Російський шансон: відмінності між версіями
[перевірена версія] | [очікує на перевірку] |
(Виправлено джерел: 5; позначено як недійсні: 0.) #IABot (v2.0.8.6) |
(→Термін) |
||
(Не показані 156 проміжних версій 2 користувачів) | |||
Рядок 1: | Рядок 1: | ||
{{Otheruses|Шансон (значення)}} |
{{Otheruses|Шансон (значення)}} |
||
{{Авторські права| [https://www.academia.edu/37931843/Архетипна_автаркія_у_російській_масовій_культурі_в_кінці_XX_початку_XXI_ст Дєдуш О.В. Архетипна автаркія у російській масовій культурі в кінці ХХ – початку ХХІ ст. // «Актуальні проблеми гуманітарних та природничих наук» (м. Київ, 28-29 жовтня 2016 р.). Херсон: Видавничий дім "Гельветика", 2016. С. 19-22.]}} |
|||
'''Російський шансон''' — [[лексема]],<ref name="лексема">Лексикографічне розроблення лексеми «шансон» / В. Балог // Лексикографічний бюлетень: Зб. наук. пр. — К.: Ін-т української мови НАН України, 2009. — Вип. 18. (2009)</ref> [[неологізм]], яким позначають як самостійну гілку різні жанри [[Російська поп-музика|російської популярної музики]] в російській [[Масова культура|масовій культурі]]: [[блатна пісня|блатні пісні]], [[російський міський романс]] (міський російський шансон), [[Авторська пісня|бардівська пісня]], емігрантські, воєнні та деякі [[Естрада|естрадні]] пісні. |
'''Російський шансон''' — [[лексема]],<ref name="лексема">Лексикографічне розроблення лексеми «шансон» / В. Балог // Лексикографічний бюлетень: Зб. наук. пр. — К.: Ін-т української мови НАН України, 2009. — Вип. 18. (2009)</ref> [[неологізм]], яким позначають як самостійну гілку різні жанри [[Російська поп-музика|російської популярної музики]] в російській [[Масова культура|масовій культурі]]: [[блатна пісня|блатні пісні]], [[російський міський романс]] (міський російський шансон), [[Авторська пісня|бардівська пісня]], емігрантські, воєнні та деякі [[Естрада|естрадні]] пісні. |
||
== Термін == |
== Термін == |
||
Назва представляє собою [[Лексема|лексему]]<ref name="лексема"/> з двох слів, яку можна розглядати як ідіоматичну фразу, що разом утворюють самостійну значеннєву одиницю в [[Семантика |семантичній]] системі мови, яку неможливо зрозуміти шляхом аналізу її частин, оскільки сполучення слів із певним значенням складають певну абстрактну одиницю. Назва поняття ''«Російський шансон»'' представлена і заснована [[Неологізм|неологічною]] назвою на честь [[Шансон|французького шансону]]. Російське вторинне утворення, вторинна неологія терміну ''«шансон»'' не є російським еквівалентом французького шансону, не є представленням французького терміну іншою мовою, а є перенесенням і новим уявленням та обробленням на власний лад у відповідності до стандартів і специфіки російського [[Соціум|соціуму]]. |
|||
Слово «шансон» має французьке походження ({{lang-fr|chanson}}) і дослівно перекладається українською мовою як «пісня» (див. статтю «[[Шансон]]»).<ref name="лексема"/> Переважна більшість мовленнєвих фактів указує на побутування слова «шансон» у значенні, яке майже не відповідає задекларованому, а здебільшого позначає такі поняття, як «блатна музика», «бардівська пісня», «міський романс» і подібні.<ref name="лексема"/> Цей музичний жанр має розвиток в основному російською мовою і в російському музичному середовищі.<ref name="лексема"/> Зважаючи на постійний культурний взаємообмін, це явище поширене й має прихильників і в українському соціумі, а відтак і в мовленні. |
|||
Поняття ''«російський шансон»'' охоплює неологічну назву на честь французького шансону, і має розвиток в основному російською мовою і в російському музичному середовищі, та здебільшого позначає такі поняття в російській масовій культурі, як «блатна музика», «бардівська пісня», «міський романс» і подібні. Щодо об'єднувальної риси російського і [[Шансон|французького шансону]] є лише один [[аспект]] — їх розповідний характер. Тому такий наївний [[пуризм]] підходить лише для випадкового або ігрового контексту, і не існує еквівалентності між терміном іншомовного походження та справжнім варіантом, а використання в одному тексті може призвести до плутанини у використанні один одного. Визначення цього терміну методом «вторинної неології» призвело до великого залучення різноманітної громадськості та призвело до дуже захоплюючих дискусій. Вперше слово «шансон» саме у зв'язку із російським уявленням, обробленням та застосуванням у власній презентації було вжито в 1994 році на аудіоносіях із записами вищезазначених жанрів [[Авторська пісня|авторської пісні]] (пісенний жанр, що виник у середині XX століття в СРСР) в російському музичному середовищі, які переважно представляли «блатну» або «тюремну» музику.<ref name="лексема"/> Хоча у мовленні воно функціонувало переважно у словосполученні «російський шансон», але однозначно сприймалося як жанр французької пісні, оскільки слово «шансон» має французьке походження ({{lang-fr|chanson}}).<ref name="лексема"/> Переважна більшість мовленнєвих фактів указує на побутування слова «шансон» у значенні, яке здебільшого позначає такі поняття, як «блатна музика», «бардівська пісня», «міський романс», і подібні.<ref name="лексема"/> Щодо історичного визначення «російського шансону», то в цьому терміні поєднуються різні форми російської пісенної традиції, від стилізованої блатної лірики до сучасного аранжування традиційних каторжних пісень та радянської дворової пісні, від естрадних переробок авторської пісні і до заокеанського шансону, — а у роки пізнього "застою", "перебудови" та раннього пострадянського часу — це стосується і жанрів естрадної, танцювальної музики та, до певної міри, авторської, бардівської пісні.<ref name="Стефано"/> У російській мові термін «шансон» був перейнятий в кінці XX століття та представлений і заснований широким колом пісень, які пов'язані із тематикою кримінального світу. |
|||
⚫ | ''«Російський шансон»'' — це збірний термін,<ref name="Стефано"/> під яким з початку 1990-х розуміють цілу низку різнорідних поетико-музичних і художньо-побутових явищ, що належать до різних пластів постфольклорної і масової музичної культури. Декотрі автори намагаються це назвати жанром, одночасно заявляючи, що жанр не піддається чіткому визначенню, що походження жанру є [[Еклектичний стиль|еклектичним]], і що історичний розвиток простежується важко.<ref>{{Cite web |url=http://magazines.russ.ru/nlo/2010/101/ga9.html |title=Стефано Гардзонио. «Русский шансон» между традицией и новаторством: жанр, история, тематика. // [[Новое литературное обозрение (видавництво){{!}}Новое литературное обозрение]], № 10, 2010 г., с. 149—165 |accessdate=11 вересня 2018 |archive-date=15 вересня 2018 |archive-url=https://web.archive.org/web/20180915172445/http://magazines.russ.ru/nlo/2010/101/ga9.html }}</ref> Тому інші автори ''"Російський шансон"'' характеризують як ''"аморфний жанр"'',<ref name="Kishkovsky"/> або ''«гібридний жанр»''.<ref name="Стефано">Італійський філолог-русист: Стефано Гардзонио. [https://www.academia.edu/42775851/_%D0%A0%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%88%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BE%D0%BD_%D0%BC%D0%B5%D0%B6%D0%B4%D1%83_%D1%82%D1%80%D0%B0%D0%B4%D0%B8%D1%86%D0%B8%D0%B5%D0%B9_%D0%B8_%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%82%D0%BE%D1%80%D1%8 «Русский шансон» между традицией и новаторством: жанр, история, тематика]. Опубліковано в журналі [https://magazines.gorky.media/nlo/2010/1/russkij-shanson-mezhdu-tradicziej-i-novatorstvom-zhanr-istoriya-tematika.html «Новое литературное обозрение», № 10, 2010 г., с. 149—165]</ref> Іншою частиною тлумачів термін ''«шахрайські пісні»'' сприймається як образливий, тому вони віддають перевагу терміну ''«російський шансон»''.<ref>[https://www.eurovision.de/laender/wolthers%20welt/Russland-Popsa-und-russisches-Chanson,woltherswelt115.html Russland: Popsa und "russisches Chanson"]. von Dr. Irving Wolther. 28.03.2008 www.eurovision.de </ref><ref name="культ">[https://www.culture.ru/materials/191776/pionery-russkogo-shansona Пионеры русского шансона] www.culture.ru</ref> Деякі виконавці російського шансону наполягають на тому, що жанр перевершує кримінальні пісні і охоплює таких попередників як [[Олександр Вертинський|Олександра Вертинського]], так і [[Баянова Алла Миколаївна|Аллу Баянову]]. |
