%2522%2520AND%2520PitValid%253D%2540pointInTime(20170802120810)%2520AND%2520DocStatus%253D%2522inforce%2522)%2520OR%2520(Repealed%253DN%2520AND%2520DocType%253D%2522fisl%2522%2520AND%2520PitValid%253D%2540pointInTime(20170802120810)%2520AND%2520DocStatus%253D%2522inforce%2522)%2520OR%2520(Repealed%253DN%2520AND%2520DocType%253D%2522fisl%2522%2520AND%2520DocStatus%253D%2522made%2522)%2520OR%2520(Repealed%253DN%2520AND%2520DocType%253D%2522fiord%2522%2520AND%2520DocStatus%253D%2522made%2522))%2520AND%2520(Title%2520%253D%2520(%2522Marriage%2522))&displayQuery=%5B%7B%22name%22%3A%22Document%20types%22%2C%22value%22%3A%22In%20force%20Ordinances%2C%20In%20force%20Secondary%20Legislation%2C%20Secondary%20Legislation%20as%20made%2C%20Ordinances%20as%20made%22%7D%2C%7B%22name%22%3A%22Query%22%7D%2C%7B%22name%22%3A%22Search%20for%22%2C%22value%22%3A%22Marriage%22%2C%22operator%22%3A%22AND%22%7D%2C%7B%22name%22%3A%22Search%20in%22%2C%22value%22%3A%22Title%22%7D%2C%7B%22name%22%3A%22Search%20using%22%2C%22value%22%3A%22Any%20of%20the%20words%22%7D%2C%7B%22name%22%3A%22Year%22%2C%22operator%22%3A%22AND%22%7D%2C%7B%22name%22%3A%22Number%22%2C%22operator%22%3A%22AND%22%7D%2C%7B%22name%22%3A%22Point%20in%20time%22%2C%22value%22%3A%2202%2F08%2F2017%22%2C%22operator%22%3A%22AND%22%7D%5D#pt.i-sec.3|title=Marriage Ordinance 1996; Amending Legislation; Marriage (Amendment) Ordinance 2017 – [Ord. 6/17]|work=Falkland Islands Legislation|date=31 липня 2017}}</ref> на островах [[Тристан-да-Кунья]] з 4 серпня 2017 року,<ref>{{cite web|url=https://twitter.com/lisaphillips07/status/893474155089285122|title=Tweet from Governor Lisa Phillips|last=|first=|date=|website=|access-date=4 серпня 2017}}</ref> на [[Острів Святої Єлени|Острові Святої Гелени]] з 20 грудня 2017 року,<ref>{{Cite news|url=http://sthelenaonline.org/same-sex-marriage-approved-for-st-helena-opponent-calls-for-society-to-embrace-the-result/|title=Same-sex marriage approved for St Helena: opponent calls for society to embrace the result|date=2017-12-19|work=St Helena Online|access-date=2017-12-20}}</ref> на [[Бермудські острови|Бермудських островах]] 5 травня 2017 року Верховний суд островів легалізував одностатеві шлюби своїм рішенням. Впродовж кількох місяців низка пар встигла одружитися.<ref name="RoyalGazette">{{Cite news|url=http://www.royalgazette.com/news/article/20170505/landmark-same-sex-ruling|title=Landmark same-sex ruling|date=5 травня 2017|work=The Royal Gazette|accessdate=5 травня 2017|archiveurl=https://web.archive.org/web/20170509033158/http://www.royalgazette.com/news/article/20170506/landmark-same-sex-ruling|archivedate=9 травня 2017}}</ref> Втім, парламент території прийняв закон у грудні 2017, за яким одностатеві шлюби замінили на партнерства.<ref>{{cite web|url=https://www.theguardian.com/world/2017/dec/14/bermuda-to-end-same-sex-marriage-and-replace-with-domestic-partnership|title=Bermuda to ban same-sex marriage months after it was legalised|date=14 грудня 2017|work=The Guardian}}</ref> Закон вступив в силу 1 червня 2018 року, але Верхвоний суд скасував ті його частини, де були забаорони на одностатеві шлюби.<ref>{{cite web|url=https://www.gov.bm/sites/default/files/Judgment%20Summary-Ferguson-v-A-G-OutBermuda%20and%20Jackson-v-A-G.pdf|title=Summary Judgment: Ferguson et al v. Attorney-General|date=6 June 2018|work=Supreme Court of Bermuda}}</ref> уряд програв апеляцію на це рішення 23 листопада 2018 року. Останню можливу апеляцію lj [[Таємна рада Великої Британії|Таємної ради Великої Британії]]було подано в грудні.<ref>{{Cite news|url=https://www.reuters.com/article/us-bermuda-gaymarriage/bermuda-top-court-reverses-governments-gay-marriage-ban-idUSKCN1NS22P|title=Bermuda top court reverses government's gay marriage ban|last=Farge|first=Emma|work=U.S.|access-date=2018-11-24}}</ref>
З чотирнадцяти [[Британські заморські території|заморських територій Британії]] одностатеві шлюби легальні у дев'яти: у [[Південна Джорджія і Південні Сандвічеві Острови|Південній Джорджії і Південних Сандвічевих островах]] з 2014 року,<ref>{{cite web|url=https://www.gov.uk/foreign-travel-advice/south-georgia-and-south-sandwich-islands/local-laws-and-customs|title=Local laws and customs – South Georgia and South Sandwich Islands (British Overseas Territory) travel advice – GOV.UK|website=www.gov.uk|accessdate=20 січня 2018}}</ref> в [[Акротирі і Декелія|Акротирі й Декелії]] та [[Британська територія в Індійському океані|Британській території в Індійському океані]] (для британського військового персоналу) з 3 червня 2014 року,<ref>{{cite web|url=http://www.legislation.gov.uk/uksi/2014/1108/pdfs/uksi_20141108_en.pdf|title=Overseas Marriage (Armed Forces) Order 2014|date=28 April 2014|work=Legislation.gov.uk}}</ref> на [[Піткерн|Островах Піткерн]] з 14 травня 2015 року,<ref>{{cite news|url=https://www.theguardian.com/global/2015/jun/22/pitcairn-island-population-48-passes-law-to-allow-same-sex-marriage|title=Pitcairn Island, population 48, passes law to allow same-sex marriage|date=22 June 2015|publisher=The Guardian|archiveurl=https://web.archive.org/web/20151215204159/http://www.theguardian.com/global/2015/jun/22/pitcairn-island-population-48-passes-law-to-allow-same-sex-marriage|archivedate=15 December 2015|accessdate=16 February 2016|agency=Associated Press}}</ref> У [[Британська антарктична територія|Британській антарктичній території]] з 13 жовтня 2016 року,<ref>{{cite web|url=https://www.gov.uk/government/uploads/system/uploads/attachment_data/file/561342/The_Marriage_Ordinance_2016.pdf |title=The Marriage Ordinance 2016 |format=PDF |date= |accessdate=2019-05-20}}</ref><ref>{{cite web|url=https://www.gov.uk/government/publications/review-of-british-antarctic-territory-legislation-changes-to-the-marriage-and-registration-ordinances|title=Review of British Antarctic Territory legislation: changes to the marriage and registration ordinances – Publications – GOV.UK|publisher=}}</ref> в [[Гібралтар|Ґібралтарі]] з 15 грудня 2016 року,<ref>{{cite web|url=http://www.gibraltarlaws.gov.gi/articles/2016-22.pdf |title=Civil Marriage Amendment Act 2016 [No. 22 of 2016 |format=PDF |date= |accessdate=2019-05-20}}</ref><ref>{{cite web|url=http://www.gibraltarlaws.gov.gi/articles/2016s248.pdf |title=Civil Marriage Amendment Act 2016 – Notice of Commencement |format=PDF |date= |accessdate=2019-05-20}}</ref> на [[Острів Вознесіння|Острові Вознесіння]] з 1 січня 2017 року,<ref>{{cite web|url=http://www.sainthelena.gov.sh/wp-content/uploads/2013/01/EX-GAZ-No-111-2016-Legislation.pdf |title=The St. Helena Government Gazette No 111 2016 |format=PDF |date= |accessdate=2019-05-20}}</ref><ref>{{cite web|url=http://www.ascension-island.gov.ac/wp-content/uploads/2017/01/LN-6-Marriage-AscensionCommencement-Order-2016.pdf |title=Marriage (Ascension) (Commencement) Order, 2016 |format=PDF |date= |accessdate=2019-05-20}}</ref> на [[Фолклендські острови|Фолклендських островах]] з 29 квітня 2017 року,<ref>{{cite web|url=https://www.legislation.gov.fk/view/lh/inforce/2017-08-02/fiord-1996-10?query=((Repealed%253DN%2520AND%2520DocType%253D%2522fiord%2522%2520AND%2520PitValid%253D%2540pointInTime(20170802120810)%2520AND%2520DocStatus%253D%2522inforce%2522)%2520OR%2520(Repealed%253DN%2520AND%2520DocType%253D%2522fisl%2522%2520AND%2520PitValid%253D%2540pointInTime(20170802120810)%2520AND%2520DocStatus%253D%2522inforce%2522)%2520OR%2520(Repealed%253DN%2520AND%2520DocType%253D%2522fisl%2522%2520AND%2520DocStatus%253D%2522made%2522)%2520OR%2520(Repealed%253DN%2520AND%2520DocType%253D%2522fiord%2522%2520AND%2520DocStatus%253D%2522made%2522))%2520AND%2520(Title%2520%253D%2520(%2522Marriage%2522))&displayQuery=%5B%7B%22name%22%3A%22Document%20types%22%2C%22value%22%3A%22In%20force%20Ordinances%2C%20In%20force%20Secondary%20Legislation%2C%20Secondary%20Legislation%20as%20made%2C%20Ordinances%20as%20made%22%7D%2C%7B%22name%22%3A%22Query%22%7D%2C%7B%22name%22%3A%22Search%20for%22%2C%22value%22%3A%22Marriage%22%2C%22operator%22%3A%22AND%22%7D%2C%7B%22name%22%3A%22Search%20in%22%2C%22value%22%3A%22Title%22%7D%2C%7B%22name%22%3A%22Search%20using%22%2C%22value%22%3A%22Any%20of%20the%20words%22%7D%2C%7B%22name%22%3A%22Year%22%2C%22operator%22%3A%22AND%22%7D%2C%7B%22name%22%3A%22Number%22%2C%22operator%22%3A%22AND%22%7D%2C%7B%22name%22%3A%22Point%20in%20time%22%2C%22value%22%3A%2202%2F08%2F2017%22%2C%22operator%22%3A%22AND%22%7D%5D#pt.i-sec.3|title=Marriage Ordinance 1996; Amending Legislation; Marriage (Amendment) Ordinance 2017 – [Ord. 6/17]|work=Falkland Islands Legislation|date=31 липня 2017}}</ref> на островах [[Тристан-да-Кунья]] з 4 серпня 2017 року,<ref>{{cite web|url=https://twitter.com/lisaphillips07/status/893474155089285122|title=Tweet from Governor Lisa Phillips|last=|first=|date=|website=|access-date=4 серпня 2017}}</ref> на [[Острів Святої Єлени|Острові Святої Гелени]] з 20 грудня 2017 року,<ref>{{Cite news|url=http://sthelenaonline.org/same-sex-marriage-approved-for-st-helena-opponent-calls-for-society-to-embrace-the-result/|title=Same-sex marriage approved for St Helena: opponent calls for society to embrace the result|date=2017-12-19|work=St Helena Online|access-date=2017-12-20}}</ref> на [[Бермудські острови|Бермудських островах]] 5 травня 2017 року Верховний суд островів своїм рішенням легалізував одностатеві шлюби. Впродовж кількох місяців низка пар встигла одружитися.<ref name="RoyalGazette">{{Cite news|url=http://www.royalgazette.com/news/article/20170505/landmark-same-sex-ruling|title=Landmark same-sex ruling|date=5 травня 2017|work=The Royal Gazette|accessdate=5 травня 2017|archiveurl=https://web.archive.org/web/20170509033158/http://www.royalgazette.com/news/article/20170506/landmark-same-sex-ruling|archivedate=9 травня 2017}}</ref> Втім, парламент території прийняв закон у грудні 2017, за яким одностатеві шлюби замінили на партнерства.<ref>{{cite web|url=https://www.theguardian.com/world/2017/dec/14/bermuda-to-end-same-sex-marriage-and-replace-with-domestic-partnership|title=Bermuda to ban same-sex marriage months after it was legalised|date=14 грудня 2017|work=The Guardian}}</ref> Закон набув чинності 1 червня 2018 року, але Верхвоний суд скасував ті його частини, які обмежувало право одностатевих пар на шлюб.<ref>{{cite web|url=https://www.gov.bm/sites/default/files/Judgment%20Summary-Ferguson-v-A-G-OutBermuda%20and%20Jackson-v-A-G.pdf|title=Summary Judgment: Ferguson et al v. Attorney-General|date=6 June 2018|work=Supreme Court of Bermuda}}</ref> Уряд програв апеляцію на це рішення 23 листопада 2018 року. Апеляцію до установи останньої інстанції — [[Таємна рада Великої Британії|Таємної ради Великої Британії]]було подано в грудні.<ref>{{Cite news|url=https://www.reuters.com/article/us-bermuda-gaymarriage/bermuda-top-court-reverses-governments-gay-marriage-ban-idUSKCN1NS22P|title=Bermuda top court reverses government's gay marriage ban|last=Farge|first=Emma|work=U.S.|access-date=2018-11-24}}</ref>


У короннх володіннях одностатеві шлюби легальні всюди, крім [[Сарк|Сарку]]: на [[Острів Мен|Острові Мен]] з 22 липня 2016 року,<ref>{{cite news|url=http://www.iomtoday.co.im/news/isle-of-man-news/from-friday-same-sex-couples-will-be-able-to-get-married-in-the-isle-of-man-1-8021953|title=From Friday same-sex couples will be able to get married in the Isle of Man|publisher=IOMToday|date=19 July 2016|accessdate=19 July 2016|archiveurl=https://web.archive.org/web/20160719132412/http://www.iomtoday.co.im/news/isle-of-man-news/from-friday-same-sex-couples-will-be-able-to-get-married-in-the-isle-of-man-1-8021953|archivedate=19 липня 2016}}</ref>, у [[Ґернсі]] з 2 травня 2017 року,<ref>{{cite web|url=http://www.guernseylegalresources.gg/CHttpHandler.ashx?id=107294&p=0|title=The Same-Sex Marriage (Guernsey) Law, 2016 (Commencement) Ordinance, 2017|publisher=Guernsey Legal Resources|accessdate=26 квітня 2017|archiveurl=https://web.archive.org/web/20170426192919/http://www.guernseylegalresources.gg/CHttpHandler.ashx?id=107294&p=0|archivedate=26 квітня 2017}}</ref>, в [[Олдерні]] з 14 червня 2018 року<ref>{{cite web|url=http://www.itv.com/news/channel/2018-06-13/same-sex-marriage-legalised-in-alderney/|title=Same-sex marriage legalised in Alderney|publisher=ITV Channel Television|accessdate=13 червня 2018|archiveurl=https://web.archive.org/web/20180613202053/http://www.itv.com/news/channel/2018-06-13/same-sex-marriage-legalised-in-alderney/|archivedate=13 червня 2018}}</ref> і в [[Джерсі]] з 1 липня 2018 року.<ref>{{cite web|url=https://www.bbc.com/news/world-europe-jersey-44629130|title=Jersey to introduce same-sex marriage from 1 July|work=BBC News|date=27 June 2018}}</ref>
У коронних володіннях одностатеві шлюби легальні всюди, крім [[Сарк|Сарку]]: на [[Острів Мен|Острові Мен]] з 22 липня 2016 року,<ref>{{cite news|url=http://www.iomtoday.co.im/news/isle-of-man-news/from-friday-same-sex-couples-will-be-able-to-get-married-in-the-isle-of-man-1-8021953|title=From Friday same-sex couples will be able to get married in the Isle of Man|publisher=IOMToday|date=19 July 2016|accessdate=19 July 2016|archiveurl=https://web.archive.org/web/20160719132412/http://www.iomtoday.co.im/news/isle-of-man-news/from-friday-same-sex-couples-will-be-able-to-get-married-in-the-isle-of-man-1-8021953|archivedate=19 липня 2016}}</ref> у [[Ґернсі]] з 2 травня 2017 року,<ref>{{cite web|url=http://www.guernseylegalresources.gg/CHttpHandler.ashx?id=107294&p=0|title=The Same-Sex Marriage (Guernsey) Law, 2016 (Commencement) Ordinance, 2017|publisher=Guernsey Legal Resources|accessdate=26 квітня 2017|archiveurl=https://web.archive.org/web/20170426192919/http://www.guernseylegalresources.gg/CHttpHandler.ashx?id=107294&p=0|archivedate=26 квітня 2017}}</ref>, в [[Олдерні]] з 14 червня 2018 року<ref>{{cite web|url=http://www.itv.com/news/channel/2018-06-13/same-sex-marriage-legalised-in-alderney/|title=Same-sex marriage legalised in Alderney|publisher=ITV Channel Television|accessdate=13 червня 2018|archiveurl=https://web.archive.org/web/20180613202053/http://www.itv.com/news/channel/2018-06-13/same-sex-marriage-legalised-in-alderney/|archivedate=13 червня 2018}}</ref> і в [[Джерсі]] з 1 липня 2018 року.<ref>{{cite web|url=https://www.bbc.com/news/world-europe-jersey-44629130|title=Jersey to introduce same-sex marriage from 1 July|work=BBC News|date=27 June 2018}}</ref>


==== {{прапорець|Данія|size=30px}} Данія ====
==== {{прапорець|Данія|size=30px}} Данія ====


25 травня 1989 року Данія стала першою країною світу, що узаконила реєстроване партнерство між особами однієї статі. Таке партнерство надавало такі самі права, як шлюб, але не вважало шлюбом з погляду церкви. Аксель і Айґіл Аксґіли стали першою парою, що зареєструвала своє партнерство. <ref name=>{{cite web | last=SABINSKY | first=SONJA | title=Da Danmark skrev verdenshistorie | website=Jydske Vestkysten | date=24 May 2014 | url=https://www.jv.dk/livsstil/Da-Danmark-skrev-verdenshistorie/artikel/1750195 | language=нор. | access-date=9 листопада 2018}}</ref>
25 травня 1989 року Данія стала першою країною світу, що узаконила реєстроване партнерство між особами однієї статі. Таке партнерство надавало ті самі права, що шлюб, але не вважалося шлюбом з боку церкви. Аксель і Айґіл Аксґіли стали першою парою, що зареєструвала своє партнерство. <ref name=>{{cite web | last=SABINSKY | first=SONJA | title=Da Danmark skrev verdenshistorie | website=Jydske Vestkysten | date=24 May 2014 | url=https://www.jv.dk/livsstil/Da-Danmark-skrev-verdenshistorie/artikel/1750195 | language=нор. | access-date=9 листопада 2018}}</ref>


7 червня 2012 року парламент Данії [[Фолькетинг]] рішенням 85-24 ухвалив нове законодавство щодо одностатевих цивільних і церковних шлюбів. За ним одностатеві пари мають змогу одружитися в [[Церква Данії|Церкві Данії]]. Закони отримали королівську згоду від королеви [[Маргрете II|Марґрете ІІ]] 12 червня й набули чинності 15 червня.<ref>{{cite news|last=Sanners |first=Peter |title=Gay marriage legalised |url=http://cphpost.dk/news/national/updated-gay-marriage-legalised |accessdate=25 вересня 2012 |newspaper=The Copenhagen Post |date=7 червня 2012 |url-status=dead |archiveurl=https://web.archive.org/web/20120818162542/http://cphpost.dk/news/national/updated-gay-marriage-legalised |archivedate=18 серпня 2012 }}</ref>
7 червня 2012 року парламент Данії [[Фолькетинг]] рішенням 85-24 ухвалив нове законодавство щодо одностатевих цивільних і церковних шлюбів. За ним одностатеві пари мають змогу одружитися в [[Церква Данії|Церкві Данії]]. Закони отримали королівську згоду від королеви [[Маргрете II|Марґрете ІІ]] 12 червня й набули чинності 15 червня.<ref>{{cite news|last=Sanners |first=Peter |title=Gay marriage legalised |url=http://cphpost.dk/news/national/updated-gay-marriage-legalised |accessdate=25 вересня 2012 |newspaper=The Copenhagen Post |date=7 червня 2012 |url-status=dead |archiveurl=https://web.archive.org/web/20120818162542/http://cphpost.dk/news/national/updated-gay-marriage-legalised |archivedate=18 серпня 2012 }}</ref>
Рядок 311: Рядок 313:
26 травня 2015 року парламент [[Ґренландія|Ґренландії]], однієї з трьох країн Данського Королівства, одноголосно ухвалив закон про легалізацію одностатевих шлюбів.<ref>{{cite web|url=http://www.inatsisartut.gl/samlingerhome/oversigt-over-samlinger/samling/dagsordener/dagsorden.aspx?day%3D26-05-2015%26dagsorden%3D29656|title=Archived copy|accessdate=3 квітня 2016|url-status=dead|archiveurl=https://web.archive.org/web/20160313091931/http://inatsisartut.gl/samlingerhome/oversigt-over-samlinger/samling/dagsordener/dagsorden.aspx?dagsorden=29656&day=26-05-2015|archivedate=13 March 2016|language=da}}</ref><ref>{{cite news|url=https://www.pinknews.co.uk/2015/05/27/parliament-in-greenland-unanimously-approves-same-sex-marriage/|title=Parliament in Greenland unanimously approves same-sex marriage|newspaper=Pink News|date=27 May 2015}}</ref> Далі закон мав ратифікувати парламент Данії, що й зробив 19 січня 2016 року.<ref>[http://knr.gl/da/nyheder/ja-til-homovielser-og-nej-til-sl%C3%A5-b%C3%B8rn VEDTAGET Ja til homovielser og nej til at slå børn]</ref> Перша одностатева пара одружилася на острові 1 квітня 2016 року, у день, коли закон вступив у дію.<ref>{{cite web|url=http://knr.gl/da/nyheder/første-homoseksuelle-par-viet-i-kirken|title=Første homoseksuelle par viet i kirken|date=1 квітня 2016|website=Greenlandic Broadcasting Corporation|archiveurl=https://web.archive.org/web/20160402023341/http://knr.gl/da/nyheder/f%C3%B8rste-homoseksuelle-par-viet-i-kirken|archivedate=2 квітня 2016|url-status=dead}}</ref>
26 травня 2015 року парламент [[Ґренландія|Ґренландії]], однієї з трьох країн Данського Королівства, одноголосно ухвалив закон про легалізацію одностатевих шлюбів.<ref>{{cite web|url=http://www.inatsisartut.gl/samlingerhome/oversigt-over-samlinger/samling/dagsordener/dagsorden.aspx?day%3D26-05-2015%26dagsorden%3D29656|title=Archived copy|accessdate=3 квітня 2016|url-status=dead|archiveurl=https://web.archive.org/web/20160313091931/http://inatsisartut.gl/samlingerhome/oversigt-over-samlinger/samling/dagsordener/dagsorden.aspx?dagsorden=29656&day=26-05-2015|archivedate=13 March 2016|language=da}}</ref><ref>{{cite news|url=https://www.pinknews.co.uk/2015/05/27/parliament-in-greenland-unanimously-approves-same-sex-marriage/|title=Parliament in Greenland unanimously approves same-sex marriage|newspaper=Pink News|date=27 May 2015}}</ref> Далі закон мав ратифікувати парламент Данії, що й зробив 19 січня 2016 року.<ref>[http://knr.gl/da/nyheder/ja-til-homovielser-og-nej-til-sl%C3%A5-b%C3%B8rn VEDTAGET Ja til homovielser og nej til at slå børn]</ref> Перша одностатева пара одружилася на острові 1 квітня 2016 року, у день, коли закон вступив у дію.<ref>{{cite web|url=http://knr.gl/da/nyheder/første-homoseksuelle-par-viet-i-kirken|title=Første homoseksuelle par viet i kirken|date=1 квітня 2016|website=Greenlandic Broadcasting Corporation|archiveurl=https://web.archive.org/web/20160402023341/http://knr.gl/da/nyheder/f%C3%B8rste-homoseksuelle-par-viet-i-kirken|archivedate=2 квітня 2016|url-status=dead}}</ref>