||
Вперше слово «шансон» саме у зв'язку із сучасним сприйняттям було вжито в 1994 році на аудіоносіях із записами вищезазначених жанрів авторської пісні в російському музичному середовищі, і це була переважно «блатна» або «тюремна» музика.<ref name="лексема"/> Але у мовленні воно функціонувало переважно у словосполученні «російський шансон», оскільки слово «шансон» однозначно сприймалося як жанр французької пісні.<ref name="лексема"/> |
|||
Цей музичний жанр має розвиток в основному російською мовою і в російському музичному середовищі, але зважаючи на постійний культурний взаємообмін, це явище поширене й має прихильників і в українському соціумі, а відтак і в мовленні.<ref name="лексема"/><ref>[https://glavcom.ua/country/politics/lyashko-vitancovuvav-na-koncerti-zirki-rosiyskogo-shansonu-video-639063.html Ляшко витанцьовував на концерті зірки російського шансону (відео)] 11 листопада, 2019. glavcom.ua </ref><ref>[https://www.radiosvoboda.org/a/31013998.html Танці курсанток під російський шансон: університет у Харкові повідомив про перші результати розслідування] 23 грудня 2020. www.radiosvoboda.org</ref><ref>[https://www.rbc.ua/ukr/styler/poyavilos-video-ukrainskie-sudi-razvlekayutsya-1642002516.html З'явилося відео, де українські судді розважаються під російський "блатняк"] ЗАПОРІЖЖЯ, СЕРЕДА 12 СІЧНЯ 2022. www.rbc.ua</ref> |
|||
У російській мові термін «шансон» був позичений в кінці XX століття на окреслення широкого кола пісень, пов'язаних із тематикою кримінального світу. До певної міри об'єднувальною рисою російського і [[Шансон|французького шансону]] є їх розповідний характер. |
|||
⚫ | |||
Витоком російського шансону є насамперед блатна пісня, яка до розвалу СРСР існувала лише в підпіллі і була офіційно заборонена (або принаймні не заохочувалася) для публічного виконання. Попередниками російського шансону називають також міський романс (початок XX століття), бардівську пісню тощо. Популяризаторами цього жанру в Росії виступила радіостанція «шансон», яка 2001 року започаткувала премію «Шансон року», церемонія вручення якої щорічно відбувається в Державному кремлівському палаці. |
|||
⚫ | До витоків «російського шансону», насамперед, зараховують блатну пісню. Вона була офіційно заборонена або офіційно не заохочувалась, і існувала лише в підпіллі аж до [[Розпад СРСР|розвалу СРСР]]. До попередників «російського шансону» зараховують бардівську пісню, [[Російський міський романс|російський міський романс]] (початок XX століття) тощо. Музичний стиль старих російських пісень кримінального середовища, нагадує російські [[Авторська пісня|бардівські пісні]], сильно впливає на класичний російський жанр романсу XIX століття, відомого як російський міський романс. Пісні російського міського романсу рідко мають [[хор]], слідують досить усталеній послідовності [[Акорд|акордів]] (Am, Dm і E, іноді з додаванням C і G). Шаблон також передбачуваний: це або [[Марш (музика)|марш]], або повільний шаблон [[вальс]]у з трьома рівнями. Такі романтичні пісні традиційно відтворювали на [[Російська гітара|російській гітарі]], оскільки її настройка полегшує відтворення цих акордів. Пісня російського шансону типово соціального характеру, часто виконується від першої особи. |
||
У музичному плані стиль сягає своїм корінням у романси 19 століття. Пісні, співані [[кріпак]]ами та політв'язнями царської доби, дуже схожі за змістом до пісень, що звучали в [[Радянський Союз|Радянському Союзі]], його [[ГУЛАГ|трудових таборах]], та сьогодні звучать у [[Росія|Російській Федерації]]. [[Хрущовська відлига|Мільйони в'язнів примусових робіт, звільнених під час хрущовської відлиги]], ефективно поширювали музику по Радянському Союзу. Однак радянська система не сприймала музику в'язнів, її виконували лише на приватних заходах і розповсюджували підпільно на касетах. В часи Радянського Союзу стиль змінювався, і пісні стали частиною культури [[самвидав]]у та інакомислення.<ref name="Kishkovsky">Sophia Kishkovsky, "Notes from a Russian Musical Underground: The Sounds of Chanson," New York Times, July 16, 2006, accessed May 5, 2013, https://www.nytimes.com/2006/07/16/arts/music/16kish.html?pagewanted=1&_r=1&adxnnlx=1367960815-F6heEQJ%202kWtOUnYChryZA {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20180912204309/https://www.nytimes.com/2006/07/16/arts/music/16kish.html?pagewanted=1&_r=1&adxnnlx=1367960815-F6heEQJ%202kWtOUnYChryZA |date=12 вересня 2018 }}, 2.</ref> [[Лірика]] часто романтизує в'язниці та злочинців. Стиль також відомий як «блатна пісня» ({{lang-ru|«блатная песня»}}), що означає пісні про злочинців («злодійська пісня»). «Російський шансон» часто порівнюють із [[Гангста-реп|гангста-репом]].<ref name="Kishkovsky"/> Він також звернувся до набагато більшої аудиторії, ніж справжній злочинний світ.<ref name="Kishkovsky"/> |
|||
⚫ | «Російський шансон» це збірний термін, під яким з початку 1990-х розуміють цілу низку різнорідних поетико-музичних і художньо-побутових явищ, що належать до різних пластів постфольклорної і масової музичної культури. Декотрі автори намагаються це назвати жанром, одночасно заявляючи, що жанр не піддається чіткому визначенню, що походження жанру є [[Еклектичний стиль|еклектичним]], і що історичний розвиток простежується важко.<ref>{{Cite web |url=http://magazines.russ.ru/nlo/2010/101/ga9.html |title=Стефано Гардзонио. «Русский шансон» между традицией и новаторством: жанр, история, тематика. // [[Новое литературное обозрение (видавництво){{!}}Новое литературное обозрение]], № 10, 2010 г., с. 149—165 |accessdate=11 вересня 2018 |archive-date=15 вересня 2018 |archive-url=https://web.archive.org/web/20180915172445/http://magazines.russ.ru/nlo/2010/101/ga9.html }}</ref> |
||
[[Файл:Rosenbaum kursk.jpg|міні|праворуч|200пкс|[[Олександр Розенбаум]] відомий як [[Авторська пісня|бард]] — виконавець російського шансону]] |
[[Файл:Rosenbaum kursk.jpg|міні|праворуч|200пкс|[[Олександр Розенбаум]] відомий як [[Авторська пісня|бард]] — виконавець російського шансону]] |
||
Термін з'явився в 1990-ті роки, коли згадані елементи музики стали з'являтися на сцені, радіо і телебачення.<ref>{{Cite web |url=http://www.pravda.ru/culture/2005/4/68/289/19700_mihailkrug.html |title=Отец русского шансона об убийстве Михаила Круга |accessdate=12 вересня 2018 |archive-date=1 грудня 2008 |archive-url=https://web.archive.org/web/20081201063024/http://www.pravda.ru/culture/2005/4/68/289/19700_mihailkrug.html }}</ref><ref>Молодёжные субкультуры / Исламшина Т. Г., Максимова О. А., Салагаев А. Л., и др. Казань 1997.</ref> |
|||
== Виконавці == |
|||
⚫ | До найвідоміших представників масової культури, пов'язаних з музикою, належать: [[Михайло Круг]], [[Гарік Кричевський]], [[Олександр Розенбаум]], [[Трофімов Сергій В'ячеславович|Сергій Трофiмов]], [[Шуфутинський Михайло Захарович|Михайло Шуфутинський]], [[Сергій Наговіцин]], [[Віллі Токарєв]], [[Беломорканал]], [[Бутырка]], [[Михайло Шелег]], [[Новіков Олександр Васильович (співак)|Олександр Новіков]], [[Іван Кучин]], гурт «[[Воровайки]]», гурт «Лесоповал», [[Успенська Любов Залманівна|Любов Успенська]], Анатолій Днєпров, Михайло Гулько, Слава Медяник, Вікторія Циганова, Єфрем Амірамов, гурт «Бумєр», Анатолій Полотно, Олександр Дюмін, Катерина Голіцина, Станіслав Михайлов, Денис Малигін (Мафік), Євгеній Григорьєв (Жека). |
||
Згодом, популяризаторами цього жанру в Росії виступила [[Радіостанція Шансон|радіостанція «Шансон»]], яка 2001 року започаткувала премію «Шансон року», церемонія вручення якої щорічно відбувається в [[Державний Кремлівський палац|державному Кремлівському палаці]] ([[Росія]]); багато років існував московський звукозаписний лейбл «{{lang-ru|Русского шансона}}», «Доросле радіо», спеціальні програми та такі серійні музичні видання, як «Легенди російського шансону», «Ніштяк, браток!», «Чисто за життя», «Калина червона» і т.п. |
|||
⚫ | Більш пізнім художником, який грає шансон з [[Рок-музика|рок-музикою]], є [[Лепс Григорій Вікторович|Григорій Лепс]]. [[Ваєнга Олена Володимирівна|Олена Ваєнга]] — ще одна нещодавно популяризована співачка, актриса та автор пісень, яка співає в стилях російського шансону, народної музики та народного року. |
||
«Радіо Шансон», московська версія для легкого звучання, займає третє місце на ринку.<ref name="Kishkovsky"/> [[Розенбаум Олександр Якович|Олександр Розенбаум]] (який виступав у [[Сполучені Штати Америки|Сполучених Штатах]] десятки разів з початку 1990-х років), на сцені співає про самотніх [[вовк|вовків]] і [[Бандитизм|бандитів]] уночі, забиваючи зали по всій країні, а поза кулісами він є депутатом [[Федеральні збори Росії|російського парламенту]] як член про[[Путін Володимир Володимирович|путінської]] партії «[[Єдина Росія]]».<ref name="Kishkovsky"/> Окрім цього, він є [[Народний артист Російської Федерації|народним артистом РФ]], нагороджений преміями «Золотий грамофон», «Шансон року» і т.д.<ref> |
|||
⚫ | |||
[https://culture.gov.ru/press/culture_life/kontsert_aleksandra_rozenbauma_20220718002814_62d47eeea9955/?sphrase_id=605583 Концерт Александра Розенбаума] 04 Сентября 2022. Офіційний сайт Міністерства культури РФ. culture.gov.ru</ref> |
|||
Різні жанри музики, які тепер позначають лексемою «російський шансон», виникли в [[Російська імперія|Російській імперії]]. Пісні, співані [[кріпак]]ами та політв'язнями царя, дуже схожі за змістом до пісень, що звучали в [[Радянський Союз|Радянському Союзі]] та сьогодні звучать у [[Росія|Російській Федерації]]. В часи Радянського Союзу стиль змінився, і пісні стали частиною культури [[самвидав]]у та інакомислення.<ref>Sophia Kishkovsky, "Notes from a Russian Musical Underground: The Sounds of Chanson, " New York Times, July 16, 2006, accessed May 5, 2013, https://www.nytimes.com/2006/07/16/arts/music/16kish.html?pagewanted=1&_r=1&adxnnlx=1367960815-F6heEQJ%202kWtOUnYChryZA {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20180912204309/https://www.nytimes.com/2006/07/16/arts/music/16kish.html?pagewanted=1&_r=1&adxnnlx=1367960815-F6heEQJ%202kWtOUnYChryZA |date=12 вересня 2018 }}, 2.</ref> Термін з'явився в 1990-ті роки, коли згадані елементи музики стали з'являтися на сцені, радіо і телебачення.<ref>{{Cite web |url=http://www.pravda.ru/culture/2005/4/68/289/19700_mihailkrug.html |title=Отец русского шансона об убийстве Михаила Круга |accessdate=12 вересня 2018 |archive-date=1 грудня 2008 |archive-url=https://web.archive.org/web/20081201063024/http://www.pravda.ru/culture/2005/4/68/289/19700_mihailkrug.html }}</ref><ref>МОЛОДЕЖНЫЕ СУБКУЛЬТУРЫ / Исламшина Т. Г., Максимова О. А., Салагаев А. Л., и др. Казань 1997.</ref> |
|||
Коли [[Круг Михайло Володимирович|Михайло Круг]], якого часто називають «королем російського шансону», був убитий у 2002 році, на його похорон прийшли сотні тисяч людей.<ref name="Kishkovsky"/> |
|||
=== Поява, становлення і представлення заснованого російського шансону === |
|||
Загалом, зародження явища [[Масова культура|масової культури]] пов'язане з [[Західний світ|Заходом]], і є нерозривно пов'язане з [[Музика|музикою]], яка була найбільш зручним засобом її поширення, адже вона презентує разом з собою і певний [[стиль]] [[Поведінка|поведінки]], і зовнішній вигляд, і, найголовніше, — певні [[стереотип]]и. А в умовах жорстких ідеологічних установок консервативної [[комуністична ідеологія|комуністичної ідеології]] тоталітарної держави хоча культурну сферу і було ізольовано від світу, проте навіть найменші міжнародні контакти давали змогу поширювати масову культуру у радянське суспільство. Наприкінці 1950-х років, почали з'являтися іноземці у Ленінграді, у 1970–1980-х роках було розпочато міжнародний туризм, обмежений рамками СРСР, Східної Європи та країнами соціалістичної орієнтації — [[Сирія|Сирією]], [[Куба|Кубою]].<ref name="doc"/> В інших випадках спосіб проникнення західної масової культури відбувався, в тому числі, і через провідників поїздів, стюардес, працівників готелів, людей, спеціальності котрих зв'язані з морем (капітани, матроси, помполіти, коки) і відрядженнями, [[Фарцування|фарцуванням]] і [[Самвидав|самвидавом]].<ref name="doc">Профессии. doc. Социальные трансформации профессионализма: взгляды снаружи, взгляды изнутри / Под ред. Е. Ярской-Смирновой, П. Романова. М.: ООО «Вариант», ЦСПГИ, 2007. — 408 с. ISBN 978-5-903360-08-4</ref> Оскільки західні впливи викликали явну неприховану протидію керівництва СРСР, деякі види музики оголошувались ідеологічно ворожими чи ідеологічною диверсією, а жанри з більш легким ідейним навантаженням дозовано допускались до громадян, або, в центральній боротьбі, дуже часто створювався подібний радянський продукт.<ref>Шадрин В.О. КПСС против популярной музыки В 1984 году. / В. О. Шадрин // В мире научных открытий, — 2008. — С. 200—204.</ref> Заборонені жанри західної масової культури, які були презентовані в основному [[Рок-музика у Радянському Союзі|рок-музикою]], все ж підпільно розвивались і СРСР.<ref>Кушнир А. Золотое Подполье. Полная иллюстрированная энциклопедия роксамиздата / А. Кушнир // История. Антология. Библиография. — Нижний Новгород: Деком, 1994. — 366 с. (стор.: 108)</ref> Тенденція зближення [[Рок-музика|рок-музики]] з [[Авторська пісня|бардівською піснею]],<ref>Кормильцев И., Сурова О. Рок-поэзия в русской культуре: возникновение, бытование, эволюция / И. Кормильцев, О. Сурова // Русская рок-поэзия: текст и контекст. — № 1 — 1998.</ref> часто маючи вимушений характер, започатковується з метою пом'якшення звучання та наповнення її в певних аспектах радянським світоглядним змістом для легалізації рок-напрямку, що стане власним сценарієм першого і початкового етапу [[архетип]]ної [[Автаркія|автаркії]] у російській масовій культурі. Схожа послідовність має місце у формуванні російської мови [[Одеса|одеситів]] — одеського міського [[Койне |койне]], а також арго моряків чи комерсантів, де переміщення елементів блатного [[Арго|арго]] ([[Феня|феня]]) найпомітніше в періоди економічних та соціальних криз.<ref>Степанов Є. М. Російське мовлення Одеси: Монографія. Одеса: Астропринт, 2004. 496 с.</ref> Цим пояснюється і те явище, коли саме в період [[Революція 1905—1907|революції]] та [[Громадянська війна в Росії|громадянської війни]] [[Російський міський романс|російський міський романс]] перетворюється на [[Блатна пісня|блатну пісню]], а на початку 1990-их років зазнає другого народження виходом на [[Естрада|естраду]].<ref name="Бухарова">Нина Бухарова. Лексические особенности одесского шансона / Репозитарій Одеського національного університету імені І.І.Мечникова (ISSN:2310-7731). Філологічні студії. Дата публікації: 2020. http://dspace.onu.edu.ua:8080/handle/123456789/30521</ref> |