В останній частина королівства, де одностатеві пари не могли одружуватися, [[Фарерські острови|Фарерських сотровах]], парламент ухвалив відповідний закон 26 квітня 2016 року голосами 19-14. [[Фолькетинг]] ратифікував рішення 25 квітня 2017 року<ref name=Overview101>{{cite web|url=http://www.ft.dk/samling/20161/lovforslag/L129/index.htm |title=L 129 Forslag til lov om ændring af lov for Færøerne om rettens pleje|publisher=[[Folketing]]|date=8 лютого 2017|language=Danish|accessdate=5 March 2017|archiveurl=https://archive.today/20170507091032/http://www.ft.dk/samling/20161/lovforslag/L129/index.htm|archivedate=7 травня 2017|url-status=dead}}</ref>На відміну від Данії чи Ґренландії, закон, ухвалений на Фарерах, звільняє місцеву церкву від обов'язку укладати релігійні шлюби. Закон набув чинності 1 липня 2017 року.<ref>{{cite web|url=http://portal.fo/nu+kunnu+samkynd+giftast.html|title=1. juli 2017: Nú kunnu samkynd giftast|date=1 липня 2017|website=portal.fo|archivedate=2 липня 2017|archiveurl=https://web.archive.org/web/20170702004423/http://portal.fo/nu%2Bkunnu%2Bsamkynd%2Bgiftast.html|url-status=dead}}</ref>
В останній частині королівства, де одностатеві пари не могли одружуватися, [[Фарерські острови|Фарерських островах]], парламент ухвалив відповідний закон 26 квітня 2016 року голосами 19-14. [[Фолькетинг]] ратифікував це рішення 25 квітня 2017 року.<ref name=Overview101>{{cite web|url=http://www.ft.dk/samling/20161/lovforslag/L129/index.htm |title=L 129 Forslag til lov om ændring af lov for Færøerne om rettens pleje|publisher=[[Folketing]]|date=8 лютого 2017|language=Danish|accessdate=5 March 2017|archiveurl=https://archive.today/20170507091032/http://www.ft.dk/samling/20161/lovforslag/L129/index.htm|archivedate=7 травня 2017|url-status=dead}}</ref> На відміну від Данії чи Ґренландії, закон, ухвалений на Фарерах, звільняє місцеву церкву від обов'язку укладати релігійні шлюби. Закон набув чинності 1 липня 2017 року.<ref>{{cite web|url=http://portal.fo/nu+kunnu+samkynd+giftast.html|title=1. juli 2017: Nú kunnu samkynd giftast|date=1 липня 2017|website=portal.fo|archivedate=2 липня 2017|archiveurl=https://web.archive.org/web/20170702004423/http://portal.fo/nu%2Bkunnu%2Bsamkynd%2Bgiftast.html|url-status=dead}}</ref> Фарерські острови стали останньою [[Нордичні країни|нордичною країною]], яка розширила право на шлюб для одностатевих пар.


==== {{прапорець|Еквадор|size=30px}} Еквадор ====
==== {{прапорець|Еквадор|size=30px}} Еквадор ====
Рядок 317: Рядок 319:
Рішення [[Міжамериканський суд з прав людини|Міжамериканського суду з прав людини]] від січня 2018 року щодо легалізації одностатевих шлюбів поширюється на Еквадор, позаяк країна ратифікувала [[Американська конвенція з прав людини|Американську конвенцію з прав людини]], а тому в травні 2018 року Верховний суд Еквадору постановив, що це рішення є обов'язковим до виконання й Еквадор має якнайшвидше його імплементувати.<ref>[https://www.corteconstitucional.gob.ec/index.php/boletines-de-prensa/item/3878-corte-constitucional-informa-sobre-la-decisión-adoptada-en-el-caso-no-1692-12-ep.html CORTE CONSTITUCIONAL INFORMA SOBRE LA DECISIÓN ADOPTADA EN EL CASO NO. 1692-12-EP]{{Dead link|date=серпень 2019 |bot=InternetArchiveBot |fix-attempted=yes }}</ref> У червні ще двоє суддів розпорядилися, аби органи реєстрації почали негайно реєстрували одностатеві шлюби.<ref>[https://www.eltiempo.com.ec/noticias/cuenca/2/boda-lgbti-espera-sentencia Boda LGBTI espera sentencia]</ref> Після поданої апеляції справа перейшла до Конституційного суду Еквадору. 12 червня 2018 року суд своїм рішенням 5-4 легалізував одностатеві шлюби в країні й постановив, що рішення Міжамериканського суду з прав людини є обов'язковим до виконання і має перевагу над законодавством Еквадору. <ref>{{Cite web|url=https://www.cnn.com/2019/06/13/americas/ecuador-same-sex-marriage-intl/index.html|title=Ecuador's highest court legalizes same-sex marriage|last1=Fox|first1=Kara|last2=Melgar Zuniga|first2=Ana|website=CNN|access-date=2019-06-13}}</ref><ref>{{cite web|url=https://www.elcomercio.com/actualidad/corte-constitucional-aprobacion-matrimonio-igualitario.html|title=Corte Constitucional aprueba matrimonio civil igualitario en Ecuador|publisher=El Comercio|date=12 червня 2019|access-date=9 липня 2019|language=ісп.}}</ref><ref>{{cite web|url=https://portal.corteconstitucional.gob.ec/SentenciasRelevantes/11-18-CN-19.pdf|title=CASONo.11-18-CN (matrimonioigualitario)|work=Constitutional Court of Ecuador|access-date=30 травня 2019|language=ісп.}}</ref> У свою чергу, під час національного звернення на телебаченні президент [[Ленін Морено]] висловив свою повагу до рішення Конституційного суду.<ref>{{cite web|url=https://www.eltelegrafo.com.ec/noticias/politica/3/leninmoreno-respeto-cc-matrimonioigualitario|title=Moreno respeta decisión de la CC sobre matrimonio igualitario|website=El Telégrafo|date=20 червня 2019|language=ісп.}}</ref>
Рішення [[Міжамериканський суд з прав людини|Міжамериканського суду з прав людини]] від січня 2018 року щодо легалізації одностатевих шлюбів поширюється на Еквадор, позаяк країна ратифікувала [[Американська конвенція з прав людини|Американську конвенцію з прав людини]], а тому в травні 2018 року Верховний суд Еквадору постановив, що це рішення є обов'язковим до виконання й Еквадор має якнайшвидше його імплементувати.<ref>[https://www.corteconstitucional.gob.ec/index.php/boletines-de-prensa/item/3878-corte-constitucional-informa-sobre-la-decisión-adoptada-en-el-caso-no-1692-12-ep.html CORTE CONSTITUCIONAL INFORMA SOBRE LA DECISIÓN ADOPTADA EN EL CASO NO. 1692-12-EP]{{Dead link|date=серпень 2019 |bot=InternetArchiveBot |fix-attempted=yes }}</ref> У червні ще двоє суддів розпорядилися, аби органи реєстрації почали негайно реєстрували одностатеві шлюби.<ref>[https://www.eltiempo.com.ec/noticias/cuenca/2/boda-lgbti-espera-sentencia Boda LGBTI espera sentencia]</ref> Після поданої апеляції справа перейшла до Конституційного суду Еквадору. 12 червня 2018 року суд своїм рішенням 5-4 легалізував одностатеві шлюби в країні й постановив, що рішення Міжамериканського суду з прав людини є обов'язковим до виконання і має перевагу над законодавством Еквадору. <ref>{{Cite web|url=https://www.cnn.com/2019/06/13/americas/ecuador-same-sex-marriage-intl/index.html|title=Ecuador's highest court legalizes same-sex marriage|last1=Fox|first1=Kara|last2=Melgar Zuniga|first2=Ana|website=CNN|access-date=2019-06-13}}</ref><ref>{{cite web|url=https://www.elcomercio.com/actualidad/corte-constitucional-aprobacion-matrimonio-igualitario.html|title=Corte Constitucional aprueba matrimonio civil igualitario en Ecuador|publisher=El Comercio|date=12 червня 2019|access-date=9 липня 2019|language=ісп.}}</ref><ref>{{cite web|url=https://portal.corteconstitucional.gob.ec/SentenciasRelevantes/11-18-CN-19.pdf|title=CASONo.11-18-CN (matrimonioigualitario)|work=Constitutional Court of Ecuador|access-date=30 травня 2019|language=ісп.}}</ref> У свою чергу, під час національного звернення на телебаченні президент [[Ленін Морено]] висловив свою повагу до рішення Конституційного суду.<ref>{{cite web|url=https://www.eltelegrafo.com.ec/noticias/politica/3/leninmoreno-respeto-cc-matrimonioigualitario|title=Moreno respeta decisión de la CC sobre matrimonio igualitario|website=El Telégrafo|date=20 червня 2019|language=ісп.}}</ref>


Перший шлюб було улкадено 18 липня у [[Гуаякіль|Ґваякілі]] між Мішель Авілес і Александрою Чавес.<ref>{{cite web|url=https://www.metroecuador.com.ec/ec/noticias/2019/07/18/matrimonio-igualitario-primera-pareja-lgbti-se-casa-ecuador.html|title=Matrimonio igualitario: Primera pareja LGBTI se casa en Ecuador|website=Metro Ecuador|date=18 липня 2019|language=ісп.}}</ref>
Перший шлюб було укладено 18 липня у [[Гуаякіль|Ґваякілі]] між Мішель Авілес і Александрою Чавес.<ref>{{cite web|url=https://www.metroecuador.com.ec/ec/noticias/2019/07/18/matrimonio-igualitario-primera-pareja-lgbti-se-casa-ecuador.html|title=Matrimonio igualitario: Primera pareja LGBTI se casa en Ecuador|website=Metro Ecuador|date=18 липня 2019|language=ісп.}}</ref>


==== {{прапорець|Ірландія|size=30px}} Ірландія ====
==== {{прапорець|Ірландія|size=30px}} Ірландія ====
[[File:Irish amendment 34 gradient.svg|thumb|upright=0.95|Результати референдуму в Ірландії]]
До легалізації шлюбів одностатеві пари мали змогу укладати цивільні партнерства, які надавали їм схожі, але не рівні права й обов'язки порівняно з одруженими парами.<ref>{{cite news|url=http://www.irishtimes.com/news/partnership-laws-come-into-force-1.869456 |title=Partnership laws come into force |newspaper=The Irish Times |date=1 січня 2011}}</ref>


22 травня 2015 року в Ірландії пройшов [[Ірландські конституційні референдуми 2015|конституційний референдум]] щодо надання права одностатевим права на шлюб. У плебісциті взяло участь 60,52% виборців, з яких 62,07% висловивлися за те, щоб внести до конституції наступну поправку: «шлюб може бути укладено згідно з законом двома особами незалежно від статі».<ref>{{cite journal|last=Ní Fhlanghaile|first=Ríona|date=26 травня 2015|title=Referendum Act 1994: Constitutional Referendum|journal=Iris Oifigiúil|publisher=Stationery Office|location=Dublin|issue=42|pages=1067–69|url=http://www.irisoifigiuil.ie/currentissues/Ir260515.PDF#page=3|language=ірл., англ.}}</ref> 29 серпня президент [[Майкл Гіґґінс]] своїм підписом узаконив результати референдуму.<ref>{{cite web|url=http://www.irishtimes.com/news/social-affairs/president-signs-same-sex-marriage-into-constitution-1.2333882|title=President signs same-sex marriage into Constitution|date=29 серпня 2015|website=The Irish Times|accessdate=22 вересня 2015}}</ref> Поправка до конституції набула чинності 16 листопада того ж року.<ref name="legal123">{{Cite newspaper|url=https://www.bbc.com/news/world-europe-34810598|title=Same-sex marriage is now legal in Republic of Ireland|journal=BBC News|date=16 листопада 2015}}</ref>


Таким чином Ірландія стала першою країною світу, де одностатеві шлюби було легалізовано шляхом загальнонаціонального референдуму.<ref>{{Cite journal|url=http://www.rte.ie/news/vote2015/2015/0523/703205-referendum-byelection/|title=Ireland says Yes to same-sex marriage|journal=RTÉ.ie|date=23 травня 2015}}</ref>


==== {{прапорець|Ісландія|size=30px}} Ісландія ====
==== {{прапорець|Ісландія|size=30px}} Ісландія ====


Рівні права на шлюб були запроваджені в Ісландії шляхом створення ґендерно нейтрального визначення шлюбу, запропонованого коаліційним урядом [[Соціал-демократичний альянс (Ісландія)|Соціал-демократичного альянсу]] й [[Ліво-зелений рух|Ліво-зеленого руху]]. Парламент Ісландії [[Альтинг]] підтримав закон 11 червня 2010 року.<ref>{{Cite web |author=Dwyer Arce|url=http://jurist.org/paperchase/2010/06/iceland-parliament-approves-same-sex-marriage-legislation.php|title=Iceland parliament approves same-sex marriage legislation|publisher=JURIST - Paper Chase|date=11 червня 2010|accessdate=18 лютого 2016|archiveurl=https://web.archive.org/web/20150919173428/http://jurist.org/paperchase/2010/06/iceland-parliament-approves-same-sex-marriage-legislation.php|archivedate=19 вересня 2015}}</ref> Жоден депутат не проголосував проти закону, а опитування думки громадськості показали, що населення Ісландії дуже схвально поставилося до цього рішення.<ref>{{cite web|url=http://www.icenews.is/index.php/2010/06/11/iceland-parliament-votes-for-gay-marriage/ |title=Iceland parliament votes for gay marriage |work=IceNews |date=11 червня 2010|access-date=2 лютого 2014|archive-url=https://web.archive.org/web/20160128181759/http://www.icenews.is/2010/06/11/iceland-parliament-votes-for-gay-marriage/|archive-date=28 January 2016}}</ref> Закон вступив у дію 27 червня й замінив систему реєстрованих партнерств, яка існувала з 1996 року.<ref>{{cite news|url=https://www.reuters.com/article/idUSTRE65A3V020100611|title=Iceland passes gay marriage law in unanimous vote|agency=Reuters|date= 11 червня 2010|accessdate=16 липня 2010}}</ref><ref>{{cite news|url=http://www.icenews.is/index.php/2010/06/28/new-gay-marriage-law-in-iceland-comes-into-force/|title=New gay marriage law in Iceland comes into force|work=Icenews|date= 28 червня 2010|accessdate=16 липня 2010}}</ref> Тодішня прем'єрка [[Йоганна Сігурдардоттір|Йоганна Сигюрдардоттір]] (перша у світі відкрито гомосексуальна очільниця уряду) разом зі своєю партнеркою стали однією з перших одностатевих пар країни, що одружилися.<ref>{{cite news|url=https://www.telegraph.co.uk/news/worldnews/europe/iceland/7858150/Iceland-PM-weds-as-gay-marriage-legalised.html|location=London|work=The Daily Telegraph|title=Iceland PM weds as gay marriage legalised|date=28 червня 2010}}</ref>



==== {{прапорець|Іспанія|size=30px}} Іспанія ====
==== {{прапорець|Іспанія|size=30px}} Іспанія ====


Іспанія стала третьою країною світу, що легалізувала одностатеві шлюби. Після тривалих дебатів закон, що зрівняв право на шлюб між різно- й одностаевими парами, було прийнято [[Генеральні кортеси|Генеральними кортесами]] (двопалатним парламентом Іспанії) 30 червня 2005 року 187-ма голосами проти 147. Король [[Хуан Карлос І]] підписав закон 1 липня, а вже наступного дня його опублікували в офіційному віснику, після чого, 3 липня, він набув чинності.<ref>{{cite web|title=Disposiciones Generales|publisher=Boletin Oficial del Estado|date=2 June 2005|url=http://www.boe.es/boe/dias/2005/07/02/pdfs/A23632-23634.pdf|accessdate=8 січня 2007|language=es}}</ref>


Попри значну підтримку суспільства на рівні 66%, прийняття закону відбулося небезперешкодно.<ref>{{cite web|last=Giles |first=Ciaran |title=Spain: Gay marriage bill clears hurdle |publisher=Planetout.com |date=2005-04-21 |url=http://www.planetout.com/news/article.html?2005/04/21/5 |archiveurl=https://web.archive.org/web/20071227125726/http://www.planetout.com/news/article.html?2005%2F04%2F21%2F5 |archivedate=2007-12-27 |accessdate=2006-12-22 |url-status=dead }}</ref> Основними противниками цього рішення були [[Католицька церква]] й консервативна [[Народна партія (Іспанія)|Народна партія]];<ref>{{cite web |title=Spanish bishops decry legislation weakening marriage |publisher=Catholic World News |date=2005-07-20 |url=http://www.catholicculture.org/news/features/index.cfm?recnum=38522 |accessdate=2007-01-11}}</ref> остання навіть оскаржувала закон у Конституційному суді, який, однак, підтримав закон рішенням переважної більшості суддів 8-3.<ref>{{cite web |last=Thornberry |first=Malcolm |title=Spain's Highest Court Agrees To Hear Gay Marriage Challenge|publisher=365gay.com |date=2005-10-28 |url=http://www.365gay.com/newscon05/10/102805spain.htm|archiveurl=https://web.archive.org/web/20051031194753/http://www.365gay.com/newscon05/10/102805spain.htm|archivedate=2005-10-31 |accessdate=2007-01-25}}</ref><ref>[http://uk.reuters.com/article/2012/11/06/uk-spain-gaymarriage-idUKBRE8A51IT20121106 Same-sex marriage upheld by Spain's highest court]</ref><ref>[http://www.elmundo.es/elmundo/2012/11/06/espana/1352221574.html Amplio respaldo del Tribunal Constitucional al matrimonio homosexual]</ref><ref> [http://www.tribunalconstitucional.es/es/resolucionesrecientes/Documents/2005-06864STC.pdf SENTENCIA] {{webarchive|url=https://web.archive.org/web/20121119093126/http://www.tribunalconstitucional.es/es/resolucionesrecientes/Documents/2005-06864STC.pdf |date=2012-11-19 }}</ref>


==== {{прапорець|Канада|size=30px}} Канада ====
==== {{прапорець|Канада|size=30px}} Канада ====
[[File:Map of Canada, same-sex marriage, pre July 2005, color adapt.svg|thumb|right|Законність одностатевих шлюбів у Канаді перед загальнодержавною легалізацією.]]

Легалізація одностатевих шлюбів в Канаді відбувалася спочатку на рівні провінцій і територій, а вже потім на загальнодержавному рівні. [[Онтаріо]] стала першою провінцією в Канаді, першою юрисдикцією в [[Америка|Америці]] та загалом третьою юрисдикцією у світі, що легалізувала одностатеві шлюби. Сталося це 10 червня 2003 року, коли Апеляційний суд Онтаріо визнав, що гетеросексуальне визначення шлюбу порушувало Канадську Хартію прав і свобод.<ref>{{cite web |url=http://www.samesexmarriage.ca/legal/ontario_case/cer300604.htm |title=The first legal gay marriage is now certified}} Сертифікат про шлюб, виданий 11 червня 2003 року.</ref> Слідом за Онтаріо суди прийняли подібні рішення і в інших провінцях та територіях Канади: 3 липня 2003 р. в [[Британська Колумбія|Британській Колумбії]],<ref>{{cite web|url=http://www.religioustolerance.org/hom_marb6.htm|title=Developments about homosexual (Same-Sex) marriage in B.C., Canada|date=2 November 2006|publisher=Ontario Consultants on Religious Tolerance|accessdate=11 березня 2011|location=Kingston}}</ref> 19 березня 2004 року в [[Квебек|Квебеці]],<ref>[http://www.365gay.com/newscon04/03/031904queMarry.htm Same-sex marriage in Quebec]</ref> 14 липня 2004 р. в [[Юкон|Юконі]],<ref>{{cite web|url=http://www.religioustolerance.org/hom_marb28.htm|title=Same-sex marriage in the Yukon Territory, Canada|date=20 листопада 2005|publisher=Ontario Consultants on Religious Tolerance|accessdate=11 березня 2011|location=Kingston}}</ref> 16 вересня 2004 р. в [[Манітоба|Манітобі]],<ref>{{cite web|url=http://www.religioustolerance.org/hom_marb29.htm|title=Same-sex marriage in Manitoba, Canada|date=21 September 2004|publisher=Ontario Consultants on Religious Tolerance|accessdate=10 березня 2011|location=Kingston}}</ref> 24 вересня 2004 року в [[Нова Шотландія|Новій Шотландії]],<ref>{{cite web|url=http://www.cbc.ca/news/canada/story/2004/09/24/samesex_ns040924.html|title=Nova Scotia legalizes same-sex marriages|date=24 September 2004|publisher=Canadian Broadcasting Corporation|accessdate=10 березня 2011|location=Ottawa}}</ref> 5 листопада 2004 р. в [[Саскачеван|Саскачевані]],<ref>''[http://www.canlii.org/en/sk/skqb/doc/2004/2004skqb434/2004skqb434.html N.W. v. Canada (Attorney General)]'', 2004 SKQB 434, 246 DLR (4th) 345, [2005] 5 WWR 410, 123 CRR (2d) 367, 11 RFL (6th) 162, 255 Sask R 298 (Sask. Q.B. (F.L.D.)</ref><ref name="OCRT">{{cite web|url=http://www.religioustolerance.org/hom_marb33.htm|title=Same-sex marriage in Saskatchewan, Canada|date=11 жовтня 2004|publisher=Ontario Consultants on Religious Tolerance|accessdate=10 March 2011}}</ref> 21 грудня 2004 р. в [[Ньюфаундленд і Лабрадор|Ньюфаундленді і Лабрадорі]]<ref name="history">[http://www.religioustolerance.org/hom_marb37.htm Same-sex marriage in Canada: Newfoundland and Labrador]</ref> і 23 червня 2005 р. в [[Нью-Брансвік|Нью-Брансвіку]]<ref>{{cite web|url=http://www.religioustolerance.org/hommarbnb.htm|title=Same-sex marriage in the New Brunswick, Canada|date=29 квітня 2005|publisher=Ontario Consultants on Religious Tolerance|accessdate=10 March 2011|location=Kingston}}</ref> — на той час у всіх провінціях і територіях, окрім чотирьох.