|||
Культурні обмеження будуть зняті лише після [[Розпад Радянського Союзу|розпаду Радянського Союзу]]. Медійний простір почне наповнюватися різними [[масова культура|масовими культурами]] — західними, і власне російською. І це буде [[дебют|дебютом]] так званого «російського шансону» в суто російській популярній музиці в російській масовій культурі, з одночасною комерціалізацією його. Опис офіційної назви використовується для апелювання до французької пісенної традиції. |
|||
=== Зародження і становлення російського шансону === |
|||
Явище [[Масова культура|масової культури]] зародилось на [[Західний Світ|Заході]] і було нерозривно пов'язане з [[Музика|музикою]], яка була найбільш зручним засобом її поширення, адже вона презентувала разом з собою і певний [[стиль]] [[Поведінка|поведінки]], і зовнішній вигляд, і, найголовніше, — певні [[стереотип]]и. В тоталітарній державі — [[Радянський Союз|Радянському Союзі]] панувала консервативна [[комуністична ідеологія]], тому держава залишалась ізольованою в культурному плані від світу. Ця ізоляція була неповною, бо навіть найменші міжнародні контакти давали змогу поширювати масову культуру у радянське суспільство. Для боротьби із західними впливами центральна влада оголошувала деякі види музики ідеологічно ворожими, а жанри з більш легким ідейним навантаженням дозовано допускались до громадян, і ще, найчастіше, створювався подібний радянський продукт.<ref>Шадрин В. О. КПСС против популярной музыки В 1984 году. / В. О. Шадрин // В мире научных открытий, — 2008. — С. 200—204.</ref> Заборонені жанри, які були презентовані в основному [[Рок-музика у Радянському Союзі|рок-музикою]], все ж підпільно розвивались і СРСР.<ref>Кушнир А. Золотое Подполье. Полная иллюстрированная энциклопедия роксамиздата / А. Кушнир // История. Антология. Библиография. — Нижний Новгород: Деком, 1994. — 366 с. (стор.: 108)</ref> Потреба легалізації рок-напрямку, започаткувала тенденцію зближення цього жанру з [[Авторська пісня|бардівською піснею]],<ref>Кормильцев И., Сурова О. Рок-поэзия в русской культуре: возникновение, бытование, эволюция / И. Кормильцев, О. Сурова // Русская рок-поэзия: текст и контекст. — № 1 — 1998.</ref> котра пом'якшувала звучання та наповнювала її певною мірою радянським світоглядним змістом, тощо. Це було першим і початковим етапом [[архетип]]ної [[Автаркія|автаркії]] у російській масовій культурі, що часто мало вимушений характер. |
|||
Цей жанр розважальної індустрії охоплює різні шари сенсів, і глибоким корінням сягає часів [[Франкофілія#Росія|франкофілії]] (галоманія<ref>Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона, том VIIa: Выговский — Гальбан. — СПб.: 1892. — С. 939—940.</ref>) дореволюційної Росії, а частково — Радянського Союзу часів [[Нова економічна політика|НЕПу]]. Напочатку, цей жанр не є популярним серед [[бомонд|бомонду]] ({{lang-fr|beau monde}}) як у випадку Франції,<ref>Conway Kelly Chanteuse in the City: The Realist Singer in French Film / Kelly Conway // University of California Press. — 2004.</ref> а переважно зводиться до кримінальних кіл. Через притаманну варіативність пісенних текстів та мелодій, наповненість [[Арго (словесність)|арго]], [[жаргонізм]]ами та [[Ненормативна лексика|ненормативною лексикою]], до кінця 1980-х років пісенний продукт все ще не виходить за межі своїх безпосередніх авторів та споживачів. І лише ринкові перетворення та романтизація фінансової успішності кримінальних кіл, дадуть поштовх до популяризації «російського шансону» серед широких мас російського населення.<ref>Черкасова Ю. Ю. Мифологизация мест лишения свободы как средство распространения влияния тюремной субкультуры в России / Ю. Ю. Черкасова // Альманах современной науки и образования — № 11-2. — 2010</ref> Цей народно-авторський жанр має фольклорне коріння у російських ментально-світоглядних установках, у своїй простоті, у потребі жити за аморфними правилами, які все ж в будь-який момент можна [[Цинізм|цинічно]] порушити, а також відображають ідеалізацію культу сили.<ref>Давыдов Д. М. Рок и/или шансон: пограничные явления (заметки по одному спорному вопросу) / Д. М. Давыдов // Русская рок-поэзия: текст и контекст. — № 3. — 2000.</ref> Продукт охоплює протестні пісні майбутніх більшовицьких вождів, ув'язнених у царських в'язницях, відстежує всі відповідні соціальні чи культурні явища, включно з кривавим періодом громадянської війни та націоналізації, за яким слідує [[Нова економічна політика|нова економічна політика]] з коротким, хаотичним періодом лібералізації, [[Сталінські репресії]] та табори, наступну посттоталітарну девальвацією [[мораль]]них принципів, інші економічні негаразди, політичний хаос у Росії, включає нахабно-романтичний погляд на злочин і покарання, тюремну культуру, виходить далеко за межі справжніх злочинців злочинного світу, а також сприяє утвердженню цього продукту [[Маргінальність|маргінальної]] культури серед пересічних громадян. Деякі виконавці російського шансону в сучасній Росії заробляють найбільші зарплати на [[Вечірка|вечірках]] і [[Весілля|весіллях]] для російських багатих і знаменитостей, деякі чиновники і банкіри не приховують цього,<ref name="Kishkovsky"/> декотрі виконавці зведені до рангу [[культ]]ових особистостей, твори яких навіть намагаються глорифікувати через систему освіти.<ref>В России школьникам задали выучить песню «Владимирский централ» Круга // Украинская правда. — Режим доступа: http://www.pravda.com.ua/rus/news/2016/10/3/7122421/ {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20180912204532/https://www.pravda.com.ua/rus/news/2016/10/3/7122421/ |date=12 вересня 2018 }}</ref> |
|||
Колискою російського шансону у 1970-х роках був також нью-йоркський [[Брайтон-Біч]]. Ці гірко-солодкі спогади про радянське життя та домівку з емігрантських кругів потрапляли і до Росії. [[Шуфутинський Михайло Захарович|Михайло Шуфутинський]], [[Віллі Токарєв]] — декілька з прикладів такої [[Знаменитість (особа)|зірки]] емігрантського жанру. |
|||
=== Блатна пісня === |
=== Блатна пісня === |
||
{{main|Блатна пісня}} |
{{main|Блатна пісня}} |
||
Традиційні мелодії запозичені в тому числі і з ресторанних пісень і куплетів, що складалися і виконувалися єврейськими артистами в Одесі на початку XX століття, — [[мелодика]] та [[аранжування]] яких випробовували сильний вплив [[клезмер]]у, який простежується в жанрі до сих пір. |
Традиційні мелодії запозичені в тому числі і з ресторанних пісень і куплетів, що складалися і виконувалися єврейськими артистами в Одесі на початку XX століття, — [[Мелодика (теорія музики)|мелодика]] та [[аранжування]] яких випробовували сильний вплив [[клезмер]]у, який простежується в жанрі до сих пір. |
||
У 1923 році в Одесі місцевий композитор [[Оскар Строк]] написав на вірші журналіста і кінодраматурга Якова Ядова пісню «[[Мурка]]» в стилі класичного [[танго]]. У наступні роки вона стала народною, слова пісні змінювалися невідомими авторами, які додавали жаргонізми. Мелодія пісні виконується в злодійському притоні головним героєм художнього фільму «[[Місце зустрічі змінити не можна]]», дія якого розгортається восени 1945 року в Москві. |
У 1923 році в Одесі місцевий композитор [[Оскар Строк]] написав на вірші журналіста і кінодраматурга Якова Ядова пісню «[[Мурка]]» в стилі класичного [[танго]]. У наступні роки вона стала народною, слова пісні змінювалися невідомими авторами, які додавали жаргонізми. Мелодія пісні виконується в злодійському притоні головним героєм художнього фільму «[[Місце зустрічі змінити не можна]]», дія якого розгортається восени 1945 року в Москві. |
||
Рядок 43: | Рядок 49: | ||
Основні риси блатної пісні — сюжетність пісень; тісний зв'язок з конкретними життєвими ситуаціями, позиціями й переживаннями людей злочинного світу; невибаглива мелодійність; прості й доступні аранжировки; використання у віршах стилістики розмовної мови з її оборотами й жаргонізмами; непоставлені академічно, часто неспівочі речитативні, голоси «людей з народу». Як правило блатний фольклор не оспівує ні жорстокість, ні вбивства, в піснях автори намагаються виправдати представників кримінального світу, розповідаючи про їх страждання і людські почуття, наприклад, про любов до матері. |
Основні риси блатної пісні — сюжетність пісень; тісний зв'язок з конкретними життєвими ситуаціями, позиціями й переживаннями людей злочинного світу; невибаглива мелодійність; прості й доступні аранжировки; використання у віршах стилістики розмовної мови з її оборотами й жаргонізмами; непоставлені академічно, часто неспівочі речитативні, голоси «людей з народу». Як правило блатний фольклор не оспівує ні жорстокість, ні вбивства, в піснях автори намагаються виправдати представників кримінального світу, розповідаючи про їх страждання і людські почуття, наприклад, про любов до матері. |
||
В блатних піснях російського шансону присутній герой злочинного світу, чий образ розкривається в пісні шляхом реалізації «типового» для цього набору дій, висловлювань, оцінок — «типовими» вони повинні бути з точки зору носія (виконавця/слухача). Причому уявлення носіїв про те, яка саме поведінка є «типовою», можуть варіюватися. По-друге, для того, щоб реалізувати «типові» для кримінального світу дії, герой повинен знаходиться у відповідній ситуації, тобто, як правило, на волі. У вузькому розумінні блатна пісня опиняється в одному ряду з такими тематичними групами, як табірні, сирітські, ковбойські, піратські і т. |
В блатних піснях російського шансону присутній герой злочинного світу, чий образ розкривається в пісні шляхом реалізації «типового» для цього набору дій, висловлювань, оцінок — «типовими» вони повинні бути з [[Точка зору|точки зору]] носія (виконавця/слухача). Причому уявлення носіїв про те, яка саме поведінка є «типовою», можуть варіюватися. По-друге, для того, щоб реалізувати «типові» для кримінального світу дії, герой повинен знаходиться у відповідній ситуації, тобто, як правило, на волі. У вузькому розумінні блатна пісня опиняється в одному ряду з такими тематичними групами, як табірні, сирітські, ковбойські, піратські і т.д. пісні. Коли на початку 30-х в Росії виростає покоління безпритульних, яке долучається до блатної культури, блатна пісня і стає цілком сформованим явищем, що увійшов у кров і плоть кримінального світу, та й не тільки його, але і всієї низової культури того часу. Кодифікуються норми «блатної» поведінки, мова. Блатна пісня стає візитною карткою персонажа, що став з художнього реальним. |
||
== Тематика == |
== Тематика в основних сюжетах == |
||
: — романтизація фінансової успішності кримінальних кіл; |
: — романтизація фінансової успішності кримінальних кіл; |
||
: — [[любов]] у контексті кримінального життя; |
: — [[любов]] у контексті кримінального життя; |
||
: — звернення до емоцій відносно близьких або коханих, часто приводячи до незаконного або морально суперечливого життя; |
: — звернення до емоцій відносно близьких або коханих, часто приводячи до незаконного або морально суперечливого життя; |
||
: — прославлення [[архетип]]у «веселий [[злодій]]» (часто встановлюються в місті [[Одеса|Одесі]], де [[єврейська мафія]] характеризувалася як особливо весела і барвиста; часто розповідають про [[весілля]] та вечірки, іноді засновані на реальних подіях); |
: — прославлення [[архетип]]у «веселий [[злодій]]» (часто встановлюються в місті [[Одеса|Одесі]], де [[єврейська мафія]] характеризувалася як особливо весела і барвиста; часто розповідають про [[весілля]] та вечірки, іноді засновані на реальних подіях). На лексичному рівні показниками-маркерами такої одеської пісні є: злодійський жаргон ([[арготизми]]), [[Ненормативна лексика|обсценна лексика]] та [[Просторіччя|просторіччя]]; нейтральна (пов'язана зі злочинами) або спеціальна (пов'язана із морською справою) лексика, яка допомагає створити одеський колорит у піснях, використання одеських [[топоніми|топонімів]]; |
||
: — прості світоглядні установки в потребі жити за аморфними правилами, які все ж в будь-який момент можна [[Цинізм|цинічно]] порушити; |
: — прості світоглядні установки в потребі жити за аморфними правилами, які все ж в будь-який момент можна [[Цинізм|цинічно]] порушити; |
||
: — ідеалізація культу сили; |
: — ідеалізація культу сили; |
||
: — російський «пошук свободи» проти західної «боротьби за свободу», що дає можливість ставати чи не ставати опозиційною частиною до російських політичних реалій російської [[Автократія|автократії]] та не втрачати в переважній більшості лояльне до влади російське суспільство; |
: — російський «пошук свободи» проти західної «боротьби за свободу», що дає можливість ставати чи не ставати опозиційною частиною до російських політичних реалій російської [[Автократія|автократії]] та не втрачати в переважній більшості лояльне до влади російське суспільство; |
||
: — військові та патріотичні теми (військовий шансон), пісні про війну. |
: — військові та патріотичні теми (військовий шансон), пісні про війну, військовий героїзм. |
||
: — політична [[сатира]] різних форм; |
: — політична [[сатира]] різних форм; |
||
: — Біла гвардія (антикомуністична сторона громадянської війни Росії) |
: — Біла гвардія (антикомуністична сторона громадянської війни Росії) |
||
Рядок 61: | Рядок 67: | ||
Предмет відображає проблеми людини, її біди; відображає російську ментальність, характер «російської душі», її сутність. |
Предмет відображає проблеми людини, її біди; відображає російську ментальність, характер «російської душі», її сутність. |
||
== Вибрані представники жанру == |
|||
Деякі виконавці російського шансону наполягають на тому, що жанр перевершує кримінальні пісні і охоплює таких попередників як [[Олександр Вертинський|Олександра Вертинського]], так і [[Баянова Алла Миколаївна|Аллу Баянову]]. |
|||