Законопроєкт, що легалізував одностатеві шлюби на всій території Канади, було схвалено [[Палата громад Канади|Палатою громад]] 28 червня 2005 року голосами 158-133 і [[Сенат Канади|Сенатом]] 19 липня голосами 47-21. Королівську згоду закон отримав 20 липня й набув чинності в той самий день.<ref>{{cite web |url=http://www.parl.gc.ca/legisinfo/index.asp?Lang=E&Chamber=N&StartList=A&EndList=Z&Session=13&Type=0&Scope=I&query=4381&List=stat |title=Bill C-38 at LegisInfo |publisher=Parl.gc.ca |accessdate=2010-05-20 |url-status=dead |archiveurl=https://web.archive.org/web/20060617130843/http://www.parl.gc.ca/LEGISINFO/index.asp?Lang=E&Chamber=N&StartList=A&EndList=Z&Session=13&Type=0&Scope=I&query=4381&List=stat |archivedate=2006-06-17 }}</ref>


Канада стала першою країною за межами Європи, першою в Америці й четвертою країною світу, що зрівняла права на шлюб для одностатевих пар. Відтоді місцеві парламенти всіх провінцій і територій, крім Саскачевану, кодифікували вищезгадані судові рішення на законодавчому рівні.


==== {{прапорець|Колумбія|size=30px}} Колумбія ====
==== {{прапорець|Колумбія|size=30px}} Колумбія ====


25 липня 2011 року низка рішень Конституційний суд Колумбії розпорядився, щоб [[Конгрес Колумбії]] прийняв законодавство, за яким одностатеві пари отримали б права близькі до шлюбу до 23 червня 2013 року. Якщо Конгрес не проголосує за ці зміни до того часу, одностатеві пари отримають такі права автоматично.<ref>{{cite web|url=http://english.corteconstitucional.gov.co/sentences/C-577-2011.pdf|title=DECISION C-577/11 The homosexuals have the right to form a family|publisher=|accessdate=7 липня 2017|archive-url=https://web.archive.org/web/20190429010946/http://english.corteconstitucional.gov.co/sentences/C-577-2011.pdf|archive-date=29 квітня 2019|url-status=dead}}</ref><ref>{{cite news|url=http://edition.cnn.com/2011/WORLD/americas/07/27/colombia.gay.marriage/|work=CNN| title=Colombian court says Congress must decide on gay marriage|date=27 липня 2011}}</ref>


У жовтні 2012 року сенатор Армандо Бенедетті зареєстрував законопроєкт про легалізацію шлюбів для одностатевих пар. Спочатку у законі йшлося тільки про цивільні союзи, та він вніс до нього правки.<ref>[http://www.elespectador.com/noticias/politica/articulo-382915-matrimonio-gay-empieza-ser-tramitado-senado "Matrimonio gay" empieza a ser tramitado en Senado]</ref> Перший комітет Сенату підтримав законопроєкт 4 грудня 2012 року.<ref>{{cite web|url=http://www.colombia-politics.com/gay-marriage-bill-passes-first-hurdle/|title=Gay marriage bill passes first hurdle - Colombia Politics|website=Colombia Politics|accessdate=26 липня 2015}}</ref><ref>[http://www.semana.com/nacion/primera-vez-comision-del-congreso-aprueba-matrimonio-gay/189204-3.aspx Por primera vez una comisión del Congreso aprueba el matrimonio gay]</ref> Однак, 24 квітня 2013 року Сенат відхилив законопроєкт, проголосувавши 51-17.<ref>{{cite news |url=http://uk.reuters.com/article/2013/04/24/uk-colombia-gaymarriage-idUKBRE93N1EJ20130424|work=Reuters |title=Colombia lawmakers reject controversial gay marriage bill | date=24 квітня 2013}}</ref>

7 квітня 2016 року Конституційний суд постановив, що шлюб необов'язково стосується виключно різностатевих пар.<ref>{{cite web|url=http://www.eltiempo.com/politica/justicia/corte-aprueba-matrimonio-homosexual/16557410|title=Histórico: Colombia tiene matrimonio homosexual|website=El Tiempo|date=7 квітня 2016}}</ref><ref>{{cite web|url=http://thecitypaperbogota.com/news/colombia-says-yes-to-gay-marriage/10653|title=Colombia says 'I do' to gay marriage|date=7 квітня 2016|website=The City Paper Bogota}}</ref><ref>{{cite web|url=http://www.washingtonblade.com/2016/04/07/colombia-high-court-rules-in-favor-of-same-sex-marriage/|title=Colombia high court rules in favor of same-sex marriage|website=Washington Blade|date=7 квітня 2016}}</ref>

28 квітня 2016 року Конституційний суд у своєму рішенні голосами 6-3 постановив, що «шлюб між особами однієї статі не суперечить Конституції», а всі судді й відповідні реєстраційні органи не мають права відмовляти таким парам в укладенні шлюбу.<ref>{{cite web|url=http://www.eltiempo.com/politica/justicia/matrimonio-gay-corte-constitucional-le-daria-el-si-definitivo/16575865|title=Corte Constitucional da el sí definitivo y avala el matrimonio gay - Justicia - El Tiempo|first=Casa Editorial El|last=Tiempo|website=eltiempo.com|date=28 квітня 2016}}</ref><ref>{{cite web|url=http://www.dw.com/en/colombia-legalizes-same-sex-marriage/a-19223822|title=Colombia legalizes same-sex marriage|website=Deutsche Welle|date=28 квітня 2016}}</ref><ref>{{cite web|url=http://www.wradio.com.co/noticias/actualidad/corte-legaliza-el-matrimonio-entre-parejas-del-mismo-sexo/20160428/nota/3119179.aspx|title=Corte legaliza el matrimonio entre parejas del mismo sexo|date=28 квітня 2016|website=W Radio}}</ref>
Перша шлюбна церемонія для одностатевої пари відбулася в місті [[Калі (місто)|Калі]] 24 травня.<ref>{{cite web|url=http://www.advocate.com/marriage-equality/2016/5/25/meet-first-same-sex-couple-married-colombia-video|title=Meet the First Same-Sex Couple Married in Colombia|date=25 травня 2016|work=Advocate|archiveurl=https://web.archive.org/web/20160531032203/http://www.advocate.com/marriage-equality/2016/5/25/meet-first-same-sex-couple-married-colombia-video|archivedate=31 травня 2016}}</ref>


==== {{прапорець|Коста-Рика|size=30px}} Коста-Ріка ====
==== {{прапорець|Коста-Рика|size=30px}} Коста-Ріка ====


19 березня 2015 року депутатка Лігія Елена Фальяс Родріґес зареєструвала законопроєкт про легалізацію одностатевих шлюбів у Законодавчу асамблею Коста-Ріки.<ref>{{cite web|url=http://www.asamblea.go.cr/Centro_de_Informacion/Consultas_SIL/Pginas/Detalle%20Proyectos%20de%20Ley.aspx?Numero_Proyecto=19508 |title=Páginas - Detalle Proyectos de Ley |website=Asamblea.go.cr |date= |accessdate=7 липня 2017}}</ref> 10 грудня організація «Фронт за рівні права» ({{lang|es|Frente Por los Derechos Igualitarios}}) і група депутатів перезентували альтернативний законопроєкт.<ref>{{cite web|url=http://www.elpais.cr/2015/12/10/proyecto-de-organizaciones-sociales-para-matrimonio-igualitario-ya-esta-en-la-asamblea-legislativa/ |title=Proyecto de organizaciones sociales para Matrimonio Igualitario ya está en la Asamblea Legislativa – Diario Digital Nuestro País |website=Elpais.cr |date=10 грудня 2015 |accessdate=7 липня 2017}}</ref><ref>{{cite web|author=www.diarioextra.com |url=http://www.diarioextra.com/Noticia/detalle/278377/12-diputados-respaldan-proyecto-de-ley-para-permitir-matrimonio-gay |title=12 Diputados respaldan proyecto de ley para permitir matrimonio gay |publisher=Diario Extra |date= |accessdate=7 липня 2017}}</ref><ref>{{cite web|url=http://issuu.com/fdicr/docs/proyectoleymatrimonioigualitario_20 |title=Proyecto de Ley Matrimonio Igualitario by Frente por los Derechos Igualitarios |website=Issuu.com |date=27 червня 2013 |accessdate=7 липня 2017}}</ref>


10 лютого 2016 року Конституційний суд Коста-Ріки оголосив, що заслухає справу про легалізацію одностатевих шлюбів й оголошення забаорони на такі шлюби неконституційною.<ref>{{cite web|url=http://www.ameliarueda.com/nota/sala-estudio-recursos-de-inconsticuionalidad-prohibicion-matrimonio-gay|title=Sala IV admite para estudio 2 recursos de inconstitucionalidad contra prohibición de matrimonio gay - AmeliaRueda.com|website=ameliarueda.com}}</ref>

У січні 2018 року [[Міжамериканський суд з прав людини]] оприлюднив своє дорадче рішення (AO 24/17) про те, що [[Американська конвенція з прав людини]] включає в себе право одностатевих пар на шлюб. За кілька годин по тому уряд Коста-Ріки погодився отриматися цього рішення й повінстю його імплементувати. Тодішня віцепрезидентка [[Ана Елена Чакон Ечеверріа]] оголосила, що уряд імплементує рішення «у всій його сукупності». Верховний виборчий суд Коста-Ріки ({{lang|es|Tribunal Supremo de Elecciones de Costa Rica}}) (інституція, що відає цивільною реєстрацією, включаючи видачу свідоцтв про шлюб) оголосив, що дотримається рішення Міжеамериканського суду й прийме всі необхідні підзаконні акти.<ref>{{cite news|last1=Cerdas|first1=Daniela|title=Registro Civil solo espera notificación del Ejecutivo para adecuar reglas al matrimonio gay|url=http://www.nacion.com/el-pais/gobierno/registro-civil-solo-espera-notificacion-del/2FTLNLISQRCBTEBAMQ6MXYBLQM/story/?rel=none|accessdate=13 січня 2018|agency=La Nación}}</ref><ref>{{cite news|url=http://qcostarica.com/costa-ricas-foreign-ministry-initiates-notification-process-to-execute-court-order-on-gay-marriage/|title=Costa Rica's Foreign Ministry Initiates Notification Process To Execute Court Order On Gay Marriage|publisher=Q Costa Rica|date=12 січня 2018|accessdate=13 січня 2018}}</ref> 15 січня одностатева пара подала заявку на свідоцтво про шлюб. Їхній шлюб мало бути укладено 20 січня, і він повинен був стати першим одностатевим шлюбом країни.<ref> [http://www.nacion.com/el-pais/gobierno/pareja-gay-se-alista-para-dar-el-si-tras/SRU23EOHAFDFJARID4YNKHS4RY/story/ Pareja gay se alista para dar el 'sí' tras criterio de la Corte IDH]</ref> Втім, незадовго до церемонії Верховна рада нотаріусів заявила, що нотаріуси не зможуть укладати шлюби для одностатевих пар, якщо необхідні законодавчі зміни спершу не ухвалить парламент, або відповідне рішення не прийме Верхоний суд.<ref>{{cite news|url=https://www.reuters.com/article/us-costarica-lgbt/costa-ricas-first-gay-marriage-suffers-bureaucratic-hitch-idUSKBN1F82O0|title=Costa Rica's first gay marriage suffers bureaucratic hitch|work=Reuters|first=Enrique Andres|last=Pretel|date=19 січня 2018|accessdate=20 січня 2018}}</ref>

На загальних виборах 2018 року в Коста-Ріці рішення Міжамериканського суду щодо одностатевих шлюбів стало одним із ключових питань. [[Карлос Альварадо Кесада]] — єдиний кандидат, котрий відкрито підтримував це рішення й рівні права для ЛҐБТ загалом, виграв вибори в другому турі з величезним відривом, отримавши 60,59% голосів виборців, в той час як його опонент, Фабрисіо Альварадо, запеклий противник прав ЛҐБТ, отримав усього 39,41% голосів.<ref name="Garcia">{{cite news|last1=Garcia|first1=David Alire|last2=Pretel|first2=Enrique Andres|title=Costa Rica center-left easily wins presidency in vote fought on gay rights|url=https://www.reuters.com/article/us-costarica-election/costa-rica-center-left-easily-wins-presidency-in-vote-fought-on-gay-rights-idUSKBN1H80XC|accessdate=2 квітня 2018|agency=Reuters}}</ref><ref name="Stanley">{{cite news|last1=Stanley|first1=Katherine|title=Carlos Alvarado wins Costa Rica's presidency in a landslide|url=http://www.ticotimes.net/2018/04/01/carlos-alvarado-will-be-costa-ricas-48th-president|accessdate= 2 квітня 2018|work=The Tico Times}}</ref> 8 серпня Верховний суд Коста-Ріки постановив, що заборона на одностатеві шлюби в сімейному кодексі є неконституційною, і дав Законодавчій асамблеї 18 місяців на реформу законодавства; якщо парламент не внесе змін у наданий термін, одностатеві пари зможуть одружуватися автоматично на підставі рішення суду, починаючи з 26 травня 2020 року.<ref>{{cite news |last1=Chinchilla |first1=Sofía |title=Sala IV da 18 meses para que entre en vigencia el matrimonio homosexual |url=https://www.nacion.com/el-pais/politica/sala-iv-da-18-meses-para-que-entre-en-vigencia-el/CZK6BUA5GRFSRJMN7H6H25BLNY/story/ |accessdate=9 серпня 2018 |agency=La Nación |date=9 серпня 2018}}</ref>


==== {{прапорець|Люксембург|size=30px}} Люксембурґ ====
==== {{прапорець|Люксембург|size=30px}} Люксембурґ ====


Питання легалізації шлюбів для одностатевих пар було включено в коаліційну угоду 2009 року, коли до влади прийшла коаліція з [[Демократична партія (Люксембург)|Демократичної партії]], [[Люксембурзька соціалістична робітнича партія|Люксембурзької соціалістичної робітничої партії]] і партії [[Зелені (Люксембург)|«Зелені»]] на чолі з новообраним прем'єр-міністром [[Ксав'є Бетель|Ксав'є Бетелем]].<ref>{{cite web|url=http://www.gouvernement.lu/3322796/Programme-gouvernemental.pdf|title=Programme gouvernemental|publisher=Government of Luxembourg|page=12|language=фр.}}</ref>

[[Палата депутатів Люксембургу]] проголосувала за відповідний законопроєкт 18 червня 2014 року; 56 депутатів з усіх партій проголосували «за», проти висловилося всього четверо законодавців із консервативної Партії альтернативної демокартичної реформи.<ref>[https://www.independent.co.uk/news/world/europe/luxembourg-passes-samesex-marriage-and-adoption-bill-in-landslide-vote-9547282.html Luxembourg passes same-sex marriage and adoption bill in landslide vote]</ref><ref>[http://www.lgbtqnation.com/2014/06/luxembourg-legislature-votes-to-legalize-same-sex-marriage-adoption/ Luxembourg legislature votes to legalize same-sex marriage, adoption]</ref> Великий герцог [[Анрі (великий герцог Люксембургу)|Анрі]] підписав закон 4 липня, а 17 липня його опублікоували в офіційному віснику. Закон вступив у дію 1 січня 2015 року.<ref>[http://legilux.public.lu/eli/etat/leg/loi/2014/07/04/n1/jo Loi du 4 juillet 2014 portant a) réforme du Titre II.- du Livre Ier du Code civil «Des actes de l'état civil» et modifiant les articles 34, 47, 57, 63, 70, 71, 73, 75, 76, 79, 79-1 et 95; b) réforme du Titre V.- du Livre Ier du Code civil «Du mariage», rétablissant l'article 143, modifiant les articles 144, 145, 147, 148, 161 à 164, 165 à 171, 173 à 175, 176, 177, 179, 180 à 192, 194 à 199, 201, 202, 203 à 206, 212 à 224, 226, 227, introduisant les articles 146-1, 146-2, 175-1, 175-2 nouveaux et abrogeant les articles 149 à 154, 158 à 160bis, 178, le Chapitre VIII et l'article 228; c) modification des articles 295, 351, 379, 380, 383, 390, 412, 496, alinéa 1, 509-1, alinéa 2, 730, 791, 847 à 849, 852, alinéa 3, 980, alinéa 2, 1405, 1409 et 1676, alinéa 2, et abrogation des articles 296 et 297 et 1595 du Code civil; d) modification de l'article 66 du Code de commerce; e) modification des articles 265, alinéa 1er, 278 et 521 du Nouveau Code de procédure civile; f) introduction d'un Titre VI.bis nouveau dans la Deuxième Partie du Nouveau Code de procédure civile; g) introduction d'un Chapitre VII.-I nouveau au Titre VII du Livre Ier du Code pénal; h) abrogation de la loi du 23 avril 1827 concernant la dispense des prohibitions du mariage prévues par les articles 162 à 164 du Code civil; et i) abrogation de la loi du 19 décembre 1972 portant introduction d'un examen médical avant mariage]</ref><ref>[http://www.wort.lu/en/politics/save-the-date-same-sex-marriages-from-january-1-53c77b26b9b398870804667d Same-sex marriages from January 1]</ref><ref>[http://www.chronicle.lu/categoriesluxembourgathome/item/7947-same-sex-marriage-in-luxembourg-from-1-january-2015 Same-Sex Marriage in Luxembourg from 1 January 2015]</ref>


Люксембурґ став першою країною [[Європейський Союз|Європейського Союзу]] і другою країною Європи після Ісландії, де прем'єр-міністр вступив у шлюб із партнером своєї статі. 15 травня 2015 року [[Ксав'є Бетель]] одружився зі своїм партнером Ґотьє Дестенеєм, з яким вони перебували в цивільному партнерстві з 2010 року.<ref>{{cite news|url=http://www.wort.lu/en/panorama/luxembourg-pm-marries-xavier-bettel-and-gauthier-destenay-say-i-do-555600060c88b46a8ce5953c|title=Xavier Bettel and Gauthier Destenay say 'I do'|publisher=Luxemburger Wort|date=15 травня 2015}}</ref>


==== {{прапорець|Мальта|size=30px}} Мальта ====
==== {{прапорець|Мальта|size=30px}} Мальта ====


Одностатеві цивільні партнерства були легальними на Мальті з квітня 2014 року. Пари в цих союзах мали такі самі права й обов'язки, що й одружені пари, включно зі всиновленням дітей і визнанням шлюбів, укладених за кордоном.<ref>{{cite web|url=http://www.tvm.com.mt/news/aggornat-ryan-u-jamie-jirregistraw-l-ewwel-zwieg-gay-fmalta|title=Aġġornat: Ryan u Jaime jirreġistraw l-ewwel żwieġ gay f'Malta - TVM|website=TVM|accessdate=26 липня 2015}}</ref>


21 лютого 2017 року міністерка соціального діалогу, захисту споживачів і громадянських свобод Гелена Даллі сказала, що готує законопроєкт щодо легалізації одностатевих шлюбів.<ref>[http://www.timesofmalta.com/articles/view/20170221/local/gay-marriage-to-be-introduced-in-malta-soon.640309 Gay marriage to be introduced in Malta soon]</ref> Проєкт закону постав перед парламентом 5 липня.<ref>[https://www.timesofmalta.com/articles/view/20170705/local/small-silent-protest-against-gay-marriage-law-outside-parliament.652526 Gay marriages bill sails through first vote - government to reject opposition amendments]</ref> В останньому читанні за закон проголосували 12 липня 66-ма голосами «за», лише один депутат висловився проти. Президентка [[Марі-Луїз Колейро Прека]] підписала закон 1 серпня, і того ж дня його опублікували в урядовому віснику.<ref>{{cite web|url=https://gov.mt/en/Government/Government%20Gazette/Documents/2017/08/Government%20Gazette%20-%201st%20August.pdf|title=Government Gazette - 1 серпня 2017|last=|first=|date=|website=|access-date=}}</ref> Закон набув чинності 1 вересня 2017 року.<ref>{{cite news|url=http://www.justiceservices.gov.mt/LegalPublications.aspx?pageid=32&type=4|title=MJCL - Legal Noticies|publisher=Ministry for Justice, Culture and Local Government of Malta|accessdate=29 August 2017}}</ref><ref>{{cite news|url=http://justiceservices.gov.mt/DownloadDocument.aspx?app=lp&itemid=28624&l=1|title=L.N. 212 of 2017 Marriage Act and other Laws (Amendment) Act, 2017 (Act No. XXIII of 2017), Commencement Notice|publisher=Ministry for Justice, Culture and Local Government of Malta|accessdate=29 August 2017|date=25 August 2017}}</ref><ref>{{cite news|url=https://www.timesofmalta.com/articles/view/20170829/local/same-sex-couples-can-marry-as-from-friday.656746|title=Same sex couples can marry as from Friday|work=Times of Malta|first=Kurt|last=Sansone|date=29 August 2017|accessdate=29 August 2017|archiveurl=https://web.archive.org/web/20170829192318/https://www.timesofmalta.com/articles/view/20170829/local/same-sex-couples-can-marry-as-from-friday.656746|archivedate=29 August 2017}}</ref><ref>{{cite web|url=https://www.washingtonblade.com/2017/09/01/malta-sex-marriage-law-takes-effect/|title=Malta same-sex marriage law takes effect|work=[[Washington Blade]]|first=Michael K.|last=Lavers|date=1 September 2017|archivedate=3 September 2017|archiveurl=https://web.archive.org/web/20170903032841/https://www.washingtonblade.com/2017/09/01/malta-sex-marriage-law-takes-effect/}}</ref>


==== {{прапорець|Нідерланди|size=30px}} Нідерланди ====
==== {{прапорець|Нідерланди|size=30px}} Нідерланди ====
[[File:Same-sex_marriage_map_Netherlands.svg|thumb|left|250px|Статус одностатевих союзів у Королівстві Нідерландів
{{Legend|#025|Шлюб}}
{{Legend|#06F|Реєстроване партнерство}}
{{Legend|#ACF|Обмежене визнання}}]]
Нідерланди — перша країна світу, що розширила право на шлюб для одностатевих пар. Перші заклики щодо цього питання зазвучали там ще в середині 1980-х. У 1995 році Парламент Нідерландів вирішив створити спеціальну комісію, яка мала дослідити можливість легалізації одностатевих шлюбів. Комісія завершила свою роботу в 1997 році й зробила висновок, що цивільний шлюб має бути відкритим і для одностатевих пар. Після виборів 1998 року новосформований уряд [[Вім Кок|Віма Кока]], куди ввійшли [[Партія праці (Нідерланди)|Партія праці]], [[Народна партія за свободу і демократію]] і [[Демократи 66]], пообіцяв вирішити це питання. 12 вересня 2000 року Друга палата (Палата представників) [[Генеральні штати (Нідерланди)|Генеральних штатів]] підтримала законопроєкт про легалізацію одностатевих шлюбів 109-ма голосами проти 33. Крім коаліції закон також підтримали [[Зелені ліві]] й [[Соціалістична партія (Нідерланди)|Соціалістична партія]], а проти проголосували [[Християнсько-демократичний заклик]], [[Християнський союз]] і [[Реформістська партія (Нідерланди)|Реформістська партія]].<ref>{{cite web|url=https://zoek.officielebekendmakingen.nl/h-tk-19992000-6468-6468.html|title=Aan de orde zijn de stemmingen in verband met het wetsvoorstel Wijziging van Boek 1 van het Burgerlijk Wetboek in verband met de openstelling van het huwelijk voor personen van hetzelfde geslacht (Wet openstelling huwelijk) (26672).|language=нід.|accessdate=31 січня 2017}}</ref><ref>{{cite news|url=https://www.nytimes.com/2000/09/13/world/dutch-legislators-approve-full-marriage-rights-for-gays.html |title=Dutch Legislators Approve Full Marriage Rights for Gays |work= The New York Times|date=13 вересня 2000|accessdate=26 грудня 2011|archiveurl=https://web.archive.org/web/20160313023141/http://www.nytimes.com/2000/09/13/world/dutch-legislators-approve-full-marriage-rights-for-gays.html|archivedate=13 березня 2016}}</ref><ref>{{cite news|url=http://news.bbc.co.uk/2/hi/europe/921505.stm |title=Netherlands legalizes gay marriage |publisher=BBC News |date=12 вересня 2000|accessdate=26 грудня 2011|archiveurl=https://web.archive.org/web/20160304092219/http://news.bbc.co.uk/2/hi/europe/921505.stm|archivedate=4 березня 2016}}</ref><ref>{{cite news|url=http://news.bbc.co.uk/2/hi/europe/922024.stm |title=Dutch legalise gay marriage |publisher=BBC News |date=12 вересня 2000|accessdate=26 грудня 2011|archiveurl=https://web.archive.org/web/20160305162139/http://news.bbc.co.uk/2/hi/europe/922024.stm|archivedate=5 березня 2016}}</ref> Голосування в Першій палаті парламенту (Сенаті) відбулося 19 грудня 2000 року; партії голосували так само, як і в Другій палаті, і голоси розподілилися на 49 «за» і 26 «проти».<ref>{{cite news|url=https://www.nytimes.com/2000/12/20/world/same-sex-dutch-couples-gain-marriage-and-adoption-rights.html |title=Same-Sex Dutch Couples Gain Marriage and Adoption Rights |work=The New York Times|date=20 грудня 2000|accessdate=26 грудня 2011|archiveurl=https://web.archive.org/web/20160304075611/http://www.nytimes.com/2000/12/20/world/same-sex-dutch-couples-gain-marriage-and-adoption-rights.html|archivedate=4 березня 2016}}</ref><ref>{{cite news|url=http://news.bbc.co.uk/2/hi/europe/1078821.stm |title=Dutch gays allowed to marry|publisher=BBC News|date=19 грудня 2000|accessdate=26 грудня 2011 |archiveurl=https://web.archive.org/web/20160304124328/http://news.bbc.co.uk/2/hi/europe/1078821.stm|archivedate=4 березня 2016}}</ref><ref>{{cite web|url=https://zoek.officielebekendmakingen.nl/behandelddossier/26672/h-ek-20002001-687-687-1?resultIndex=33&sorttype=1&sortorder=8|title=Aan de orde is de stemming over het wetsvoorstel Wijziging van Boek 1 van het Burgerlijk Wetboek in verband met de openstelling van het huwelijk voor personen van hetzelfde geslacht (Wet openstelling huwelijk) (26672).|language=Dutch|accessdate=1 лютого 2017}}</ref> Королева [[Беатрікс]] підписала закон 21 грудня, і він набув чинності 1 квітня 2001 року.<ref>{{cite news|url=https://www.nytimes.com/2000/12/20/world/same-sex-dutch-couples-gain-marriage-and-adoption-rights.html |title=Same-Sex Dutch Couples Gain Marriage and Adoption Rights |publisher=Nytimes.com |date=20 December 2000 |accessdate=26 December 2011}}</ref><ref>{{cite news|url=https://www.nytimes.com/2000/09/13/world/dutch-legislators-approve-full-marriage-rights-for-gays.html?scp=2&sq=Norway+Gay+Marriages&st=nyt |title=Dutch Legislators Approve Full Marriage Rights for Gays |publisher=Nytimes.com |date=13 вересня 2000 |accessdate=26 грудня 2011}}</ref>


Після розпуску [[Нідерландські Антильські острови|Нідерландських Антильських островів]] острови [[Бонайре]], [[Саба]] й [[Сінт-Естатіус]] також відомі зараз як [[Карибські Нідерланди]], раніше проголосувавши на місцевих референдумах за тіснішу інтеграцію з Нідерландами, отримали статус «особливих муніципалітетів». Так, парламент Нідераландів проголосував за те, щоб законодавство щодо шлюбів для одностатевих пар поширилося на острови, адже формально вони стали частиною європейських Нідерландів. Закон вступив у дію 12 жовтня 2012 року.<ref>{{cite web|url=http://wetten.overheid.nl/BWBR0028743/2012-10-10|title=Burgerlijk wetboek BES, boek 1|publisher=Government of the Netherlands|accessdate=12 жовтня 2012|language=nl|archiveurl=https://web.archive.org/web/20160404050830/http://wetten.overheid.nl/BWBR0028743/2012-10-10|archivedate=4 квітня 2016}}</ref><ref>{{cite web|url=http://wetten.overheid.nl/BWBR0028129/2010-10-11/1|publisher=Government of the Netherlands| title=Aanpassingswet openbare lichamen Bonaire, Sint Eustatius en Saba|date=1 вересня 2010|accessdate=4 квітня 2016|language=nl|archiveurl=https://web.archive.org/web/20160306025028/http://wetten.overheid.nl/BWBR0028129/2010-10-11/1|archivedate=6 March 2016}}</ref>


На [[Аруба|Арубі]], [[Кюрасао]] й [[Сінт-Мартен|Сінт-Мартені]] укладати одностатеві шлюби не можна, адже після розпуску Ніделандських Антильських островів ці території отримали широку автономію і статус окремих «країн» у складі [[Королівство Нідерландів|Королівства Нідерландів]], а тому приймають власні закони. Втім, вони зобов'язані визнавати всі шлюби, зареєстровані в європейських чи Карибських Нідерландах.<ref>{{cite news|url=http://www.volkskrant.nl/vk/nl/2664/Nieuws/article/detail/3358216/2012/12/04/Eerste-homohuwelijk-in-Caribisch-Nederland.dhtml|language=нід.|accessdate=9 грудня 2012|date=4 грудня 2012|work=de Volkskrant|title=Eerste homohuwelijk in Caribisch Nederland (First gay marriage in the Caribbean Netherlands)}}</ref><ref>{{cite web|url=http://wetten.overheid.nl/BWBR0002154/geldigheidsdatum_29-12-2010#3_Artikel40|title=Charter for the Kingdom of the Netherlands|language=Dutch|accessdate=29 грудня 2010|date=10 жовтня 2010|publisher=Government of the Netherlands}}</ref> Окрім того, 10 жовтня 2016 року Аруба легалізувала реєстровані партнерства для одностатевих пар.<ref>{{cite web|url=http://caribischnetwerk.ntr.nl/2016/09/08/parlement-neemt-amendement-geregistreerd-partnerschap-aan/|title=Parlement neemt amendement geregistreerd partnerschap aan|work=Caribisch Netwerk|language=Dutch|date=8 вересня 2016|accessdate=11 вересня 2016}}</ref><ref>{{cite web|url=https://sports.yahoo.com/news/aruba-allow-lgbt-couples-register-unions-island-181430741.html|title=Aruba Parliament approves civil unions for same-sex couples|date=9 вересня 2016|publisher=Yahoo|accessdate=10 вересня 2016}}</ref><ref>{{cite web|url=http://www.metronews.ca/news/world/2016/09/09/aruba-parliament-approves-civil-unions-for-same-sex-couples.html|title=Aruba Parliament approves civil unions for same-sex couples|date=9 вересня 2016|publisher=Metro|accessdate=10 вересня 2016}}</ref><ref>[http://www.overheid.aw/document.php?m=5&fileid=24208&f=8508fb91c33670d65704480b61c0fda4&attachment=0&c=29149 LANDSVERORDENING van 23 september 2016 tot wijziging van het Burgerlijk Wetboek van Aruba (AB 1989 no. GT 100) in verband met een aantal onderwerpen die nog een regeling of aanpassing in het Burgerlijk Wetboek van Aruba behoeven (aanvulling Burgerlijk Wetboek van Aruba)]</ref><ref>[https://www.hrw.org/news/2016/09/28/long-last-change-coming-caribbean-gays At Long Last, Change Is Coming for Caribbean Gays]</ref>


==== {{прапорець|Нова Зеландія|size=30px}} Нова Зеландія ====
==== {{прапорець|Нова Зеландія|size=30px}} Нова Зеландія ====


14 травня 2012 року депутатка від [[Лейбористська партія Нової Зеландії|Лейбористської партії]] Луїза Волл заявила, що напише законопроєкт про легалізацію одностатевих шлюбів у Новій Зеландії.<ref>{{cite news |url= http://www.stuff.co.nz/national/politics/6915784/MP-drafting-gay-marriage-bill |title= MP drafting gay marriage bill |first1= John |last1= Hartevelt |first2= Dayna |last2= Levy |work= Stuff.co.nz |date= 14 травня 2012 |accessdate= 29 серпня 2012 |archiveurl= https://web.archive.org/web/20160131024429/http://www.stuff.co.nz/national/politics/6915784/MP-drafting-gay-marriage-bill |archivedate= 31 січня 2016 |url-status= dead}}</ref> Закон прийняли в останньому читанні 17 квітня 2013 року 77-ма голосами «за», проти висловилось 44 депутати. Переважна більшість лейбористів, близько половини [[Національна партія Нової Зеландії|Національної партії]], а також усі депутати від Зеленої партії та [[Партія маорі|Партії маорі]] підтримали закон. Проти зокрема проголосував майбутній прем'єр-міністр Нової Зеландії [[Білл Інгліш|Білл Інґліш]].<ref name="howmpsvoted">{{cite news|title=Marriage equality bill - How MPs voted|url=http://www.stuff.co.nz/data/8564068/Marriage-equality-bill-How-MPs-voted|accessdate=17 квітня 2013|newspaper=Stuff.co.nz|date=17 квітня 2013|archiveurl=https://web.archive.org/web/20150924134543/http://www.stuff.co.nz/data/8564068/Marriage-equality-bill-How-MPs-voted|archivedate=24 September 2015|author=Harkanwal Singh|author2=Andy Ball|url-status=dead}}</ref> Генерал-губернатор [[Джеррі Матепарае]] надав закону королівську згоду 19 квітня, і той набув чинності 19 серпня того ж року.<ref>{{cite news| url= http://www.newshub.co.nz/politics/august-19-wedding-date-for-samesex-couples-2013042307|work=3 News NZ |title= August 19 for first gay weddings| date=23 квітня 2013| accessdate=19 серпня 2013|archiveurl=https://web.archive.org/web/20160313234320/http://www.newshub.co.nz/politics/august-19-wedding-date-for-samesex-couples-2013042307|archivedate=13 березня 2016}}</ref><ref>{{cite news|last1=Wade|first1=Amelia|last2=Theunissen|first2=Matthew|last3=Tapaleao|first3=Vaimoana|title=Same-sex couples celebrate wedded bliss|url=http://www.nzherald.co.nz/nz/news/article.cfm?c_id=1&objectid=10914135|accessdate=19 серпня 2013|newspaper=The New Zealand Herald|date=19 серпня 2013|archiveurl=https://web.archive.org/web/20111111081401/http://www.nzherald.co.nz/nz/news/article.cfm?c_id=1|archivedate=11 листопада 2011|url-status=dead}}</ref>


У грудні 2016, під час своєї першої пресконференції в якості прем'єр-міністра [[Білл Інгліш|Білл Інґліш]] оголосив, що тепер проголосував би за одностатеві шлюби, якщо б відбулося ще одне голосування. Він сказав: «Я, мабуть, проголосував би інакше щодо ґей-шлюбів. Не думаю, що одностатеві шлюби є загрозою для шлюбів будь-кого іншого».<ref>{{cite web|url=http://www.nzherald.co.nz/nz/news/article.cfm?c_id=1&objectid=11765250 |title=Incoming Prime Minister Bill English U-turns on gay marriage |publisher=The New Zealand Herald |date=12 грудня 2016}}</ref><ref>[http://votes.wotfun.com/bill/1 Parliamentary Conscience Votes Database: Civil Unions Act]</ref> Чинна прем'єрка [[Джасінда Ардерн]] підтримує право одностатевих пар на шлюб.<ref name="howmpsvoted"/>

Нова Зеландія стала першою країною [[Океанія|Океанії]], що відкрила шлюб для одностатевих пар. Утім, прийнятий закон діє лише в самій Новій Зеландії та [[Територія Росса|Території Росса]] і не поширюється на автономну територію [[Токелау]], а також країни у вільній асоціації з Новою Зеландією — [[Острови Кука]] й [[Ніуе]], бо кожна з цих територій має власне шлюбне законодавство й наразі не укладає та не визнає одностатеві шлюби.<ref>{{cite web|url=http://www.gaymarriagefactsnow.com/gay-marriage-in-new-zealand/|title=Gay Marriage in New Zealand – Gay Marriage Facts|website=www.gaymarriagefactsnow.com}}</ref>


==== {{прапорець|Норвегія|size=30px}} Норвеґія ====
==== {{прапорець|Норвегія|size=30px}} Норвеґія ====


14 березня 2008 року уряд [[Єнс Столтенберг|Єнса Столтенберґа]] у складі [[Норвезька робітнича партія|Норвезької робітничої партії]], [[Соціалістична ліва партія (Норвегія)|Соціалістичної лівої партії]] і [[Центристська партія (Норвегія)|Центристської партії]] вніс у парламент законопроєкт, який надавав одностатевим парам рівні права на шлюб, включно з церковними вінчаннями (хоча закон не зобов'язував релігійні спільноти освячувати шлюби одностатевих пар), спільним усиновленням дітей і допоміжними репродуктивними технологіями, а також заміняв визначення шлюбу на ґендерно-нейтральне. Дві опозиційні політичні сили: [[Ліберальна партія Норвегії|Ліберальна партія]] і [[Хейре|Консервативна партія]] також підтримали таку ініціативу.<ref>{{cite web |url=http://www.pr-inside.com/majority-in-norwegian-parliament-agrees-r614727.htm|title=Majority in Norwegian parliament agrees on new law allowing gay weddings, adoptions|publisher= PR-inside.com|date=29 May 2008|archiveurl=https://web.archive.org/web/20080612001654/http://www.pr-inside.com/majority-in-norwegian-parliament-agrees-r614727.htm|archivedate= 12 червня 2008}}</ref> 11 червня нижня палата парламенту ''Одельстинг'' проголосувала за закон 84-41 (на той час парламент Норвеґії ще був двопалатним).<ref>{{cite web |url=http://www.aftenposten.no/english/local/article2479146.ece|title=Same sex marriage law passed by wide majority|work=[[Aftenposten]]|first=Sven|last=Goll|date=12 червня 2008|archiveurl=https://web.archive.org/web/20080613053045/http://www.aftenposten.no/english/local/article2479146.ece|archivedate= 13 червня 2008}}</ref><ref>{{cite web |url=http://www.pinknews.co.uk/2008/06/11/norway-legalises-gay-marriage/ |title=Norway legalises gay marriage|work=PinkNews|first=Tony|last=Grew|date=11 червня 2008|accessdate=12 червня 2008|archiveurl=https://web.archive.org/web/20160120185406/http://www.pinknews.co.uk/2008/06/11/norway-legalises-gay-marriage/|archivedate=28 січня 2016}}</ref><ref>{{cite web|url=http://www.pinknews.co.uk/2008/03/17/norway-moves-to-legalise-gay-marriage/ |title=Norway moves to legalise gay marriage|work=PinkNews|first=Gavin|last=Lambert|date=17 березня 2008|accessdate=18 лютого 2016|archiveurl=https://web.archive.org/web/20160123110633/http://www.pinknews.co.uk/2008/03/17/norway-moves-to-legalise-gay-marriage/|archivedate=23 January 2016}}</ref><ref>{{cite web |url=http://www.aftenposten.no/english/local/article2313762.ece|title=Gays to win marriage rights|first=Nina|last=Berglund|work=Aftenposten|date=14 березня 2008|archiveurl=https://web.archive.org/web/20080618014019/http://www.aftenposten.no/english/local/article2313762.ece|archivedate= 18 червня 2008}}</ref><ref name="VG">{{cite news |url=http://www.vg.no/nyheter/innenriks/artikkel.php?artid=513117 |title=Tårer da ekteskapsloven ble vedtatt |last=Ravndal |first=Dennis |author2=Gjermund Glesnes |author3=Øystein Eian |publisher=[[Verdens Gang]]|language=no|date=11 червня 2008|accessdate=11 червня 2008|archiveurl=https://web.archive.org/web/20140220061334/http://www.vg.no/nyheter/innenriks/artikkel.php?artid=513117 |archivedate=20 лютого 2014 }}</ref> Верхня палата ''Лаґтинг'' прийняла закон 17 червня, проголосувавши 23-17. Опісля Король [[Гаральд V]] надав закону свою згоду. Він набув чинності 1 січня 2009 року.<ref>{{cite web|url=http://www.latimes.com/news/local/la-on-norwaymarriage18-2008jun18,0,402614.story |title=Norway passes law approving gay marriage |publisher=Los Angeles Times|agency=Associated Press|date=17 June 2008 |accessdate=6 February 2016|archiveurl=https://web.archive.org/web/20160206173629/http://www.latimes.com/local/la-on-norwaymarriage18-2008jun18-story.html|archivedate= 6 February 2016}}</ref><ref>{{cite web|url=http://articles.sfgate.com/2008-06-18/news/17164047_1_civil-unions-gay-couples-same-sex-couples |title=Norway approves same-sex marriage|agency=Associated Press|publisher=San Francisco Chronicle |date=18 червня 2008 |accessdate=6 February 2016|archiveurl=https://web.archive.org/web/20160206173922/http://www.sfgate.com/news/article/Norway-approves-same-sex-marriage-3208288.php|archivedate= 6 лютого 2016}}</ref>


У 2015 році [[Церква Норвегії|Церква Норвеґії]] проголосувала за те, щоб дозволити вінчання одностатевих пар у своїх храмах.<ref>{{cite web|url=http://www.gaystarnews.com/article/norway-bishops-open-doors-to-gay-church-weddings/|title=Norway bishops open doors to gay church weddings|work=Gay Star News|first=Darren|last=Wee|date=2 лмстопада 2015|accessdate=18 лютого 2016|archiveurl=https://web.archive.org/web/20160123110631/http://www.gaystarnews.com/article/norway-bishops-open-doors-to-gay-church-weddings/|archivedate=23 січня 2016}}</ref> Це рішення ратифікували на щорічній конференції 11 квітня 2016 року.<ref>{{cite web|url=http://www.nrk.no/trondelag/kirkemotet-sier-ja-til-likekjonnet-ekteskap-1.12894726|title=Nå kan homofile gifte seg i kirka|work=NRK|first1=Jørgen|last1=Pettersen|first2=Ingvild|last2=Edvardsen|first3=Lars Erik|last3=Skjærseth|date=11 квітня 2016|accessdate=23 квітня 2016|archiveurl=https://web.archive.org/web/20160423025420/http://www.nrk.no/trondelag/kirkemotet-sier-ja-til-likekjonnet-ekteskap-1.12894726|archivedate=23 квітня 2016}}</ref><ref>{{cite web|url=http://norwaytoday.info/news/large-majority-want-gay-marriage-church/|title=Large majority want gay marriage in church|work=Norway Today|first=Tor Ingar|last=Oesterud|date=11 квітня 2016|accessdate=23 квітня 2016|archiveurl=https://web.archive.org/web/20160412031312/http://norwaytoday.info/news/large-majority-want-gay-marriage-church/|archivedate=12 квітня 2016}}</ref><ref>{{cite web|url=https://www.reuters.com/article/us-norway-gaymarriage-idUSKCN0X81EW|title=Norway's Lutheran church votes in favor of same-sex marriage|work=Reuters|first=Gwladys|last=Fouche|date=11 квітня 2016|accessdate=23 квітня 2016|archiveurl=https://web.archive.org/web/20160415043013/https://www.reuters.com/article/us-norway-gaymarriage-idUSKCN0X81EW|archivedate=15 квітня 2016}}</ref>

Норвеґія стала першою країною [[Скандинавія|Скандинавії]] і шостою країною світу, що легалізувала одностатеві шлюби.