⚫ | До найвідоміших представників масової культури, пов'язаних з музикою, належать: Арркадій Північний ({{lang-ru|Аркадий Северный}}), [[Окуджава Булат Шалвович|Булат Окуджава]], [[Висоцький Володимир Семенович|Володимир Висоцький]], [[Михайло Круг]] (якого часто називають королем російського шансону<ref name="Kishkovsky"/><ref>[https://culture.gov.ru/press/culture%20life/kontsert%20mikhaila%20shufutinskogo%2020220728004606%2062e1b21edf20a/?sphrase%20id=605583 Концерт Михаила Шуфутинского] 30 Июля 2022, офіційний сайт [[Міністерство культури Російської Федерації|Міністерства культури РФ]] culture.gov.ru</ref>), [[Гарік Кричевський]], [[Олександр Розенбаум]], [[Трофімов Сергій В'ячеславович|Сергій Трофiмов]], [[Шуфутинський Михайло Захарович|Михайло Шуфутинський]], [[Сергій Наговіцин]], [[Віллі Токарєв]], [[Беломорканал]], [[Бутырка]], [[Михайло Шелег]], [[Новіков Олександр Васильович (співак)|Олександр Новіков]], [[Іван Кучин]], гурт «[[Воровайки]]», гурт «Лесоповал», Гурт «Бутирка», [[Успенська Любов Залманівна|Любов Успенська]], Віка Циганова, Анатолій Днєпров, Михайло Гулько, Слава Медяник, Вікторія Циганова, Єфрем Амірамов, гурт «Бумєр», Анатолій Полотно, Олександр Дюмін, Катерина Голіцина, Станіслав Михайлов, Денис Малигін (Мафік), Євгеній Григорьєв (Жека), [[Маршал Олександр Віталійович|Олександр Маршал]] (лауреат премій «Шансон року» («Радіо Шансон»), і ін.<ref>[https://culture.gov.ru/press/culture%20life/kontsert%20aleksandra%20marshala%2020220119213030%2061e858c6cf141/?sphrase%20id=605583 Концерт Александра Маршала]. 21 Января 2022. Офіційний сайт Міністерства культури РФ. culture.gov.ru</ref> |
||
). |
|||
⚫ | Більш пізнім художником, який грає шансон з [[Рок-музика|рок-музикою]], є [[Лепс Григорій Вікторович|Григорій Лепс]]. [[Ваєнга Олена Володимирівна|Олена Ваєнга]] — ще одна нещодавно популяризована співачка, актриса та автор пісень, яка співає в стилях російського шансону, народної музики та народного року. |
||
== Музичний стиль == |
|||
⚫ | Музичний стиль старих російських пісень кримінального середовища, нагадує російські [[Авторська пісня|бардівські пісні]], сильно впливає на класичний російський жанр романсу XIX століття, відомого як міський романс. Пісні міського романсу рідко мають [[хор]], слідують досить усталеній послідовності акордів (Am, Dm і E, іноді з додаванням C і G). Шаблон також передбачуваний: це або [[Марш (музика)|марш]], або повільний шаблон [[вальс]]у з трьома рівнями. |
||
== Номінації == |
|||
У Державному кремлівському палаці ([[Росія]]) з [[2001]] року проводиться церемонія вручення премії «Шансон року», існує радіостанція «шансон» і «Доросле радіо», котрі спеціалізуються на транслюванні пісень, які в народі називаються «блатними». |
|||
== Примітки == |
== Примітки == |
||
Рядок 77: | Рядок 80: | ||
== Див. також == |
== Див. також == |
||
* [[Російський міський романс]] |
|||
* [[Блат]] |
* [[Блат]] |
||
* [[Злодій в законі]] |
* [[Злодій в законі]] |
||
* [[Російський світ (термін)#«Духовні скріпи» та «політичне православ'я»|Духовні скрепи]] |
* [[Російський світ (термін)#«Духовні скріпи» та «політичне православ'я»|Духовні скрепи]] |
||
* [[Феня]] |
* [[Феня]] |
||
* [[Естрада]] |
|||
Версія за 18:34, 14 вересня 2022
Російський шансон — лексема,[1] неологізм, яким позначають як самостійну гілку різні жанри російської популярної музики в російській масовій культурі: блатні пісні, російський міський романс (міський російський шансон), бардівська пісня, емігрантські, воєнні та деякі естрадні пісні.
Термін
Назва представляє собою лексему[1] з двох слів, яку можна розглядати як ідіоматичну фразу, що разом утворюють самостійну значеннєву одиницю в семантичній системі мови, яку неможливо зрозуміти шляхом аналізу її частин, оскільки сполучення слів із певним значенням складають певну абстрактну одиницю. Назва поняття «Російський шансон» представлена і заснована неологічною назвою на честь французького шансону. Російське вторинне утворення, вторинна неологія терміну «шансон» не є російським еквівалентом французького шансону, не є представленням французького терміну іншою мовою, а є перенесенням і новим уявленням та обробленням на власний лад у відповідності до стандартів і специфіки російського соціуму. Поняття «російський шансон» охоплює неологічну назву на честь французького шансону, і має розвиток в основному російською мовою і в російському музичному середовищі, та здебільшого позначає такі поняття в російській масовій культурі, як «блатна музика», «бардівська пісня», «міський романс» і подібні. Щодо об'єднувальної риси російського і французького шансону є лише один аспект — їх розповідний характер. Тому такий наївний пуризм підходить лише для випадкового або ігрового контексту, і не існує еквівалентності між терміном іншомовного походження та справжнім варіантом, а використання в одному тексті може призвести до плутанини у використанні один одного. Визначення цього терміну методом «вторинної неології» призвело до великого залучення різноманітної громадськості та призвело до дуже захоплюючих дискусій. Вперше слово «шансон» саме у зв'язку із російським уявленням, обробленням та застосуванням у власній презентації було вжито в 1994 році на аудіоносіях із записами вищезазначених жанрів авторської пісні (пісенний жанр, що виник у середині XX століття в СРСР) в російському музичному середовищі, які переважно представляли «блатну» або «тюремну» музику.[1] Хоча у мовленні воно функціонувало переважно у словосполученні «російський шансон», але однозначно сприймалося як жанр французької пісні, оскільки слово «шансон» має французьке походження (фр. chanson).[1] Переважна більшість мовленнєвих фактів указує на побутування слова «шансон» у значенні, яке здебільшого позначає такі поняття, як «блатна музика», «бардівська пісня», «міський романс», і подібні.[1] Щодо історичного визначення «російського шансону», то в цьому терміні поєднуються різні форми російської пісенної традиції, від стилізованої блатної лірики до сучасного аранжування традиційних каторжних пісень та радянської дворової пісні, від естрадних переробок авторської пісні і до заокеанського шансону, — а у роки пізнього "застою", "перебудови" та раннього пострадянського часу — це стосується і жанрів естрадної, танцювальної музики та, до певної міри, авторської, бардівської пісні.[2] У російській мові термін «шансон» був перейнятий в кінці XX століття та представлений і заснований широким колом пісень, які пов'язані із тематикою кримінального світу.
«Російський шансон» — це збірний термін,[2] під яким з початку 1990-х розуміють цілу низку різнорідних поетико-музичних і художньо-побутових явищ, що належать до різних пластів постфольклорної і масової музичної культури. Декотрі автори намагаються це назвати жанром, одночасно заявляючи, що жанр не піддається чіткому визначенню, що походження жанру є еклектичним, і що історичний розвиток простежується важко.[3] Тому інші автори "Російський шансон" характеризують як "аморфний жанр",[4] або «гібридний жанр».[2] Іншою частиною тлумачів термін «шахрайські пісні» сприймається як образливий, тому вони віддають перевагу терміну «російський шансон».[5][6] Деякі виконавці російського шансону наполягають на тому, що жанр перевершує кримінальні пісні і охоплює таких попередників як Олександра Вертинського, так і Аллу Баянову.