==== {{прапорець|ПАР|size=30px}} Південно-Африканська Республіка ====
==== {{прапорець|ПАР|size=30px}} Південно-Африканська Республіка ====


1 грудня 2005 року Конституційний суд Південної Африки висунув рішення на користь лесбійської пари, яка хотіла вступити в шлюб. В одностайному рішенні дев'ятеро суддів постановили, що одностатеві пари мають рівне право на шлюб, і дали [[Парламент Південно-Африканської Республіки|Парламенту]] один рік на необхідні зміни законодавства.<ref>[http://www.saflii.org/za/cases/ZACC/2005/19.html Minister of Home Affairs and Another v Fourie and Another (CCT 60/04) [2005<nowiki>]</nowiki> ZACC 19; 2006 (3) BCLR 355 (CC); 2006 (1) SA 524 (CC) (1 December 2005)]</ref>


14 листопада 2006 року [[Національна асамблея Південно-Африканської Республіки|Національна асамблея]] проголосувала за закон, що розширював право на шлюб для одностатевих пар 229-41. А 28 листопада закон підтримала й [[Національна рада провінцій]], проголосувавши 36-11.<ref>{{cite news|url=http://www.365gay.com/Newscon06/11/112806safmar.htm|title=South Africa Gay Marriage Bill Goes To President|date=28 листопада 2006|publisher=365Gay|archiveurl=https://web.archive.org/web/20070926215818/http://www.365gay.com/Newscon06/11/112806safmar.htm|archivedate=26 вересня 2007|accessdate=16 жовтня 2009}}</ref> За закон у повному складі проголосували депутати [[Африканський національний конгрес|Африканського національного конгресу]], а також частина Демократичного Альянсу.<ref>[https://www.parliament.gov.za/storage/app/media/Docs/hansard/50789_1.doc Tuesday, 14 November 2006. Proceedings of the National Assembly]</ref><ref>[https://www.parliament.gov.za/storage/app/media/Docs/hansard/91534_1.doc Tuesday, 28 November 2006. Proceedings of the National Council of Provinces]</ref> 29 листопада віцепрезидентка [[Пумзіле Мламбо-Нгука]] підписала закон, і на наступний день він набув чинності.<ref>{{cite news|url=http://www.365gay.com/Newscon06/11/113006safmar.htm|title=South Africa Gay Marriage Bill Becomes Law|date=30 листопада 2006|publisher=365Gay|archiveurl=https://web.archive.org/web/20061210090057/http://365gay.com/Newscon06/11/113006safmar.htm|archivedate=10 грудня 2006|accessdate=16 жовтня 2009}}</ref>

ПАР стала п'ятою країною світу, першою і поки єдиною в Африці й другою за межами Європи, де було легалізовано шлюби для одностатевих пар.


==== {{прапорець|Португалія|size=30px}} Портуґалія ====
==== {{прапорець|Португалія|size=30px}} Портуґалія ====


У жовтні 2009 року переобраний уряд [[Соціалістична партія (Португалія)|Соціалістичної партії]] на чолі з перм'єр-міністром [[Жозе Сократеш|Жозе Сократешем]] запевнив, що його партія легалізує шлюби для одностатевих пар. [[Асамблея Республіки (Португалія)|Парламент]] підтримав законопроєкт у першому читанні, проголосувавши 126-97.<ref name=BBC8448640>{{cite web |title=Same-sex marriage law backed in Portugal's parliament |work=[[BBC]] |date=2010-01-08 |url=http://news.bbc.co.uk/2/hi/europe/8448640.stm |accessdate=2010-01-08}}</ref><ref>{{cite web |title=Portugal MPs approve gay marriage |work=RTÉ News |date=2010-01-08 |url=http://www.rte.ie/news/2010/0108/portugal.html |accessdate=2010-01-08}}</ref><ref>[http://en.57883.com/en/wiki/wiki/people/201502/Same-sex_marriage0_en.57883.com.html Same-sex marriage in Portugal]</ref> У третьому читанні за закон проголосували 11 лютого 2010 року. Крім правлячої Соціалістиної партії за закон також проголосували [[Партія Зелених (Португалія)|Партія «Зелені»]], [[Комуністична партія Португалії|Комуністична партія]] і [[Лівий блок (Португалія)|Лівий блок]].<ref>[http://ontopmag.com/article.aspx?id=5259&MediaType=1&Category=24 Portuguese Lawmakers Approve Gay Marriage Bill]</ref><ref>[http://momento24.com/en/2010/02/12/gay-marriage-approved-by-the-portuguese-parliament/ Gay marriage approved by the Portuguese Parliament]</ref> Після того, як закон передали на підпис президенту [[Анібал Каваку Сілва|Анібалу Каваку Сілві]], він направив його на розгляд Конституційного суду, щоби визначити, чи відповідає він конституції.<ref>[http://ontopmag.com/article.aspx?id=5422&MediaType=1&Category=24 Portugal Gay Marriage Bill Forwarded To Constitutional Court]</ref><ref>[http://www.tvi24.iol.pt/politica/ultimas/casamento-gay-cavaco-pede-fiscalizacao-do-diploma Casamento gay: Cavaco pede fiscalização do diploma]</ref> 8 квтіня 2010 року, суд постановив (11-2), що закон відповідає конституції.<ref>[http://www.tribunalconstitucional.pt/tc/en/acordaos/20100121.html RULING No. 121/2010]</ref><ref>[http://www.tribunalconstitucional.pt/tc/en/acordaos/20100121s.html RULING Nº 121/2010 - Summary]</ref><ref>[http://ontopmag.com/article.aspx?id=5555&MediaType=1&Category=24 Portugal's Constitutional Court OKs Gay Marriage]</ref><ref>[http://lezgetreal.com/?p=30943 Portuguese High Court Approve Same-Sex Marriage Law]</ref> Рішення було опубліковано в офіційному віснику 28 квітня, після чого почався 20-денний термін, за який президент мав або підписати, або ветувати закон.<ref>[http://www.ontopmag.com/article.aspx?id=5650&MediaType=1&Category=24 20 Days To Decide On Gay Marriage In Portugal]</ref><ref>[http://www.publico.pt/politica/noticia/acordao-que-da-luz-verde-ao-casamento-gay-publicado-hoje-em-diario-da-republica-1434406 Acórdão que dá luz verde ao casamento gay publicado hoje em Diário da República]</ref> Президент підписав закон 17 травня.<ref>[http://my.ojornal.com/pt-br/node/2558 Pope leaves, Portuguese President signs gay marriage pact]</ref><ref>[http://www.ontopmag.com/article.aspx?id=5734&MediaType=1&Category=24 Lawmakers In Portugal Legalize Gay Marriage]</ref> 31 травня його опублікували в офіційному віснику, а вже 5 червня закон набрав чинності.<ref>[http://dre.pt/pdf1sdip/2010/05/10500/0185301853.pdf Lei n.º 9/2010 de 31 de Maio Permite o casamento civil entre pessoas do mesmo sexo]</ref><ref>[http://www.publico.pt/portugal/jornal/segundafeira-ja-vai-ser-possivel-celebrar--casamentos-entre-pessoas-do-mesmo-sexo-19521550 Segunda-feira já vai ser possível celebrar casamentos entre pessoas do mesmo sexo]</ref>


На відміну від більшості країн, де можливість усиновлення дітей одностатевими парами узаконюється разом із розширенням права на шлюб, у Портуґалії таке рішення прийняли не відразу. Зокрема Асамблея відхиляла подібні законопроєкти двічі 24 лютого 2012 року,<ref>[http://www.portugaldailyview.com/whats-new/gay-rights-lawmakers-defeat-adoption-bill-for-couples Gay rights: Lawmakers defeat adoption bill for couples]</ref><ref>[http://www.deltaworld.org/international/Portugal-rejects-that-gay-couples-can-adopt/ Portugal rejects that gay couples can adopt]</ref> а потім ще раз 17 травня 2013 року; того ж джня, утім, парламент підтримав у першому читанні можливість усиновлювати дітей свого партнера, хоча в другому читанні відхилив і цей законопроєкт.<ref>[http://abcnews.go.com/International/wireStory/portugal-expands-adoption-rights-gay-couples-19200948#.UZZCSaJkSYQ Portugal Expands Adoption Rights for Gay Couples]</ref><ref>[http://www.parlamento.pt/actividadeparlamentar/paginas/detalheiniciativa.aspx?bid=37202 Projeto de Lei 278/XII]</ref> 14 травня Парламент прийняв резолюцію щодо проведення референдуму з приводу цього питання.<ref> [http://www.jn.pt/PaginaInicial/Nacional/interior.aspx?content_id=3637285 Aprovado referendo sobre coadoção de crianças por casais do mesmo sexo]</ref><ref>[http://www.parlamento.pt/ActividadeParlamentar/Paginas/DetalheIniciativa.aspx?BID=38023 Projeto de Resolução 857/XII]</ref><ref>[http://app.parlamento.pt/webutils/docs/doc.pdf?path=6148523063446f764c3246795a5868774d546f334e7a67774c336470626e526c654852766331396863484a76646d466b62334d764d6a41784e43395351564a664e6c3942587a49774d5451756347526d&fich=RAR_6_A_2014.pdf&Inline=true Resolução da Assembleia da República n.º 6-A/2014]</ref> Однак, 19 лютого 2014 року Конституційний суд визнав цю резолюції неконституційною.<ref>[http://www.tribunalconstitucional.pt/tc/en/acordaos/20140176s.html RULING No. 176/14 - summary]</ref><ref>[http://www.jn.pt/PaginaInicial/Nacional/interior.aspx?content_id=3695601 Referendo sobre coadoção é inconstitucional]</ref> Як наслідок, Президент Каваку Сілва ветував резолюцію наступного дня.<ref>[http://www.jn.pt/PaginaInicial/Nacional/interior.aspx?content_id=3697077 Presidente da República devolve ao parlamento proposta sobre coadoção]</ref><ref>[http://debates.parlamento.pt/catalogo/r3/dar/s2a/12/03/071/2014-02-21/2?pgs=2-26&org=PLC RESOLUÇÃO DA ASSEMBLEIA DA REPÚBLICA N.º 6-A/2014 - Mensagem do Presidente da República relativa à devolução, sem promulgação, da Resolução por ter sido declarada inconstitucional pelo Tribunal Constitucional]</ref><ref>[http://www.presidencia.pt/?idc=10&idi=81138&idl=2 President of the Republic returned to Parliament the proposal on a referendum on co-adoption and adoption by same gender couples]</ref>


20 листопада 2015 року Асамблея в першому читанні підтримала п'ять законопроєктів стосовно легалізації усиновлення дітей.<ref>[https://www.nytimes.com/aponline/2015/11/20/world/europe/ap-eu-portugal-gay-rights.html?partner=IFTTT&_r=1 Portugal Allows Same-Sex Adoption, Artificial Insemination (New York Times)]</ref><ref>[http://www.parlamento.pt/ActividadeParlamentar/Paginas/DetalheIniciativa.aspx?BID=39757 Projeto de Lei 2/XIII]</ref><ref>[http://www.parlamento.pt/ActividadeParlamentar/Paginas/DetalheIniciativa.aspx?BID=39761 Projeto de Lei 5/XIII]</ref><ref>[http://www.parlamento.pt/ActividadeParlamentar/Paginas/DetalheIniciativa.aspx?BID=39802 Projeto de Lei 28/XIII]</ref><ref>[http://www.parlamento.pt/ActividadeParlamentar/Paginas/DetalheIniciativa.aspx?BID=39771 Projeto de Lei 11/XIII]</ref><ref>[http://www.parlamento.pt/ActividadeParlamentar/Paginas/DetalheIniciativa.aspx?BID=39804 Projeto de Lei 31/XIII]</ref> 16 грудня комітет парламенту з конституційних питань об'єднав ці ініціативи в один проєкт закону.<ref>[http://app.parlamento.pt/webutils/docs/doc.pdf?path=6148523063446f764c324679626d56304c334e706447567a4c31684a53556c4d5a5763765130394e4c7a464451554e45544563765247396a6457316c626e527663306c7561574e7059585270646d46446232317063334e6862793832595463785957566b5953307a5a5463334c5451774e44637459546c6c5a43316d4d324a6a4f574d7a5a4451314e324d756347526d&fich=6a71aeda-3e77-4047-a9ed-f3bc9c3d457c.pdf&Inline=true Texto Final e Relatório da discussão e votação na especialidade CACDLG]</ref><ref>[https://www.publico.pt/sociedade/noticia/adopcao-por-casais-do-mesmo-sexo-aprovada-na-especialidade-1717642 Adopção por casais do mesmo sexo aprovada na especialidade]</ref> 18 грудня парламент прийняв закон в останньому читанні.<ref>[http://observador.pt/2015/12/18/adocao-casais-do-mesmo-sexo-aprovada-17-do-psd-favor-passos-nao/ Adoção por casais do mesmo sexo aprovada. 17 do PSD a favor, Passos não]</ref><ref> [https://www.dn.pt/portugal/interior/votacao-final-17-deputados-do-psd-votaram-a-favor-da-adocao-plena-4943871.html Votação final: 17 deputados do PSD votaram a favor da adoção plena]</ref> 23 січня 2016 року президент Каваку Сілва ветував закон і оголосив про це 25 січня.<ref>[http://www.presidencia.pt/?idc=10&idi=100450 Presidente da República devolveu ao Parlamento, para reapreciação, diploma relativo a normas sobre a adoção por casais do mesmo sexo]</ref><ref>[http://jurist.org/paperchase/2016/01/portugal-president-vetoes-bills-liberalizing-abortion-same-sex-adoption.php Portugal president vetoes bills liberalizing abortion, same-sex adoption]</ref><ref>[http://www.digitaljournal.com/news/world/portugal-s-outgoing-president-vetoes-gay-adoption-bill/article/455773 Portugal's outgoing president vetoes gay adoption bill]</ref> 10 лютого парламент подолав вето президента.<ref>[http://uk.reuters.com/article/uk-rights-portugal-adoption-idUKKCN0VJ1Z0 Portugal parliament overturns veto on adoption by gay couples]</ref><ref>[http://www.salon.com/2016/02/10/portugal_lawmakers_overturn_veto_on_gay_rights_abortion_law/ Portugal lawmakers overturn veto on gay rights, abortion law]</ref> Закон опублікували 29 лютого, і він вступив у силу 1 березня.<ref>[http://app.parlamento.pt/webutils/docs/doc.pdf?path=6148523063446f764c3246795a5868774d546f334e7a67774c336470626e526c654852766331396863484a76646d466b62334d764d6a41784e69394d587a4a664d6a41784e6935775a47593d&fich=L_2_2016.pdf&Inline=true Lei n.º 2/2016 de 29 de fevereiro]</ref>
==== {{прапорець|Сполучені Штати|size=30px}} Сполучені Штати ====


==== {{прапорець|Сполучені Штати|size=30px}} Сполучені Штати ====


Легалізація шлюбів для одностатевих пар у США розтягнулася від 2004 року, коли таке право інсувало лише в одному штаті — [[Массачусетс|Массачусетсі]], і до 2015 року, коли [[Верховний Суд США]] своїм рішенням визнав усі заборони на одностатеві шлюби в статутах і конституціях окремих штатів неконституційними (кожен штат має власні конституцію і законодавство, які втім не можуть суперечити федеральній конституції чи присудам Верховного Суду) і таким чином надав право одностатевим парам одружуватися у всіх 50 штатах. До цьго рішення одностатеві шлюби вже були легальними в 35 штатах, одній території і [[Колумбія (федеральний округ)|федеральному окрузі Колумбія]].


==== {{прапорець|Тайвань|size=30px}} Тайвань ====
==== {{прапорець|Тайвань|size=30px}} Тайвань ====
Рядок 413: Рядок 468:


== Посилання ==
== Посилання ==
{{reflist|refs=<ref name=BBC23338279>{{cite news|work=BBC News|url=https://www.bbc.co.uk/news/uk-politics-23338279|title=Same-sex marriage becomes law in England and Wales|date=17 July 2013|accessdate=5 July 2017}}{{ref-en}} Наведено за англійською вікіпедією.</ref>
}}
* [http://ua.korrespondent.net/world/1593838-legalizaciya-odnostatevih-shlyubiv-u-krayinah-svitu-dovidka Історія легалізації одностатевих шлюбів у світі]
* [http://ua.korrespondent.net/world/1593838-legalizaciya-odnostatevih-shlyubiv-u-krayinah-svitu-dovidka Історія легалізації одностатевих шлюбів у світі]
* [http://lgbt.org.ua/life/opinion/show_1912/ «Як дозвіл гей-шлюбів з радикальної ідеї став нормою»]{{Недоступне посилання|date=липень 2019 |bot=InternetArchiveBot }}
* [http://lgbt.org.ua/life/opinion/show_1912/ «Як дозвіл гей-шлюбів з радикальної ідеї став нормою»]{{Недоступне посилання|date=липень 2019 |bot=InternetArchiveBot }}

Версія за 18:12, 20 лютого 2020

Одностатева пара з дітьми

Одностатевий шлюб, або Гомосексуальний шлюб — це союз двох осіб однієї статі, визнаний законодавством окремої країни як «шлюб». Одностатевий шлюб зачіпає цивільні, політичні, соціальні права, а також релігійні традиції у багатьох країнах.

На сьогодні реєстрацію таких шлюбів узаконено у 27-х країнах (з деякими винятками), це: Австралія, Австрія, Аргентина, Бельгія, Бразилія, Велика Британія,[nb 1] Данія, Еквадор, Ірландія, Ісландія, Іспанія, Канада, Колумбія, Люксембурґ, Мальта, Нідерланди,[nb 2] Німеччина, Нова Зеландія,[nb 3] Норвеґія, ПАР, Портуґалія, США,[nb 4] Тайвань, Уругвай, Фінляндія, Франція, Швеція, а також 18 штатів і столиця Мексики (визнаються на всій території Мексики). Одностатеві шлюби також мають стати законними в Коста-Риці після рішення національного верховного суду.[1] Окрім цього, Міжамериканський суд з прав людини постановив, що країни-учасниці Американської конвенції з прав людини мають визнати право одностатевих пар на шлюб.[2]

Найпершою у світі одностатевою парою, яка узаконила свої стосунки, стали данці Аксель і Айґіл Аксґіли. Це трапилося 1 жовтня 1989 року в день набрання чинності закону Данії про цивільне партнерство. Першою ж країною, що узаконила одностатеві шлюби, стали Нідерланди, коли 21 грудня 2000 р. королева Беатрікс підписала відповідний закон, раніше ухвалений двома палатами Генеральних штатів.[3][4]

В Україні Конституція визначає «шлюб» як добровільний союз чоловіка і жінки.

   Шлюб доступний для одностатевих пар (кільця: в індивідувальних випадках)
   Обов'язкове до виконання рішення національного або місцевого парламенту чи суду, що узаконює одностатеві шлюби, але ще не набрало чинності
   Одностатеві шлюби визнаються зі всіма правами за умови реєстрації в певних інших юрисдикціях
   Цивільні союзи або партнерства
   Обмежене правове визнання (сертифікати про партнерство та ін.)
   Обмежене визнання одностатевих шлюбів, укладених у певних інших юрисдикціях (право на проживання чоловіка/дружини)
   Країна є суб'єктом рішення міжнародного суду щодо визнання одностатевих шлюбів
   Одностатеві союзи не визнаються

Термін «одностатевий шлюб», його закріплення у словниках і використання в ЗМІ

З погляду антропології дуже важко узагальнити значення слова шлюб, беручи до уваги відмінності, характерні для різних країн та народів. Так, у науковій праці Едварда Вестермака «The History of Human Marriage» (1922) шлюб визначається як союз одного або кількох чоловіків з однією або кількома жінками, визнаний законом і з наданням певних прав та обов'язків його учасникам. Це визначення не включало визнані суспільством одностатеві шлюби, що існували більше ніж у 30 африканських народностей.

У лексикографії значення слів можуть мінятися по мірі розвитку ситуації. Таким чином, за останні 10 років у англомовному світі в найавторитетніших словниках у визначенні слова шлюб зникла диференціація за статтю або була додана стаття про одностатеві союзи. В оксфордському словнику англійської мови поняття одностатевого шлюбу з'явилося у 2000 році.[5]

В пресі, налаштованій негативно щодо одностатевих шлюбів, слово шлюб у цьому значенні («marriage») береться в лапки. У США більшість засобів масової інформації відійшли від цієї практики.[6] Агентство Associated Press рекомендує використовувати слово «шлюб» для геїв та лесбійок і допускає форму «гей-шлюб» лише у заголовках, без дефіса та лапок, водночас попереджаючи від використання такої структури, бо вона створює відчуття правової нерівності одностатевих шлюбів по відношенню до традиційних шлюбів.[7]

Сучасний статус

Правове визнання

Одностатеві шлюби є повністю юридично визнаними на загальнодержавному рівні в наступних країнах: Австралія, Австрія, Аргентина, Бельгія, Бразилія, Данія, Еквадор, Ірландія, Ісландія, Іспанія, Канада, Колумбія, Люксембурґ, Мальта, Німеччина, Норвеґія, ПАР, Портуґалія, Тайвань, Уругвай, Фінляндія, Франція і Швеція. Крім того, Вірменія[nb 5], Естонія й Ізраїль визнають одностатеві шлюби укладені за кордоном, а Аруба, Кюрасао й Сінт-Мартен визнають шлюби, зареєстровані в Нідерландах.

Шлюби доступні для одностатевих пар також у деяких субнаціональних юрисдикціях (перераховані лише населені юрисдикції тих країн, де одностатеві шлюби не є доступними на загальнодержавному рівні):

Хронологія легалізації одностатевих шлюбів

Примітка: для територій, де одностатеві шлюби було анульовано і згодом узаконено повторно, вказана дата останньої легалізції; також у таблиці наведені не всі дрібні юрисдикції (племена корінних народів США, міста, муніципалітети та ін.).

2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020


Країни, де легалізовано одностатеві шлюби

Австралія Австралія

Результати поштового опитування в Австралії

Австралія стала другою країною Океанії, що легалізувала одностатеві шлюби, коли 29 листопада 2017 року Сенат голосами 43-12[10][11], а 7 грудня Палата представників голосами 128-4 ухвалили відповідний закон. Він отримав королівську згоду від генерал-губернатора Пітера Косґроува 8 грудня і вступив у дію на наступний день.[12][13] Закон скасував заборону на одностатеві шлюби, яка існувала раніше, а його ухваленню передувало добровільне поштове опитування стосовно легалізації одностатевих шлюбів, що проводилося з 12 вересня до 17 листопада 2017 року; у ньому взяли участь 79,52% виборців Австралії, з яких 61,6% відповіли ствердно.[14] Закон також поширюється на всі заморські території Австралії (Кокосові острови, Острів Норфолк та Острів Різдва).[15]

Австрія Австрія

З 1 грудня 2010 року одностатеві пари могли укладати реєстровані партнерства (Eingetragene Partnerschaft)[16] 20 листопада 2013 року, Зелена партія Австрії зареєструвала законопроєкт у Національній Раді, який мав узаконити одностатеві шлюби.[17] Його направили до комітету юстиції 17 грудня[18] Дебати щодо хаконопроєкту мали відбуватися восени 2014 року,[19] втім правляча коаліція їх відклала. 12 жовтня 2017 року Конституційний суд Австрії погодився заслухати один із позовів проти закону, що перешкоджав одностатевим шлюбам.[20][21][22] 5 грудня суд визнав заборону на одностатеві шлюби неконституційною і встановив дату 1 січня 2019 року як перший день, коли одностатеві пари зможуть одружитися, якщо Парламент не легалізує їх раніше. Оскільки праламент не спромігся це зробити через спротив ультраправої Партії свободи, яка тоді входила до коалції, одностатеві шлюби автоматично стали законними 1 січня 2019 року. Суд також постановив, що реєстровані партнерства мають бути доступними і для різностатевих пар.[23][24][25][26][27]

Аргентина Аргентина

Президентка Крістіна Фернандес де Кіршнер підписує закон про одностатеві шлюби.

5 травня 2010 року Палата депутатів схвалила законопроєкт про одностатеві шлюби голосами 125-109.[28][29][30] Сенат Аргентини 15 липня 2010 року підтримав законопроєкт голосами 33-27.[31][32][33] 21 липня президентка Крістіна Фернандес де Кіршнер підписала закон.[34][35][36] 22 липня закон було опубліковано в офіційному віснику, і в той самий день він вступив у дію.[37][38] Закон надає одностатевим парам усі права й обов'язки шлюбу, включно з усиновленням дітей.[39] 30 липня відбулися перші шлюби в Буенос-Айресі.[40][41] Аргентина стала першою країною в Латинській Америці й Південній півкулі, де узаконили одностатеві шлюби.

Бельгія Бельгія

Мер Льєжа, Віллі Демеєр, одружує ґей-пару

Бельгія стала другою країною у світі, де було легалізовано одностатеві шлюби. 28 листопада 2002 року законопроєкт ухвалили в Сенаті голосами 46-15, а 30 січня 2003 року — в Палата представників голосами 91-22. Закон підтримали: Відкриті фламандські ліберали і демократи, Християнські демократи і фламандці, Соціалістична партія, Соціалістична партія — інші, Еколо, Зелені!, і Народний союз, а також частина Реформаторського руху. Проти проголосували: Фламандський блок (попередники сучасного Фламандського інтересу), Гуманістичний демократичний центр і Національний фронт[42][43][44][45] Король Альберт II підписав закон 13 лютого 2003 року, і він вступив у дію, коли його було опубліковано в державному віснику 1 червня. Усиновлювати дітей одностатевим парам дозволили трьома роками пізніше, 30 червня 2006 року.[46][47]

Бразилія Бразилія

У травні 2011 року Верховний суд Бразилії постановив, що одностатеві пари мають право на офіційне визнання свого спільного проживання у вигляді «сталого союзу» (união estável) — однієї з двох форм узаконення стосунків згідно з бразильською конституцією, яка за обсягом прав дещо поступається шлюбу.[48]

У період із середини 2011 року до травня 2013 року одностатеві пари в деяких штатах змогли конвертувати свої союзи у шлюби за згоди місцевих суддів.[49]

У листопаді 2012 суд штату Баїя зрівняв право на шлюб для одностатевих пар.[50][51]

У грудні 2012 року штат Сан-Паулу також легалізував одностатеві шлюби судовим указом.[52] Між січнем 2012 і квітнем 2013 років судовими рішеннями одностатеві шлюби також узаконили в штатах Алаґоас, Еспіриту-Санту, Мату-Ґросу-ду-Сул, Параїба, Парана, Піауї, Рондонія, Санта-Катарина, Сеара й Сержипі, а також у Федеральному окрузі й муніципалітеті Санта-Ріта-ду-Сапукаї.

14 травня 2013 року Національна рада правосуддя Бразилії (Conselho Nacional de Justiça), проголосувавши 14-1, оприлюднила рішення, за яким усі цивільні органи реєстрації повинні укладати одностатеві шлюби, таким чином надавши право на шлюб одностатевим парам в усій Бразилії.[53][54][55] Постанова набула чинності 16 травня 2013.[56][57]

Велика Британія Велика Британія

23 травня 2013 року Палата громад ухвалила законопроєкт уряду Девіда Камерона про легалізацію одностатевих шлюбів в Англії та Вельсі голосами 366-161.[58] 15 липня 2013 року законопроєкт підтримала Палата лордів. Зокрема закон підтримала майже половина консерваторів, переважна більшість лейбористів і ліберальних демократів, а також всі представники Плайд Кемри, Соціал-демократичної і лейбористської партії та Зеленої партії Анлгії і Вельсу. Північноірландська Демократична юніоністська партія єдина в повному складі проголосувала проти.[59] 17 липня закон отримав королівську згоду від королеви Єлизавети ІІ. Набув чинності закон 13 березня 2014 року. Уже 29 березня 2014 року відбулися перші шлюби.[60]

4 лютого 2014 року Парламент Шотландії рішенням 105-18 ухвалив закон про легалізацію одностатевих шлюбів. Закон підтримала переважна більшість Шотландської національної партії і лейбористів, усі депутати Ліберальних демократів і Шотландської зеленої партії та майже половина консерваторів.[61][62]. Єлизавета ІІ надала королівську згоду 16 березня 2014 року.[63] Закон вступив у дію 16 грудня.[64]

До свого колапсу у 2017 році Асамблея Північної Ірландії не змогла ухвалити законодавство, яке б дозволило одностатеві шлюби у провінції через постійне ветування закону Демократичною юніоністською партією, незважаючи на те, що в Асамблеї була необхідна більшість, аби це зробити.[65] На той час одностатеві шлюби з інших юрисдикцій вважалися цивільними партнерствами. Однак, 9 липня 2019 року члени парламенту Великої Британії проголосували за те, що центральна влада Великої Британії легалізує одностатвеві шлюби, якщо Асамблея не відновить свою роботу до 21 жовтня 2019 року.[66] Оскільки уряд в Північній Ірландії так і не було сформовано, і Асамблея не відновила свою роботу, парламент Великої Британії проголосував за легалізацію одностатевих шлюбів у провінції в грудні 2019. Закон набув чинності 13 січня 2020 року.[67]

З чотирнадцяти заморських територій Британії одностатеві шлюби легальні у дев'яти: у Південній Джорджії і Південних Сандвічевих островах з 2014 року,[68] в Акротирі й Декелії та Британській території в Індійському океані (для британського військового персоналу) з 3 червня 2014 року,[69] на Островах Піткерн з 14 травня 2015 року,[70] У Британській антарктичній території з 13 жовтня 2016 року,[71][72] в Ґібралтарі з 15 грудня 2016 року,[73][74] на Острові Вознесіння з 1 січня 2017 року,[75][76] на Фолклендських островах з 29 квітня 2017 року,[77] на островах Тристан-да-Кунья з 4 серпня 2017 року,[78] на Острові Святої Гелени з 20 грудня 2017 року,[79] на Бермудських островах 5 травня 2017 року Верховний суд островів своїм рішенням легалізував одностатеві шлюби. Впродовж кількох місяців низка пар встигла одружитися.[80] Втім, парламент території прийняв закон у грудні 2017, за яким одностатеві шлюби замінили на партнерства.[81] Закон набув чинності 1 червня 2018 року, але Верхвоний суд скасував ті його частини, які обмежувало право одностатевих пар на шлюб.[82] Уряд програв апеляцію на це рішення 23 листопада 2018 року. Апеляцію до установи останньої інстанції — Таємної ради Великої Британії — було подано в грудні.[83]

У коронних володіннях одностатеві шлюби легальні всюди, крім Сарку: на Острові Мен з 22 липня 2016 року,[84] у Ґернсі з 2 травня 2017 року,[85], в Олдерні з 14 червня 2018 року[86] і в Джерсі з 1 липня 2018 року.[87]

Данія Данія

25 травня 1989 року Данія стала першою країною світу, що узаконила реєстроване партнерство між особами однієї статі. Таке партнерство надавало ті самі права, що шлюб, але не вважалося шлюбом з боку церкви. Аксель і Айґіл Аксґіли стали першою парою, що зареєструвала своє партнерство. [88]

7 червня 2012 року парламент Данії Фолькетинг рішенням 85-24 ухвалив нове законодавство щодо одностатевих цивільних і церковних шлюбів. За ним одностатеві пари мають змогу одружитися в Церкві Данії. Закони отримали королівську згоду від королеви Марґрете ІІ 12 червня й набули чинності 15 червня.[89]

26 травня 2015 року парламент Ґренландії, однієї з трьох країн Данського Королівства, одноголосно ухвалив закон про легалізацію одностатевих шлюбів.[90][91] Далі закон мав ратифікувати парламент Данії, що й зробив 19 січня 2016 року.[92] Перша одностатева пара одружилася на острові 1 квітня 2016 року, у день, коли закон вступив у дію.[93]

В останній частині королівства, де одностатеві пари не могли одружуватися, Фарерських островах, парламент ухвалив відповідний закон 26 квітня 2016 року голосами 19-14. Фолькетинг ратифікував це рішення 25 квітня 2017 року.[94] На відміну від Данії чи Ґренландії, закон, ухвалений на Фарерах, звільняє місцеву церкву від обов'язку укладати релігійні шлюби. Закон набув чинності 1 липня 2017 року.[95] Фарерські острови стали останньою нордичною країною, яка розширила право на шлюб для одностатевих пар.

Еквадор Еквадор

Рішення Міжамериканського суду з прав людини від січня 2018 року щодо легалізації одностатевих шлюбів поширюється на Еквадор, позаяк країна ратифікувала Американську конвенцію з прав людини, а тому в травні 2018 року Верховний суд Еквадору постановив, що це рішення є обов'язковим до виконання й Еквадор має якнайшвидше його імплементувати.[96] У червні ще двоє суддів розпорядилися, аби органи реєстрації почали негайно реєстрували одностатеві шлюби.[97] Після поданої апеляції справа перейшла до Конституційного суду Еквадору. 12 червня 2018 року суд своїм рішенням 5-4 легалізував одностатеві шлюби в країні й постановив, що рішення Міжамериканського суду з прав людини є обов'язковим до виконання і має перевагу над законодавством Еквадору. [98][99][100] У свою чергу, під час національного звернення на телебаченні президент Ленін Морено висловив свою повагу до рішення Конституційного суду.[101]

Перший шлюб було укладено 18 липня у Ґваякілі між Мішель Авілес і Александрою Чавес.[102]

Ірландія Ірландія

Результати референдуму в Ірландії

До легалізації шлюбів одностатеві пари мали змогу укладати цивільні партнерства, які надавали їм схожі, але не рівні права й обов'язки порівняно з одруженими парами.[103]

22 травня 2015 року в Ірландії пройшов конституційний референдум щодо надання права одностатевим права на шлюб. У плебісциті взяло участь 60,52% виборців, з яких 62,07% висловивлися за те, щоб внести до конституції наступну поправку: «шлюб може бути укладено згідно з законом двома особами незалежно від статі».[104] 29 серпня президент Майкл Гіґґінс своїм підписом узаконив результати референдуму.[105] Поправка до конституції набула чинності 16 листопада того ж року.[106]

Таким чином Ірландія стала першою країною світу, де одностатеві шлюби було легалізовано шляхом загальнонаціонального референдуму.[107]

Ісландія Ісландія

Рівні права на шлюб були запроваджені в Ісландії шляхом створення ґендерно нейтрального визначення шлюбу, запропонованого коаліційним урядом Соціал-демократичного альянсу й Ліво-зеленого руху. Парламент Ісландії Альтинг підтримав закон 11 червня 2010 року.[108] Жоден депутат не проголосував проти закону, а опитування думки громадськості показали, що населення Ісландії дуже схвально поставилося до цього рішення.[109] Закон вступив у дію 27 червня й замінив систему реєстрованих партнерств, яка існувала з 1996 року.[110][111] Тодішня прем'єрка Йоганна Сигюрдардоттір (перша у світі відкрито гомосексуальна очільниця уряду) разом зі своєю партнеркою стали однією з перших одностатевих пар країни, що одружилися.[112]

Іспанія Іспанія

Іспанія стала третьою країною світу, що легалізувала одностатеві шлюби. Після тривалих дебатів закон, що зрівняв право на шлюб між різно- й одностаевими парами, було прийнято Генеральними кортесами (двопалатним парламентом Іспанії) 30 червня 2005 року 187-ма голосами проти 147. Король Хуан Карлос І підписав закон 1 липня, а вже наступного дня його опублікували в офіційному віснику, після чого, 3 липня, він набув чинності.[113]

Попри значну підтримку суспільства на рівні 66%, прийняття закону відбулося небезперешкодно.[114] Основними противниками цього рішення були Католицька церква й консервативна Народна партія;[115] остання навіть оскаржувала закон у Конституційному суді, який, однак, підтримав закон рішенням переважної більшості суддів 8-3.[116][117][118][119]

Канада Канада

Законність одностатевих шлюбів у Канаді перед загальнодержавною легалізацією.

Легалізація одностатевих шлюбів в Канаді відбувалася спочатку на рівні провінцій і територій, а вже потім на загальнодержавному рівні. Онтаріо стала першою провінцією в Канаді, першою юрисдикцією в Америці та загалом третьою юрисдикцією у світі, що легалізувала одностатеві шлюби. Сталося це 10 червня 2003 року, коли Апеляційний суд Онтаріо визнав, що гетеросексуальне визначення шлюбу порушувало Канадську Хартію прав і свобод.[120] Слідом за Онтаріо суди прийняли подібні рішення і в інших провінцях та територіях Канади: 3 липня 2003 р. в Британській Колумбії,[121] 19 березня 2004 року в Квебеці,[122] 14 липня 2004 р. в Юконі,[123] 16 вересня 2004 р. в Манітобі,[124] 24 вересня 2004 року в Новій Шотландії,[125] 5 листопада 2004 р. в Саскачевані,[126][127] 21 грудня 2004 р. в Ньюфаундленді і Лабрадорі[128] і 23 червня 2005 р. в Нью-Брансвіку[129] — на той час у всіх провінціях і територіях, окрім чотирьох.

Законопроєкт, що легалізував одностатеві шлюби на всій території Канади, було схвалено Палатою громад 28 червня 2005 року голосами 158-133 і Сенатом 19 липня голосами 47-21. Королівську згоду закон отримав 20 липня й набув чинності в той самий день.[130]

Канада стала першою країною за межами Європи, першою в Америці й четвертою країною світу, що зрівняла права на шлюб для одностатевих пар. Відтоді місцеві парламенти всіх провінцій і територій, крім Саскачевану, кодифікували вищезгадані судові рішення на законодавчому рівні.

Колумбія Колумбія

25 липня 2011 року низка рішень Конституційний суд Колумбії розпорядився, щоб Конгрес Колумбії прийняв законодавство, за яким одностатеві пари отримали б права близькі до шлюбу до 23 червня 2013 року. Якщо Конгрес не проголосує за ці зміни до того часу, одностатеві пари отримають такі права автоматично.[131][132]

У жовтні 2012 року сенатор Армандо Бенедетті зареєстрував законопроєкт про легалізацію шлюбів для одностатевих пар. Спочатку у законі йшлося тільки про цивільні союзи, та він вніс до нього правки.[133] Перший комітет Сенату підтримав законопроєкт 4 грудня 2012 року.[134][135] Однак, 24 квітня 2013 року Сенат відхилив законопроєкт, проголосувавши 51-17.[136]

7 квітня 2016 року Конституційний суд постановив, що шлюб необов'язково стосується виключно різностатевих пар.[137][138][139]

28 квітня 2016 року Конституційний суд у своєму рішенні голосами 6-3 постановив, що «шлюб між особами однієї статі не суперечить Конституції», а всі судді й відповідні реєстраційні органи не мають права відмовляти таким парам в укладенні шлюбу.[140][141][142] Перша шлюбна церемонія для одностатевої пари відбулася в місті Калі 24 травня.[143]

Коста-Рика Коста-Ріка

19 березня 2015 року депутатка Лігія Елена Фальяс Родріґес зареєструвала законопроєкт про легалізацію одностатевих шлюбів у Законодавчу асамблею Коста-Ріки.[144] 10 грудня організація «Фронт за рівні права» (Frente Por los Derechos Igualitarios) і група депутатів перезентували альтернативний законопроєкт.[145][146][147]

10 лютого 2016 року Конституційний суд Коста-Ріки оголосив, що заслухає справу про легалізацію одностатевих шлюбів й оголошення забаорони на такі шлюби неконституційною.[148]

У січні 2018 року Міжамериканський суд з прав людини оприлюднив своє дорадче рішення (AO 24/17) про те, що Американська конвенція з прав людини включає в себе право одностатевих пар на шлюб. За кілька годин по тому уряд Коста-Ріки погодився отриматися цього рішення й повінстю його імплементувати. Тодішня віцепрезидентка Ана Елена Чакон Ечеверріа оголосила, що уряд імплементує рішення «у всій його сукупності». Верховний виборчий суд Коста-Ріки (Tribunal Supremo de Elecciones de Costa Rica) (інституція, що відає цивільною реєстрацією, включаючи видачу свідоцтв про шлюб) оголосив, що дотримається рішення Міжеамериканського суду й прийме всі необхідні підзаконні акти.[149][150] 15 січня одностатева пара подала заявку на свідоцтво про шлюб. Їхній шлюб мало бути укладено 20 січня, і він повинен був стати першим одностатевим шлюбом країни.[151] Втім, незадовго до церемонії Верховна рада нотаріусів заявила, що нотаріуси не зможуть укладати шлюби для одностатевих пар, якщо необхідні законодавчі зміни спершу не ухвалить парламент, або відповідне рішення не прийме Верхоний суд.[152]

На загальних виборах 2018 року в Коста-Ріці рішення Міжамериканського суду щодо одностатевих шлюбів стало одним із ключових питань. Карлос Альварадо Кесада — єдиний кандидат, котрий відкрито підтримував це рішення й рівні права для ЛҐБТ загалом, виграв вибори в другому турі з величезним відривом, отримавши 60,59% голосів виборців, в той час як його опонент, Фабрисіо Альварадо, запеклий противник прав ЛҐБТ, отримав усього 39,41% голосів.[153][154] 8 серпня Верховний суд Коста-Ріки постановив, що заборона на одностатеві шлюби в сімейному кодексі є неконституційною, і дав Законодавчій асамблеї 18 місяців на реформу законодавства; якщо парламент не внесе змін у наданий термін, одностатеві пари зможуть одружуватися автоматично на підставі рішення суду, починаючи з 26 травня 2020 року.[155]

Люксембург Люксембурґ

Питання легалізації шлюбів для одностатевих пар було включено в коаліційну угоду 2009 року, коли до влади прийшла коаліція з Демократичної партії, Люксембурзької соціалістичної робітничої партії і партії «Зелені» на чолі з новообраним прем'єр-міністром Ксав'є Бетелем.[156]

Палата депутатів Люксембургу проголосувала за відповідний законопроєкт 18 червня 2014 року; 56 депутатів з усіх партій проголосували «за», проти висловилося всього четверо законодавців із консервативної Партії альтернативної демокартичної реформи.[157][158] Великий герцог Анрі підписав закон 4 липня, а 17 липня його опублікоували в офіційному віснику. Закон вступив у дію 1 січня 2015 року.[159][160][161]

Люксембурґ став першою країною Європейського Союзу і другою країною Європи після Ісландії, де прем'єр-міністр вступив у шлюб із партнером своєї статі. 15 травня 2015 року Ксав'є Бетель одружився зі своїм партнером Ґотьє Дестенеєм, з яким вони перебували в цивільному партнерстві з 2010 року.[162]

Мальта Мальта

Одностатеві цивільні партнерства були легальними на Мальті з квітня 2014 року. Пари в цих союзах мали такі самі права й обов'язки, що й одружені пари, включно зі всиновленням дітей і визнанням шлюбів, укладених за кордоном.[163]

21 лютого 2017 року міністерка соціального діалогу, захисту споживачів і громадянських свобод Гелена Даллі сказала, що готує законопроєкт щодо легалізації одностатевих шлюбів.[164] Проєкт закону постав перед парламентом 5 липня.[165] В останньому читанні за закон проголосували 12 липня 66-ма голосами «за», лише один депутат висловився проти. Президентка Марі-Луїз Колейро Прека підписала закон 1 серпня, і того ж дня його опублікували в урядовому віснику.[166] Закон набув чинності 1 вересня 2017 року.[167][168][169][170]

Нідерланди Нідерланди

Статус одностатевих союзів у Королівстві Нідерландів
   Шлюб
   Реєстроване партнерство
   Обмежене визнання

Нідерланди — перша країна світу, що розширила право на шлюб для одностатевих пар. Перші заклики щодо цього питання зазвучали там ще в середині 1980-х. У 1995 році Парламент Нідерландів вирішив створити спеціальну комісію, яка мала дослідити можливість легалізації одностатевих шлюбів. Комісія завершила свою роботу в 1997 році й зробила висновок, що цивільний шлюб має бути відкритим і для одностатевих пар. Після виборів 1998 року новосформований уряд Віма Кока, куди ввійшли Партія праці, Народна партія за свободу і демократію і Демократи 66, пообіцяв вирішити це питання. 12 вересня 2000 року Друга палата (Палата представників) Генеральних штатів підтримала законопроєкт про легалізацію одностатевих шлюбів 109-ма голосами проти 33. Крім коаліції закон також підтримали Зелені ліві й Соціалістична партія, а проти проголосували Християнсько-демократичний заклик, Християнський союз і Реформістська партія.[171][172][173][174] Голосування в Першій палаті парламенту (Сенаті) відбулося 19 грудня 2000 року; партії голосували так само, як і в Другій палаті, і голоси розподілилися на 49 «за» і 26 «проти».[175][176][177] Королева Беатрікс підписала закон 21 грудня, і він набув чинності 1 квітня 2001 року.[178][179]

Після розпуску Нідерландських Антильських островів острови Бонайре, Саба й Сінт-Естатіус також відомі зараз як Карибські Нідерланди, раніше проголосувавши на місцевих референдумах за тіснішу інтеграцію з Нідерландами, отримали статус «особливих муніципалітетів». Так, парламент Нідераландів проголосував за те, щоб законодавство щодо шлюбів для одностатевих пар поширилося на острови, адже формально вони стали частиною європейських Нідерландів. Закон вступив у дію 12 жовтня 2012 року.[180][181]