Цей музичний жанр має розвиток в основному російською мовою і в російському музичному середовищі, але зважаючи на постійний культурний взаємообмін, це явище поширене й має прихильників і в українському соціумі, а відтак і в мовленні.[1][7][8][9]
Історія
До витоків «російського шансону», насамперед, зараховують блатну пісню. Вона була офіційно заборонена або офіційно не заохочувалась, і існувала лише в підпіллі аж до розвалу СРСР. До попередників «російського шансону» зараховують бардівську пісню, російський міський романс (початок XX століття) тощо. Музичний стиль старих російських пісень кримінального середовища, нагадує російські бардівські пісні, сильно впливає на класичний російський жанр романсу XIX століття, відомого як російський міський романс. Пісні російського міського романсу рідко мають хор, слідують досить усталеній послідовності акордів (Am, Dm і E, іноді з додаванням C і G). Шаблон також передбачуваний: це або марш, або повільний шаблон вальсу з трьома рівнями. Такі романтичні пісні традиційно відтворювали на російській гітарі, оскільки її настройка полегшує відтворення цих акордів. Пісня російського шансону типово соціального характеру, часто виконується від першої особи.
У музичному плані стиль сягає своїм корінням у романси 19 століття. Пісні, співані кріпаками та політв'язнями царської доби, дуже схожі за змістом до пісень, що звучали в Радянському Союзі, його трудових таборах, та сьогодні звучать у Російській Федерації. Мільйони в'язнів примусових робіт, звільнених під час хрущовської відлиги, ефективно поширювали музику по Радянському Союзу. Однак радянська система не сприймала музику в'язнів, її виконували лише на приватних заходах і розповсюджували підпільно на касетах. В часи Радянського Союзу стиль змінювався, і пісні стали частиною культури самвидаву та інакомислення.[4] Лірика часто романтизує в'язниці та злочинців. Стиль також відомий як «блатна пісня» (рос. «блатная песня»), що означає пісні про злочинців («злодійська пісня»). «Російський шансон» часто порівнюють із гангста-репом.[4] Він також звернувся до набагато більшої аудиторії, ніж справжній злочинний світ.[4]
Термін з'явився в 1990-ті роки, коли згадані елементи музики стали з'являтися на сцені, радіо і телебачення.[10][11]
Згодом, популяризаторами цього жанру в Росії виступила радіостанція «Шансон», яка 2001 року започаткувала премію «Шансон року», церемонія вручення якої щорічно відбувається в державному Кремлівському палаці (Росія); багато років існував московський звукозаписний лейбл «рос. Русского шансона», «Доросле радіо», спеціальні програми та такі серійні музичні видання, як «Легенди російського шансону», «Ніштяк, браток!», «Чисто за життя», «Калина червона» і т.п.
«Радіо Шансон», московська версія для легкого звучання, займає третє місце на ринку.[4] Олександр Розенбаум (який виступав у Сполучених Штатах десятки разів з початку 1990-х років), на сцені співає про самотніх вовків і бандитів уночі, забиваючи зали по всій країні, а поза кулісами він є депутатом російського парламенту як член пропутінської партії «Єдина Росія».[4] Окрім цього, він є народним артистом РФ, нагороджений преміями «Золотий грамофон», «Шансон року» і т.д.[12]
Коли Михайло Круг, якого часто називають «королем російського шансону», був убитий у 2002 році, на його похорон прийшли сотні тисяч людей.[4]
Поява, становлення і представлення заснованого російського шансону
Загалом, зародження явища масової культури пов'язане з Заходом, і є нерозривно пов'язане з музикою, яка була найбільш зручним засобом її поширення, адже вона презентує разом з собою і певний стиль поведінки, і зовнішній вигляд, і, найголовніше, — певні стереотипи. А в умовах жорстких ідеологічних установок консервативної комуністичної ідеології тоталітарної держави хоча культурну сферу і було ізольовано від світу, проте навіть найменші міжнародні контакти давали змогу поширювати масову культуру у радянське суспільство. Наприкінці 1950-х років, почали з'являтися іноземці у Ленінграді, у 1970–1980-х роках було розпочато міжнародний туризм, обмежений рамками СРСР, Східної Європи та країнами соціалістичної орієнтації — Сирією, Кубою.[13] В інших випадках спосіб проникнення західної масової культури відбувався, в тому числі, і через провідників поїздів, стюардес, працівників готелів, людей, спеціальності котрих зв'язані з морем (капітани, матроси, помполіти, коки) і відрядженнями, фарцуванням і самвидавом.[13] Оскільки західні впливи викликали явну неприховану протидію керівництва СРСР, деякі види музики оголошувались ідеологічно ворожими чи ідеологічною диверсією, а жанри з більш легким ідейним навантаженням дозовано допускались до громадян, або, в центральній боротьбі, дуже часто створювався подібний радянський продукт.[14] Заборонені жанри західної масової культури, які були презентовані в основному рок-музикою, все ж підпільно розвивались і СРСР.[15] Тенденція зближення рок-музики з бардівською піснею,[16] часто маючи вимушений характер, започатковується з метою пом'якшення звучання та наповнення її в певних аспектах радянським світоглядним змістом для легалізації рок-напрямку, що стане власним сценарієм першого і початкового етапу архетипної автаркії у російській масовій культурі. Схожа послідовність має місце у формуванні російської мови одеситів — одеського міського койне, а також арго моряків чи комерсантів, де переміщення елементів блатного арго (феня) найпомітніше в періоди економічних та соціальних криз.[17] Цим пояснюється і те явище, коли саме в період революції та громадянської війни російський міський романс перетворюється на блатну пісню, а на початку 1990-их років зазнає другого народження виходом на естраду.[18]
Культурні обмеження будуть зняті лише після розпаду Радянського Союзу. Медійний простір почне наповнюватися різними масовими культурами — західними, і власне російською. І це буде дебютом так званого «російського шансону» в суто російській популярній музиці в російській масовій культурі, з одночасною комерціалізацією його. Опис офіційної назви використовується для апелювання до французької пісенної традиції.
Цей жанр розважальної індустрії охоплює різні шари сенсів, і глибоким корінням сягає часів франкофілії (галоманія[19]) дореволюційної Росії, а частково — Радянського Союзу часів НЕПу. Напочатку, цей жанр не є популярним серед бомонду (фр. beau monde) як у випадку Франції,[20] а переважно зводиться до кримінальних кіл. Через притаманну варіативність пісенних текстів та мелодій, наповненість арго, жаргонізмами та ненормативною лексикою, до кінця 1980-х років пісенний продукт все ще не виходить за межі своїх безпосередніх авторів та споживачів. І лише ринкові перетворення та романтизація фінансової успішності кримінальних кіл, дадуть поштовх до популяризації «російського шансону» серед широких мас російського населення.[21] Цей народно-авторський жанр має фольклорне коріння у російських ментально-світоглядних установках, у своїй простоті, у потребі жити за аморфними правилами, які все ж в будь-який момент можна цинічно порушити, а також відображають ідеалізацію культу сили.[22] Продукт охоплює протестні пісні майбутніх більшовицьких вождів, ув'язнених у царських в'язницях, відстежує всі відповідні соціальні чи культурні явища, включно з кривавим періодом громадянської війни та націоналізації, за яким слідує нова економічна політика з коротким, хаотичним періодом лібералізації, Сталінські репресії та табори, наступну посттоталітарну девальвацією моральних принципів, інші економічні негаразди, політичний хаос у Росії, включає нахабно-романтичний погляд на злочин і покарання, тюремну культуру, виходить далеко за межі справжніх злочинців злочинного світу, а також сприяє утвердженню цього продукту маргінальної культури серед пересічних громадян. Деякі виконавці російського шансону в сучасній Росії заробляють найбільші зарплати на вечірках і весіллях для російських багатих і знаменитостей, деякі чиновники і банкіри не приховують цього,[4] декотрі виконавці зведені до рангу культових особистостей, твори яких навіть намагаються глорифікувати через систему освіти.[23] Колискою російського шансону у 1970-х роках був також нью-йоркський Брайтон-Біч. Ці гірко-солодкі спогади про радянське життя та домівку з емігрантських кругів потрапляли і до Росії. Михайло Шуфутинський, Віллі Токарєв — декілька з прикладів такої зірки емігрантського жанру.