На Арубі, Кюрасао й Сінт-Мартені укладати одностатеві шлюби не можна, адже після розпуску Ніделандських Антильських островів ці території отримали широку автономію і статус окремих «країн» у складі Королівства Нідерландів, а тому приймають власні закони. Втім, вони зобов'язані визнавати всі шлюби, зареєстровані в європейських чи Карибських Нідерландах.[182][183] Окрім того, 10 жовтня 2016 року Аруба легалізувала реєстровані партнерства для одностатевих пар.[184][185][186][187][188]

Нова Зеландія Нова Зеландія

14 травня 2012 року депутатка від Лейбористської партії Луїза Волл заявила, що напише законопроєкт про легалізацію одностатевих шлюбів у Новій Зеландії.[189] Закон прийняли в останньому читанні 17 квітня 2013 року 77-ма голосами «за», проти висловилось 44 депутати. Переважна більшість лейбористів, близько половини Національної партії, а також усі депутати від Зеленої партії та Партії маорі підтримали закон. Проти зокрема проголосував майбутній прем'єр-міністр Нової Зеландії Білл Інґліш.[190] Генерал-губернатор Джеррі Матепарае надав закону королівську згоду 19 квітня, і той набув чинності 19 серпня того ж року.[191][192]

У грудні 2016, під час своєї першої пресконференції в якості прем'єр-міністра Білл Інґліш оголосив, що тепер проголосував би за одностатеві шлюби, якщо б відбулося ще одне голосування. Він сказав: «Я, мабуть, проголосував би інакше щодо ґей-шлюбів. Не думаю, що одностатеві шлюби є загрозою для шлюбів будь-кого іншого».[193][194] Чинна прем'єрка Джасінда Ардерн підтримує право одностатевих пар на шлюб.[190]

Нова Зеландія стала першою країною Океанії, що відкрила шлюб для одностатевих пар. Утім, прийнятий закон діє лише в самій Новій Зеландії та Території Росса і не поширюється на автономну територію Токелау, а також країни у вільній асоціації з Новою Зеландією — Острови Кука й Ніуе, бо кожна з цих територій має власне шлюбне законодавство й наразі не укладає та не визнає одностатеві шлюби.[195]

Норвегія Норвеґія

14 березня 2008 року уряд Єнса Столтенберґа у складі Норвезької робітничої партії, Соціалістичної лівої партії і Центристської партії вніс у парламент законопроєкт, який надавав одностатевим парам рівні права на шлюб, включно з церковними вінчаннями (хоча закон не зобов'язував релігійні спільноти освячувати шлюби одностатевих пар), спільним усиновленням дітей і допоміжними репродуктивними технологіями, а також заміняв визначення шлюбу на ґендерно-нейтральне. Дві опозиційні політичні сили: Ліберальна партія і Консервативна партія також підтримали таку ініціативу.[196] 11 червня нижня палата парламенту Одельстинг проголосувала за закон 84-41 (на той час парламент Норвеґії ще був двопалатним).[197][198][199][200][201] Верхня палата Лаґтинг прийняла закон 17 червня, проголосувавши 23-17. Опісля Король Гаральд V надав закону свою згоду. Він набув чинності 1 січня 2009 року.[202][203]

У 2015 році Церква Норвеґії проголосувала за те, щоб дозволити вінчання одностатевих пар у своїх храмах.[204] Це рішення ратифікували на щорічній конференції 11 квітня 2016 року.[205][206][207]

Норвеґія стала першою країною Скандинавії і шостою країною світу, що легалізувала одностатеві шлюби.

ПАР Південно-Африканська Республіка

1 грудня 2005 року Конституційний суд Південної Африки висунув рішення на користь лесбійської пари, яка хотіла вступити в шлюб. В одностайному рішенні дев'ятеро суддів постановили, що одностатеві пари мають рівне право на шлюб, і дали Парламенту один рік на необхідні зміни законодавства.[208]

14 листопада 2006 року Національна асамблея проголосувала за закон, що розширював право на шлюб для одностатевих пар 229-41. А 28 листопада закон підтримала й Національна рада провінцій, проголосувавши 36-11.[209] За закон у повному складі проголосували депутати Африканського національного конгресу, а також частина Демократичного Альянсу.[210][211] 29 листопада віцепрезидентка Пумзіле Мламбо-Нгука підписала закон, і на наступний день він набув чинності.[212]

ПАР стала п'ятою країною світу, першою і поки єдиною в Африці й другою за межами Європи, де було легалізовано шлюби для одностатевих пар.

Португалія Портуґалія

У жовтні 2009 року переобраний уряд Соціалістичної партії на чолі з перм'єр-міністром Жозе Сократешем запевнив, що його партія легалізує шлюби для одностатевих пар. Парламент підтримав законопроєкт у першому читанні, проголосувавши 126-97.[213][214][215] У третьому читанні за закон проголосували 11 лютого 2010 року. Крім правлячої Соціалістиної партії за закон також проголосували Партія «Зелені», Комуністична партія і Лівий блок.[216][217] Після того, як закон передали на підпис президенту Анібалу Каваку Сілві, він направив його на розгляд Конституційного суду, щоби визначити, чи відповідає він конституції.[218][219] 8 квтіня 2010 року, суд постановив (11-2), що закон відповідає конституції.[220][221][222][223] Рішення було опубліковано в офіційному віснику 28 квітня, після чого почався 20-денний термін, за який президент мав або підписати, або ветувати закон.[224][225] Президент підписав закон 17 травня.[226][227] 31 травня його опублікували в офіційному віснику, а вже 5 червня закон набрав чинності.[228][229]

На відміну від більшості країн, де можливість усиновлення дітей одностатевими парами узаконюється разом із розширенням права на шлюб, у Портуґалії таке рішення прийняли не відразу. Зокрема Асамблея відхиляла подібні законопроєкти двічі 24 лютого 2012 року,[230][231] а потім ще раз 17 травня 2013 року; того ж джня, утім, парламент підтримав у першому читанні можливість усиновлювати дітей свого партнера, хоча в другому читанні відхилив і цей законопроєкт.[232][233] 14 травня Парламент прийняв резолюцію щодо проведення референдуму з приводу цього питання.[234][235][236] Однак, 19 лютого 2014 року Конституційний суд визнав цю резолюції неконституційною.[237][238] Як наслідок, Президент Каваку Сілва ветував резолюцію наступного дня.[239][240][241]

20 листопада 2015 року Асамблея в першому читанні підтримала п'ять законопроєктів стосовно легалізації усиновлення дітей.[242][243][244][245][246][247] 16 грудня комітет парламенту з конституційних питань об'єднав ці ініціативи в один проєкт закону.[248][249] 18 грудня парламент прийняв закон в останньому читанні.[250][251] 23 січня 2016 року президент Каваку Сілва ветував закон і оголосив про це 25 січня.[252][253][254] 10 лютого парламент подолав вето президента.[255][256] Закон опублікували 29 лютого, і він вступив у силу 1 березня.[257]

США Сполучені Штати

Легалізація шлюбів для одностатевих пар у США розтягнулася від 2004 року, коли таке право інсувало лише в одному штаті — Массачусетсі, і до 2015 року, коли Верховний Суд США своїм рішенням визнав усі заборони на одностатеві шлюби в статутах і конституціях окремих штатів неконституційними (кожен штат має власні конституцію і законодавство, які втім не можуть суперечити федеральній конституції чи присудам Верховного Суду) і таким чином надав право одностатевим парам одружуватися у всіх 50 штатах. До цьго рішення одностатеві шлюби вже були легальними в 35 штатах, одній території і федеральному окрузі Колумбія.

Тайвань Тайвань

Уругвай Уругвай

Фінляндія Фінляндія

Франція Франція

Швеція Швеція

Партнерства й союзи

Статус одностатевих шлюбів і союзів у Європі:
   Дозволені одностатеві шлюби
   Нереєстровані союзи де-факто
   Ніякі одностатеві союзи не визнаються
   Одностатеві шлюби конституцією не передбачені

У деяких країнах і територіях дозволено одностатеве реєстроване партнерство, яке може передбачати такі самі права як шлюб або дещо обмежені в порівнянні зі шлюбом права. Станом на січень 2020 року такі країни й території пропонують можливість зареєструвати партнерство або союз одностатевим парам: Андорра, Аруба, Греція, Естонія, Італія, Кіпр, Ліхтенштейн, Сан-Марино, Словенія, мексиканський штат Тласкала, Угорщина, Хорватія, Чехія, Чилі й Швейцарія.

Країни й території, де одностатеві пари мають обмежені права (сертифікати про партнерство, право на проживання чоловіка/дружини та ін.): Болгарія, Гонконґ, Ізраїль, Коста-Рика, Латвія, Литва, Польща, Румунія, Словаччина, дві префектури й тридцять два міста Японії.

У деяких країнах, де одностатеві шлюби є легальними, поряд зі шлюбом існують також альтернативні форми реєстрації стосунків — як для одно-, так і для різностатевих пар.

Див. також

Примітки

  1. Прапор Ольстеру не є офіціним прапором Північної Ірландії, втім його використовують де факто, щоб представити регіон у контексті, коли потрібне розрізнення від усього Об'єднаного Королівства.

Посилання

  1. Chinchilla, Sofía (9 серпня 2018). Sala IV da 18 meses para que entre en vigencia el matrimonio homosexual. La Nación. Процитовано 12 квітня 2019. 
  2. Inter-American Human Rights Court backs same-sex marriage. BBC. 10 січня 2018. Процитовано 12 квітня 2019. 
  3. Same-Sex Dutch Couples Gain Marriage and Adoption Rights. Nytimes.com. 20 грудня 2000. Процитовано 26 грудня 2011. 
  4. Dutch Legislators Approve Full Marriage Rights for Gays. Nytimes.com. 13 вересня 2000. Процитовано 26 грудня 2011. 
  5. Dictionaries recognize same-sex marriage—who knew?
  6. Washington Times «Scare Quotes» Are History
  7. Media Reference guide. Problematic: «gay marriage». Архів оригіналу за 26 липень 2011. Процитовано 27 червень 2011. 
  8. UPDATED: Same-sex marriage legalised in Cayman. Cayman Compass. 29 березня 2019. 
  9. https://www.pinknews.co.uk/2019/04/11/cayman-islands-appeals-court-blocks-same-sex-marriage-legalisation/
  10. SENATE - Hansard. Record of Proceedings (Hansard). Australia: Australian Senate. 29 литсопада 2017. с. 9181-9193. 
  11. Same-sex marriage bill passes in Australian Senate. The Guardian. 29 листопада 2017. 
  12. Same-sex marriage signed into law by Governor-General, first weddings to happen from January 9. ABC News. 8 грудня 2017. 
  13. Marriage Amendment (Definition and Religious Freedoms) Act 2017. Federal Register of Legislation. 9 грудня 2017. 
  14. Karp, Paul (15 листопада 2017). Australia says yes to same-sex marriage in historic postal survey. The Guardian. 
  15. Marriage Amendment (Definition and Religious Freedoms) Act 2017. Federal Register of Legislation. 9 грудня 2017. 
  16. Österreich, Außenministerium der Republik. Registered (civil) partnerships – Österreichische Botschaft London. www.bmeia.gv.at. 
  17. Nationalrat: Grüne bringen Antrag zur Ehe-Öffnung für Lesben und Schwule ein. Thinkoutsideyourbox.net. 20 листопада 2013. Архів оригіналу за 13 березня 2017. Процитовано 1 липня 2014. 
  18. Allgemeines bürgerliches Gesetzbuch, Änderung
  19. Abstimmung über Ehe-Öffnung ohne Klubzwang?
  20. Verfassungsgerichtshof könnte die Ehe in Österreich noch dieses Jahr öffnen. Ggg.at. 17 жовтня 2017. Процитовано 13 квітня 2018. 
  21. Verfassungsgericht prüft Öffnung der Ehe für Homosexuelle. Derstandard.at. Процитовано 13 квітня 2018. 
  22. VfGH prüft Eheöffnung für gleichgeschlechtliche Paare in Österreich. Kurier.at. 17 жовтня 2017. Процитовано 13 квітня 2018. 
  23. Press release from the Austrian constitution court. Distinction between marriage and registered partnership violates ban on discrimination. 5 грудня 2017. 
  24. Verfassungsgericht öffnet Ehe für Homosexuelle ab 2019. Der Standard.at. 5 грудня 2017. Процитовано 13 квітня 2018. 
  25. Verfassungsgericht öffnet Ehe für Homosexuelle ab 2019. Der Standard. 5 грудня 2017. Процитовано 5 December 2017. 
  26. Gay marriage in Austria approved by Constitutional Court. Deutsche Welle. 5 December 2017. Процитовано 5 грудня 2017. 
  27. Agerholm, Harriet (5 грудня 2017). Austria court legalises same-sex marriage from start of 2019, ruling all existing laws discriminatory. The Independent. Процитовано 5 грудня 2017. 
  28. Lower House votes in favour of same-sex marriage, allows adoption. Buenosairesherald.com. Процитовано 19 липня 2010. 
  29. Lower House approves gay marriage. M24 Digital. 5 травня 2010. Архів оригіналу за 23 липня 2012. 
  30. Bolcer, Julie (4 травня 2010). Argentina's Lower House OKs Marriage Bill. The Advocate. 
  31. Warren, Michael (15 липня 2010). Argentina legalizes gay marriage in historic vote. Associated Press. Архів оригіналу за 20 липня 2010. Процитовано 15 липня 2010. 
  32. Dwyer Arce (15 липня 2010). Argentina Senate passes same-sex marriage legislation. JURIST – Paper Chase. 
  33. Upper House approves same-sex marriage bill after marathon-like debate. Buenosairesherald.com. 13 липня 2010. Процитовано 20 листопада 2011. 
  34. CFK enacts same-sex marriage law, says 'we live in a more equal society'. Buenosairesherald.com. 21 липня 2010. Процитовано 20 листопада 2011. 
  35. President Cristina Fernandez Ratifies Argentine Gay Marriage Law. Ontopmag.com. 21 липня 2010. Процитовано 20 листопада 2011. 
  36. Argentina's gay marriage law signed by president. Signonsandiego.com. Процитовано 20 листопада 2011. 
  37. Boletin Oficial de la Republica Argentina Buenos Aires, jueves 22 de julio de 2010 [Архівовано 27 липня 2011 у Wayback Machine.]
  38. Se publicó en el Boletín Oficial la ley de matrimonio homosexual [Архівовано 6 липня 2011 у Wayback Machine.]
  39. Mail Foreign Service (15 липня 2010). Argentina defies Catholic Church and becomes first Latin America country to legalise gay marriage. Daily Mail. UK. Процитовано 20 листопада 2011. 
  40. BA couple becomes first same-sex marriage in the city. Buenosairesherald.com. 30 липня 2010. Процитовано 20 листопада 2011. 
  41. Argentine gay couple tie knot under new marriage law. BBC. 30 липня 2010. Процитовано 20 листопада 2011. 
  42. Записи про закон нідерландською і французькою в Сенаті.
  43. Belgium to follow Holland on gay marriage. RTÉ News. 29 листопада 2002. 
  44. Belgium legalizes gay marriage. UPI. 31 січня 2003. 
  45. Belgium approves same-sex marriage. PlanetOut. 30 січня 2003. Архів оригіналу за 28 лютого 2006.  Проігноровано невідомий параметр |df= (довідка)
  46. Belgium passes gay adoption law. BBC News. 21 квітня 2006. 
  47. Wetsontwerp tot wijziging van een aantal bepalingen van het Burgerlijk Wetboek, teneinde de adoptie door personen van hetzelfde geslacht mogelijk te maken, Сенат
  48. Brazil's supreme court recognizes gay partnerships. Reuters. 5 травня 2011. Процитовано 16 лютого 2012. 
  49. Brazilian judge gives male couple approval for what court says is country's first gay marriage. The Washington Post. 27 червня 2011. Архів оригіналу за 11 вересня 2016. 
  50. Provimento Conjunto trata de união homoafetiva. Tribunal de Justiça do Estado da Bahia (official web site of the state supreme court). Архів оригіналу за 27 вересня 2013. 
  51. Bahia já pode oficializar casamento homoafetivo. brasil247.com (Portuguese). 27 листопада 2012. Процитовано 27 листопада 2012. 
  52. Norma do TJ obriga cartórios de SP a registrar casamento gay. Folha de S. Paulo. 19 грудня 2012. 
  53. CNJ obriga cartórios a celebrar casamento entre homossexuais. Estadao.com.br. 14 травня 2013. Процитовано 5 April 2014. 
  54. G1 - Decisão do CNJ obriga cartórios a fazer casamento homossexual - notícias em Política. Política. 14 травня 2013. Процитовано 26 липня 2015. 
  55. Jornal do Brasil. Процитовано 26 липня 2015. 
  56. DIÁRIO DA JUSTIÇA CONSELHO NACIONAL DE JUSTIÇA Edição nº 89/2013
  57. Regra que obriga cartórios a fazer casamento gay vale a partir do dia 16
  58. Gay marriage: Commons passes Cameron's plan. BBC. 21 травня 2013. Процитовано 21 травня 2013. 
  59. The Public Whip — Marriage (Same Sex Couples) Bill — Third Reading - 21 May 2013 at 18:59. www.publicwhip.org.uk. 
  60. Same-sex marriage now legal as first couples wed. BBC News. 29 березня 2014. Процитовано 26 липня 2015. 
  61. Littauer, Dan (4 лютого 2014). Scotland legalizes same-sex marriage. LGBTQNation. Архів оригіналу за 7 January 2016. Процитовано 31 березня 2016. 
  62. Scotland's same-sex marriage bill is passed. BBC News. 4 February 2014. Архів оригіналу за 6 January 2016. Процитовано 2 квітня 2016. 
  63. Thursday 13 March 2014 - Announcements - Scottish Parliament. Scottish Parliament. 13 березня 2014. Архів оригіналу за 4 березня 2016. Процитовано 31 березня 2016. 
  64. Macnab, Scott (16 грудня 2014). Same-sex marriage becomes legal in Scotland. The Scotsman. Архів оригіналу за 2 January 2016. Процитовано 29 березня 2016. 
  65. Same-sex marriage vote fails in assembly. 2 листопада 2015. Процитовано 13 січня 2020. 
  66. Abortion and same-sex marriage moves for NI backed by MPs. BBC News. 9 липня 2019. Процитовано 9 липня 2019. 
  67. The Marriage (Same-sex Couples) and Civil Partnership (Opposite-sex Couples) (Northern Ireland) Regulations 2019. www.legislation.gov.uk. Процитовано 13 січня 2020. 
  68. Local laws and customs – South Georgia and South Sandwich Islands (British Overseas Territory) travel advice – GOV.UK. www.gov.uk. Процитовано 20 січня 2018. 
  69. Overseas Marriage (Armed Forces) Order 2014. Legislation.gov.uk. 28 квітня 2014. 
  70. Pitcairn Island, population 48, passes law to allow same-sex marriage. The Guardian. Associated Press. 22 червня 2015. Архів оригіналу за 15 грудня 2015. Процитовано 16 лютого 2016. 
  71. The Marriage Ordinance 2016 (PDF). Процитовано 20 травня 2019. 
  72. Review of British Antarctic Territory legislation: changes to the marriage and registration ordinances – Publications – GOV.UK. 
  73. Civil Marriage Amendment Act 2016 [No. 22 of 2016 (PDF). Процитовано 20 травня 2019. 
  74. Civil Marriage Amendment Act 2016 – Notice of Commencement (PDF). Процитовано 20 травня 2019. 
  75. The St. Helena Government Gazette No 111 2016 (PDF). Процитовано 20 травня 2019. 
  76. Marriage (Ascension) (Commencement) Order, 2016 (PDF). Процитовано 20 травня 2019. 
  77. Marriage Ordinance 1996; Amending Legislation; Marriage (Amendment) Ordinance 2017 – [Ord. 6/17]. Falkland Islands Legislation. 31 липня 2017. 
  78. Tweet from Governor Lisa Phillips. Процитовано 4 серпня 2017. 
  79. Same-sex marriage approved for St Helena: opponent calls for society to embrace the result. St Helena Online. 19 грудня 2017. Процитовано 20 грудня 2017. 
  80. Landmark same-sex ruling. The Royal Gazette. 5 травня 2017. Архів оригіналу за 9 травня 2017. Процитовано 5 травня 2017. 
  81. Bermuda to ban same-sex marriage months after it was legalised. The Guardian. 14 грудня 2017. 
  82. Summary Judgment: Ferguson et al v. Attorney-General. Supreme Court of Bermuda. 6 June 2018. 
  83. Farge, Emma. Bermuda top court reverses government's gay marriage ban. U.S. Процитовано 24 листопада 2018. 
  84. From Friday same-sex couples will be able to get married in the Isle of Man. IOMToday. 19 липня 2016. Архів оригіналу за 19 липня 2016. Процитовано 19 липня 2016. 
  85. The Same-Sex Marriage (Guernsey) Law, 2016 (Commencement) Ordinance, 2017. Guernsey Legal Resources. Архів оригіналу за 26 квітня 2017. Процитовано 26 квітня 2017. 
  86. Same-sex marriage legalised in Alderney. ITV Channel Television. Архів оригіналу за 13 червня 2018. Процитовано 13 червня 2018. 
  87. Jersey to introduce same-sex marriage from 1 July. BBC News. 27 червня 2018. 
  88. SABINSKY, SONJA (24 травня 2014). Da Danmark skrev verdenshistorie. Jydske Vestkysten (нор.). Процитовано 9 листопада 2018. 
  89. Sanners, Peter (7 червня 2012). Gay marriage legalised. The Copenhagen Post. Архів оригіналу за 18 серпня 2012. Процитовано 25 вересня 2012. 
  90. Archived copy (дан.). Архів оригіналу за 13 березня 2016. Процитовано 3 квітня 2016. 
  91. Parliament in Greenland unanimously approves same-sex marriage. Pink News. 27 травня 2015. 
  92. VEDTAGET Ja til homovielser og nej til at slå børn
  93. Første homoseksuelle par viet i kirken. Greenlandic Broadcasting Corporation. 1 квітня 2016. Архів оригіналу за 2 квітня 2016. 
  94. L 129 Forslag til lov om ændring af lov for Færøerne om rettens pleje (Danish). Folketing. 8 лютого 2017. Архів оригіналу за 7 травня 2017. Процитовано 5 March 2017. 
  95. 1. juli 2017: Nú kunnu samkynd giftast. portal.fo. 1 липня 2017. Архів оригіналу за 2 липня 2017. 
  96. CORTE CONSTITUCIONAL INFORMA SOBRE LA DECISIÓN ADOPTADA EN EL CASO NO. 1692-12-EP[недоступне посилання з серпня 2019]
  97. Boda LGBTI espera sentencia
  98. Fox, Kara; Melgar Zuniga, Ana. Ecuador's highest court legalizes same-sex marriage. CNN. Процитовано 13 червня 2019. 
  99. Corte Constitucional aprueba matrimonio civil igualitario en Ecuador (ісп.). El Comercio. 12 червня 2019. Процитовано 9 липня 2019. 
  100. CASONo.11-18-CN (matrimonioigualitario). Constitutional Court of Ecuador (ісп.). Процитовано 30 травня 2019. 
  101. Moreno respeta decisión de la CC sobre matrimonio igualitario. El Telégrafo (ісп.). 20 червня 2019. 
  102. Matrimonio igualitario: Primera pareja LGBTI se casa en Ecuador. Metro Ecuador (ісп.). 18 липня 2019. 
  103. Partnership laws come into force. The Irish Times. 1 січня 2011. 
  104. Ní Fhlanghaile, Ríona (26 травня 2015). Referendum Act 1994: Constitutional Referendum. Iris Oifigiúil (ірл., англ.) (Dublin: Stationery Office) (42): 1067–69. 
  105. President signs same-sex marriage into Constitution. The Irish Times. 29 серпня 2015. Процитовано 22 вересня 2015. 
  106. Same-sex marriage is now legal in Republic of Ireland. BBC News. 16 листопада 2015. 
  107. Ireland says Yes to same-sex marriage. RTÉ.ie. 23 травня 2015. 
  108. Dwyer Arce (11 червня 2010). Iceland parliament approves same-sex marriage legislation. JURIST - Paper Chase. Архів оригіналу за 19 вересня 2015. Процитовано 18 лютого 2016. 
  109. Iceland parliament votes for gay marriage. IceNews. 11 червня 2010. Архів оригіналу за 28 січня 2016. Процитовано 2 лютого 2014. 
  110. Iceland passes gay marriage law in unanimous vote. Reuters. 11 червня 2010. Процитовано 16 липня 2010. 
  111. New gay marriage law in Iceland comes into force. Icenews. 28 червня 2010. Процитовано 16 липня 2010. 
  112. Iceland PM weds as gay marriage legalised. The Daily Telegraph (London). 28 червня 2010. 
  113. Disposiciones Generales (ісп.). Boletin Oficial del Estado. 2 June 2005. Процитовано 8 січня 2007. 
  114. Giles, Ciaran (21 квітня 2005). Spain: Gay marriage bill clears hurdle. Planetout.com. Архів оригіналу за 27 грудня 2007. Процитовано 22 грудня 2006. 
  115. Spanish bishops decry legislation weakening marriage. Catholic World News. 20 липня 2005. Процитовано 11 січня 2007. 
  116. Thornberry, Malcolm (28 жовтня 2005). Spain's Highest Court Agrees To Hear Gay Marriage Challenge. 365gay.com. Архів оригіналу за 31 жовтня 2005. Процитовано 25 січня 2007. 
  117. Same-sex marriage upheld by Spain's highest court
  118. Amplio respaldo del Tribunal Constitucional al matrimonio homosexual
  119. SENTENCIA [Архівовано 2012-11-19 у Wayback Machine.]
  120. The first legal gay marriage is now certified.  Сертифікат про шлюб, виданий 11 червня 2003 року.
  121. Developments about homosexual (Same-Sex) marriage in B.C., Canada. Kingston: Ontario Consultants on Religious Tolerance. 2 November 2006. Процитовано 11 березня 2011. 
  122. Same-sex marriage in Quebec
  123. Same-sex marriage in the Yukon Territory, Canada. Kingston: Ontario Consultants on Religious Tolerance. 20 листопада 2005. Процитовано 11 березня 2011. 
  124. Same-sex marriage in Manitoba, Canada. Kingston: Ontario Consultants on Religious Tolerance. 21 вересня 2004. Процитовано 10 березня 2011. 
  125. Nova Scotia legalizes same-sex marriages. Ottawa: Canadian Broadcasting Corporation. 24 вересня 2004. Процитовано 10 березня 2011. 
  126. N.W. v. Canada (Attorney General), 2004 SKQB 434, 246 DLR (4th) 345, [2005] 5 WWR 410, 123 CRR (2d) 367, 11 RFL (6th) 162, 255 Sask R 298 (Sask. Q.B. (F.L.D.)
  127. Same-sex marriage in Saskatchewan, Canada. Ontario Consultants on Religious Tolerance. 11 жовтня 2004. Процитовано 10 березня 2011. 
  128. Same-sex marriage in Canada: Newfoundland and Labrador
  129. Same-sex marriage in the New Brunswick, Canada. Kingston: Ontario Consultants on Religious Tolerance. 29 квітня 2005. Процитовано 10 березня 2011. 
  130. Bill C-38 at LegisInfo. Parl.gc.ca. Архів оригіналу за 17 червня 2006. Процитовано 20 травня 2010. 
  131. DECISION C-577/11 The homosexuals have the right to form a family. Архів оригіналу за 29 квітня 2019. Процитовано 7 липня 2017. 
  132. Colombian court says Congress must decide on gay marriage. CNN. 27 липня 2011. 
  133. "Matrimonio gay" empieza a ser tramitado en Senado
  134. Gay marriage bill passes first hurdle - Colombia Politics. Colombia Politics. Процитовано 26 липня 2015. 
  135. Por primera vez una comisión del Congreso aprueba el matrimonio gay
  136. Colombia lawmakers reject controversial gay marriage bill. Reuters. 24 квітня 2013. 
  137. Histórico: Colombia tiene matrimonio homosexual. El Tiempo. 7 квітня 2016. 
  138. Colombia says 'I do' to gay marriage. The City Paper Bogota. 7 квітня 2016. 
  139. Colombia high court rules in favor of same-sex marriage. Washington Blade. 7 квітня 2016. 
  140. Tiempo, Casa Editorial El (28 квітня 2016). Corte Constitucional da el sí definitivo y avala el matrimonio gay - Justicia - El Tiempo. eltiempo.com. 
  141. Colombia legalizes same-sex marriage. Deutsche Welle. 28 квітня 2016. 
  142. Corte legaliza el matrimonio entre parejas del mismo sexo. W Radio. 28 квітня 2016. 
  143. Meet the First Same-Sex Couple Married in Colombia. Advocate. 25 травня 2016. Архів оригіналу за 31 травня 2016. 
  144. Páginas - Detalle Proyectos de Ley. Asamblea.go.cr. Процитовано 7 липня 2017. 
  145. Proyecto de organizaciones sociales para Matrimonio Igualitario ya está en la Asamblea Legislativa – Diario Digital Nuestro País. Elpais.cr. 10 грудня 2015. Процитовано 7 липня 2017. 
  146. www.diarioextra.com. 12 Diputados respaldan proyecto de ley para permitir matrimonio gay. Diario Extra. Процитовано 7 липня 2017. 
  147. Proyecto de Ley Matrimonio Igualitario by Frente por los Derechos Igualitarios. Issuu.com. 27 червня 2013. Процитовано 7 липня 2017. 
  148. Sala IV admite para estudio 2 recursos de inconstitucionalidad contra prohibición de matrimonio gay - AmeliaRueda.com. ameliarueda.com. 
  149. Cerdas, Daniela. Registro Civil solo espera notificación del Ejecutivo para adecuar reglas al matrimonio gay. La Nación. Процитовано 13 січня 2018. 
  150. Costa Rica's Foreign Ministry Initiates Notification Process To Execute Court Order On Gay Marriage. Q Costa Rica. 12 січня 2018. Процитовано 13 січня 2018. 
  151. Pareja gay se alista para dar el 'sí' tras criterio de la Corte IDH
  152. Pretel, Enrique Andres (19 січня 2018). Costa Rica's first gay marriage suffers bureaucratic hitch. Reuters. Процитовано 20 січня 2018. 
  153. Garcia, David Alire; Pretel, Enrique Andres. Costa Rica center-left easily wins presidency in vote fought on gay rights. Reuters. Процитовано 2 квітня 2018. 
  154. Stanley, Katherine. Carlos Alvarado wins Costa Rica's presidency in a landslide. The Tico Times. Процитовано 2 квітня 2018. 
  155. Chinchilla, Sofía (9 серпня 2018). Sala IV da 18 meses para que entre en vigencia el matrimonio homosexual. La Nación. Процитовано 9 серпня 2018. 
  156. Programme gouvernemental (фр.). Government of Luxembourg. с. 12. 
  157. Luxembourg passes same-sex marriage and adoption bill in landslide vote
  158. Luxembourg legislature votes to legalize same-sex marriage, adoption
  159. Loi du 4 juillet 2014 portant a) réforme du Titre II.- du Livre Ier du Code civil «Des actes de l'état civil» et modifiant les articles 34, 47, 57, 63, 70, 71, 73, 75, 76, 79, 79-1 et 95; b) réforme du Titre V.- du Livre Ier du Code civil «Du mariage», rétablissant l'article 143, modifiant les articles 144, 145, 147, 148, 161 à 164, 165 à 171, 173 à 175, 176, 177, 179, 180 à 192, 194 à 199, 201, 202, 203 à 206, 212 à 224, 226, 227, introduisant les articles 146-1, 146-2, 175-1, 175-2 nouveaux et abrogeant les articles 149 à 154, 158 à 160bis, 178, le Chapitre VIII et l'article 228; c) modification des articles 295, 351, 379, 380, 383, 390, 412, 496, alinéa 1, 509-1, alinéa 2, 730, 791, 847 à 849, 852, alinéa 3, 980, alinéa 2, 1405, 1409 et 1676, alinéa 2, et abrogation des articles 296 et 297 et 1595 du Code civil; d) modification de l'article 66 du Code de commerce; e) modification des articles 265, alinéa 1er, 278 et 521 du Nouveau Code de procédure civile; f) introduction d'un Titre VI.bis nouveau dans la Deuxième Partie du Nouveau Code de procédure civile; g) introduction d'un Chapitre VII.-I nouveau au Titre VII du Livre Ier du Code pénal; h) abrogation de la loi du 23 avril 1827 concernant la dispense des prohibitions du mariage prévues par les articles 162 à 164 du Code civil; et i) abrogation de la loi du 19 décembre 1972 portant introduction d'un examen médical avant mariage
  160. Same-sex marriages from January 1
  161. Same-Sex Marriage in Luxembourg from 1 January 2015
  162. Xavier Bettel and Gauthier Destenay say 'I do'. Luxemburger Wort. 15 травня 2015. 
  163. Aġġornat: Ryan u Jaime jirreġistraw l-ewwel żwieġ gay f'Malta - TVM. TVM. Процитовано 26 липня 2015. 
  164. Gay marriage to be introduced in Malta soon
  165. Gay marriages bill sails through first vote - government to reject opposition amendments
  166. Government Gazette - 1 серпня 2017. 
  167. MJCL - Legal Noticies. Ministry for Justice, Culture and Local Government of Malta. Процитовано 29 серпня 2017. 
  168. L.N. 212 of 2017 Marriage Act and other Laws (Amendment) Act, 2017 (Act No. XXIII of 2017), Commencement Notice. Ministry for Justice, Culture and Local Government of Malta. 25 серпня 2017. Процитовано 29 серпня 2017. 
  169. Sansone, Kurt (29 серпня 2017). Same sex couples can marry as from Friday. Times of Malta. Архів оригіналу за 29 серпня 2017. Процитовано 29 серпня 2017. 
  170. Lavers, Michael K. (1 September 2017). Malta same-sex marriage law takes effect. Washington Blade. Архів оригіналу за 3 September 2017. 
  171. Aan de orde zijn de stemmingen in verband met het wetsvoorstel Wijziging van Boek 1 van het Burgerlijk Wetboek in verband met de openstelling van het huwelijk voor personen van hetzelfde geslacht (Wet openstelling huwelijk) (26672). (нід.). Процитовано 31 січня 2017. 
  172. Dutch Legislators Approve Full Marriage Rights for Gays. The New York Times. 13 вересня 2000. Архів оригіналу за 13 березня 2016. Процитовано 26 грудня 2011. 
  173. Netherlands legalizes gay marriage. BBC News. 12 вересня 2000. Архів оригіналу за 4 березня 2016. Процитовано 26 грудня 2011. 
  174. Dutch legalise gay marriage. BBC News. 12 вересня 2000. Архів оригіналу за 5 березня 2016. Процитовано 26 грудня 2011. 
  175. Same-Sex Dutch Couples Gain Marriage and Adoption Rights. The New York Times. 20 грудня 2000. Архів оригіналу за 4 березня 2016. Процитовано 26 грудня 2011. 
  176. Dutch gays allowed to marry. BBC News. 19 грудня 2000. Архів оригіналу за 4 березня 2016. Процитовано 26 грудня 2011. 
  177. Aan de orde is de stemming over het wetsvoorstel Wijziging van Boek 1 van het Burgerlijk Wetboek in verband met de openstelling van het huwelijk voor personen van hetzelfde geslacht (Wet openstelling huwelijk) (26672). (Dutch). Процитовано 1 лютого 2017. 
  178. Same-Sex Dutch Couples Gain Marriage and Adoption Rights. Nytimes.com. 20 грудня 2000. Процитовано 26 грудня 2011. 
  179. Dutch Legislators Approve Full Marriage Rights for Gays. Nytimes.com. 13 вересня 2000. Процитовано 26 грудня 2011. 
  180. Burgerlijk wetboek BES, boek 1 (нід.). Government of the Netherlands. Архів оригіналу за 4 квітня 2016. Процитовано 12 жовтня 2012. 
  181. Aanpassingswet openbare lichamen Bonaire, Sint Eustatius en Saba (нід.). Government of the Netherlands. 1 вересня 2010. Архів оригіналу за 6 March 2016. Процитовано 4 квітня 2016. 
  182. Eerste homohuwelijk in Caribisch Nederland (First gay marriage in the Caribbean Netherlands). de Volkskrant (нід.). 4 грудня 2012. Процитовано 9 грудня 2012. 
  183. Charter for the Kingdom of the Netherlands (Dutch). Government of the Netherlands. 10 жовтня 2010. Процитовано 29 грудня 2010. 
  184. Parlement neemt amendement geregistreerd partnerschap aan. Caribisch Netwerk (Dutch). 8 вересня 2016. Процитовано 11 вересня 2016. 
  185. Aruba Parliament approves civil unions for same-sex couples. Yahoo. 9 вересня 2016. Процитовано 10 вересня 2016. 
  186. Aruba Parliament approves civil unions for same-sex couples. Metro. 9 вересня 2016. Процитовано 10 вересня 2016. 
  187. LANDSVERORDENING van 23 september 2016 tot wijziging van het Burgerlijk Wetboek van Aruba (AB 1989 no. GT 100) in verband met een aantal onderwerpen die nog een regeling of aanpassing in het Burgerlijk Wetboek van Aruba behoeven (aanvulling Burgerlijk Wetboek van Aruba)
  188. At Long Last, Change Is Coming for Caribbean Gays
  189. Hartevelt, John; Levy, Dayna (14 травня 2012). MP drafting gay marriage bill. Stuff.co.nz. Архів оригіналу за 31 січня 2016. Процитовано 29 серпня 2012. 
  190. а б Harkanwal Singh; Andy Ball (17 квітня 2013). Marriage equality bill - How MPs voted. Stuff.co.nz. Архів оригіналу за 24 вересня 2015. Процитовано 17 квітня 2013. 
  191. August 19 for first gay weddings. 3 News NZ. 23 квітня 2013. Архів оригіналу за 13 березня 2016. Процитовано 19 серпня 2013. 
  192. Wade, Amelia; Theunissen, Matthew; Tapaleao, Vaimoana (19 серпня 2013). Same-sex couples celebrate wedded bliss. The New Zealand Herald. Архів оригіналу за 11 листопада 2011. Процитовано 19 серпня 2013. 
  193. Incoming Prime Minister Bill English U-turns on gay marriage. The New Zealand Herald. 12 грудня 2016. 
  194. Parliamentary Conscience Votes Database: Civil Unions Act
  195. Gay Marriage in New Zealand – Gay Marriage Facts. www.gaymarriagefactsnow.com. 
  196. Majority in Norwegian parliament agrees on new law allowing gay weddings, adoptions. PR-inside.com. 29 травня 2008. Архів оригіналу за 12 червня 2008. 
  197. Goll, Sven (12 червня 2008). Same sex marriage law passed by wide majority. Aftenposten. Архів оригіналу за 13 червня 2008. 
  198. Grew, Tony (11 червня 2008). Norway legalises gay marriage. PinkNews. Архів оригіналу за 28 січня 2016. Процитовано 12 червня 2008. 
  199. Lambert, Gavin (17 березня 2008). Norway moves to legalise gay marriage. PinkNews. Архів оригіналу за 23 січня 2016. Процитовано 18 лютого 2016. 
  200. Berglund, Nina (14 березня 2008). Gays to win marriage rights. Aftenposten. Архів оригіналу за 18 червня 2008. 
  201. Ravndal, Dennis; Gjermund Glesnes; Øystein Eian (11 червня 2008). Tårer da ekteskapsloven ble vedtatt (норв.). Verdens Gang. Архів оригіналу за 20 лютого 2014. Процитовано 11 червня 2008. 
  202. Norway passes law approving gay marriage. Los Angeles Times. Associated Press. 17 червня 2008. Архів оригіналу за 6 February 2016. Процитовано 6 February 2016. 
  203. Norway approves same-sex marriage. San Francisco Chronicle. Associated Press. 18 червня 2008. Архів оригіналу за 6 лютого 2016. Процитовано 6 February 2016. 
  204. Wee, Darren (2 лмстопада 2015). Norway bishops open doors to gay church weddings. Gay Star News. Архів оригіналу за 23 січня 2016. Процитовано 18 лютого 2016. 
  205. Pettersen, Jørgen; Edvardsen, Ingvild; Skjærseth, Lars Erik (11 квітня 2016). Nå kan homofile gifte seg i kirka. NRK. Архів оригіналу за 23 квітня 2016. Процитовано 23 квітня 2016. 
  206. Oesterud, Tor Ingar (11 квітня 2016). Large majority want gay marriage in church. Norway Today. Архів оригіналу за 12 квітня 2016. Процитовано 23 квітня 2016. 
  207. Fouche, Gwladys (11 квітня 2016). Norway's Lutheran church votes in favor of same-sex marriage. Reuters. Архів оригіналу за 15 квітня 2016. Процитовано 23 квітня 2016. 
  208. Minister of Home Affairs and Another v Fourie and Another (CCT 60/04) [2005] ZACC 19; 2006 (3) BCLR 355 (CC); 2006 (1) SA 524 (CC) (1 December 2005)
  209. South Africa Gay Marriage Bill Goes To President. 365Gay. 28 листопада 2006. Архів оригіналу за 26 вересня 2007. Процитовано 16 жовтня 2009. 
  210. Tuesday, 14 November 2006. Proceedings of the National Assembly
  211. Tuesday, 28 November 2006. Proceedings of the National Council of Provinces
  212. South Africa Gay Marriage Bill Becomes Law. 365Gay. 30 листопада 2006. Архів оригіналу за 10 грудня 2006. Процитовано 16 жовтня 2009. 
  213. Same-sex marriage law backed in Portugal's parliament. BBC. 8 січня 2010. Процитовано 8 січня 2010. 
  214. Portugal MPs approve gay marriage. RTÉ News. 8 січня 2010. Процитовано 8 січня 2010. 
  215. Same-sex marriage in Portugal
  216. Portuguese Lawmakers Approve Gay Marriage Bill
  217. Gay marriage approved by the Portuguese Parliament
  218. Portugal Gay Marriage Bill Forwarded To Constitutional Court
  219. Casamento gay: Cavaco pede fiscalização do diploma
  220. RULING No. 121/2010
  221. RULING Nº 121/2010 - Summary
  222. Portugal's Constitutional Court OKs Gay Marriage
  223. Portuguese High Court Approve Same-Sex Marriage Law
  224. 20 Days To Decide On Gay Marriage In Portugal
  225. Acórdão que dá luz verde ao casamento gay publicado hoje em Diário da República
  226. Pope leaves, Portuguese President signs gay marriage pact
  227. Lawmakers In Portugal Legalize Gay Marriage
  228. Lei n.º 9/2010 de 31 de Maio Permite o casamento civil entre pessoas do mesmo sexo
  229. Segunda-feira já vai ser possível celebrar casamentos entre pessoas do mesmo sexo
  230. Gay rights: Lawmakers defeat adoption bill for couples
  231. Portugal rejects that gay couples can adopt
  232. Portugal Expands Adoption Rights for Gay Couples
  233. Projeto de Lei 278/XII
  234. Aprovado referendo sobre coadoção de crianças por casais do mesmo sexo
  235. Projeto de Resolução 857/XII
  236. Resolução da Assembleia da República n.º 6-A/2014
  237. RULING No. 176/14 - summary
  238. Referendo sobre coadoção é inconstitucional
  239. Presidente da República devolve ao parlamento proposta sobre coadoção
  240. RESOLUÇÃO DA ASSEMBLEIA DA REPÚBLICA N.º 6-A/2014 - Mensagem do Presidente da República relativa à devolução, sem promulgação, da Resolução por ter sido declarada inconstitucional pelo Tribunal Constitucional
  241. President of the Republic returned to Parliament the proposal on a referendum on co-adoption and adoption by same gender couples
  242. Portugal Allows Same-Sex Adoption, Artificial Insemination (New York Times)
  243. Projeto de Lei 2/XIII
  244. Projeto de Lei 5/XIII
  245. Projeto de Lei 28/XIII
  246. Projeto de Lei 11/XIII
  247. Projeto de Lei 31/XIII
  248. Texto Final e Relatório da discussão e votação na especialidade CACDLG
  249. Adopção por casais do mesmo sexo aprovada na especialidade
  250. Adoção por casais do mesmo sexo aprovada. 17 do PSD a favor, Passos não
  251. Votação final: 17 deputados do PSD votaram a favor da adoção plena
  252. Presidente da República devolveu ao Parlamento, para reapreciação, diploma relativo a normas sobre a adoção por casais do mesmo sexo
  253. Portugal president vetoes bills liberalizing abortion, same-sex adoption
  254. Portugal's outgoing president vetoes gay adoption bill
  255. Portugal parliament overturns veto on adoption by gay couples
  256. Portugal lawmakers overturn veto on gay rights, abortion law
  257. Lei n.º 2/2016 de 29 de fevereiro
Помилка цитування: Тег <ref> з назвою "BBC23338279", визначений у <references>, не використовується в попередньому тексті.