Блатна пісня
Традиційні мелодії запозичені в тому числі і з ресторанних пісень і куплетів, що складалися і виконувалися єврейськими артистами в Одесі на початку XX століття, — мелодика та аранжування яких випробовували сильний вплив клезмеру, який простежується в жанрі до сих пір.
У 1923 році в Одесі місцевий композитор Оскар Строк написав на вірші журналіста і кінодраматурга Якова Ядова пісню «Мурка» в стилі класичного танго. У наступні роки вона стала народною, слова пісні змінювалися невідомими авторами, які додавали жаргонізми. Мелодія пісні виконується в злодійському притоні головним героєм художнього фільму «Місце зустрічі змінити не можна», дія якого розгортається восени 1945 року в Москві.
Вперше блатні пісні на грамплатівках були видані в 1930-і роки. Виконував їх відомий радянський композитор і джазмен, уродженець Одеси Лазарь Вайсбейн (сценічний псевдонім «Леонід Утьосов»). Одна з таких пісень — «Гоп зі смиком», написана в стилізації пісень одеситів. У ті ж роки Лазарь Вайсбейн на прохання Йосипа Сталіна виконав під час прийому в Кремлі разом зі своїм оркестром пісню «З одеського кічману». Сталін, який мав кримінальне минуле, аплодував після виступу.
В радянські часи блатні пісні були офіційно заборонені для публічного виконання і знаходились у «культурному підпіллі». Після розпаду СРСР на початку 1990-х цей пласт культури виходить з підпілля і швидко завойовує популярність в деяких країнах СНД, зокрема й Україні. Оскільки такі пісні не мали раніше своєї загальної назви (слово «блатняк» відбивало лише частину їх), за ними історично закріпилося словосполучення «російський шансон».
Характеристика
Основні риси блатної пісні — сюжетність пісень; тісний зв'язок з конкретними життєвими ситуаціями, позиціями й переживаннями людей злочинного світу; невибаглива мелодійність; прості й доступні аранжировки; використання у віршах стилістики розмовної мови з її оборотами й жаргонізмами; непоставлені академічно, часто неспівочі речитативні, голоси «людей з народу». Як правило блатний фольклор не оспівує ні жорстокість, ні вбивства, в піснях автори намагаються виправдати представників кримінального світу, розповідаючи про їх страждання і людські почуття, наприклад, про любов до матері.
В блатних піснях російського шансону присутній герой злочинного світу, чий образ розкривається в пісні шляхом реалізації «типового» для цього набору дій, висловлювань, оцінок — «типовими» вони повинні бути з точки зору носія (виконавця/слухача). Причому уявлення носіїв про те, яка саме поведінка є «типовою», можуть варіюватися. По-друге, для того, щоб реалізувати «типові» для кримінального світу дії, герой повинен знаходиться у відповідній ситуації, тобто, як правило, на волі. У вузькому розумінні блатна пісня опиняється в одному ряду з такими тематичними групами, як табірні, сирітські, ковбойські, піратські і т.д. пісні. Коли на початку 30-х в Росії виростає покоління безпритульних, яке долучається до блатної культури, блатна пісня і стає цілком сформованим явищем, що увійшов у кров і плоть кримінального світу, та й не тільки його, але і всієї низової культури того часу. Кодифікуються норми «блатної» поведінки, мова. Блатна пісня стає візитною карткою персонажа, що став з художнього реальним.
Тематика в основних сюжетах
- — романтизація фінансової успішності кримінальних кіл;
- — любов у контексті кримінального життя;
- — звернення до емоцій відносно близьких або коханих, часто приводячи до незаконного або морально суперечливого життя;
- — прославлення архетипу «веселий злодій» (часто встановлюються в місті Одесі, де єврейська мафія характеризувалася як особливо весела і барвиста; часто розповідають про весілля та вечірки, іноді засновані на реальних подіях). На лексичному рівні показниками-маркерами такої одеської пісні є: злодійський жаргон (арготизми), обсценна лексика та просторіччя; нейтральна (пов'язана зі злочинами) або спеціальна (пов'язана із морською справою) лексика, яка допомагає створити одеський колорит у піснях, використання одеських топонімів;
- — прості світоглядні установки в потребі жити за аморфними правилами, які все ж в будь-який момент можна цинічно порушити;
- — ідеалізація культу сили;
- — російський «пошук свободи» проти західної «боротьби за свободу», що дає можливість ставати чи не ставати опозиційною частиною до російських політичних реалій російської автократії та не втрачати в переважній більшості лояльне до влади російське суспільство;
- — військові та патріотичні теми (військовий шансон), пісні про війну, військовий героїзм.
- — політична сатира різних форм;
- — Біла гвардія (антикомуністична сторона громадянської війни Росії)
- — побутові романси;
Предмет відображає проблеми людини, її біди; відображає російську ментальність, характер «російської душі», її сутність.
Вибрані представники жанру
До найвідоміших представників масової культури, пов'язаних з музикою, належать: Арркадій Північний (рос. Аркадий Северный), Булат Окуджава, Володимир Висоцький, Михайло Круг (якого часто називають королем російського шансону[4][24]), Гарік Кричевський, Олександр Розенбаум, Сергій Трофiмов, Михайло Шуфутинський, Сергій Наговіцин, Віллі Токарєв, Беломорканал, Бутырка, Михайло Шелег, Олександр Новіков, Іван Кучин, гурт «Воровайки», гурт «Лесоповал», Гурт «Бутирка», Любов Успенська, Віка Циганова, Анатолій Днєпров, Михайло Гулько, Слава Медяник, Вікторія Циганова, Єфрем Амірамов, гурт «Бумєр», Анатолій Полотно, Олександр Дюмін, Катерина Голіцина, Станіслав Михайлов, Денис Малигін (Мафік), Євгеній Григорьєв (Жека), Олександр Маршал (лауреат премій «Шансон року» («Радіо Шансон»), і ін.[25] ).
Більш пізнім художником, який грає шансон з рок-музикою, є Григорій Лепс. Олена Ваєнга — ще одна нещодавно популяризована співачка, актриса та автор пісень, яка співає в стилях російського шансону, народної музики та народного року.
Примітки
- ↑ а б в г д е Лексикографічне розроблення лексеми «шансон» / В. Балог // Лексикографічний бюлетень: Зб. наук. пр. — К.: Ін-т української мови НАН України, 2009. — Вип. 18. (2009)
- ↑ а б в Італійський філолог-русист: Стефано Гардзонио. «Русский шансон» между традицией и новаторством: жанр, история, тематика. Опубліковано в журналі «Новое литературное обозрение», № 10, 2010 г., с. 149—165
- ↑ Стефано Гардзонио. «Русский шансон» между традицией и новаторством: жанр, история, тематика. // [[Новое литературное обозрение (видавництво)|Новое литературное обозрение]], № 10, 2010 г., с. 149—165. Архів оригіналу за 15 вересня 2018. Процитовано 11 вересня 2018.
- ↑ а б в г д е ж и к Sophia Kishkovsky, "Notes from a Russian Musical Underground: The Sounds of Chanson," New York Times, July 16, 2006, accessed May 5, 2013, https://www.nytimes.com/2006/07/16/arts/music/16kish.html?pagewanted=1&_r=1&adxnnlx=1367960815-F6heEQJ%202kWtOUnYChryZA [Архівовано 12 вересня 2018 у Wayback Machine.], 2.
- ↑ Russland: Popsa und "russisches Chanson". von Dr. Irving Wolther. 28.03.2008 www.eurovision.de
- ↑ Пионеры русского шансона www.culture.ru
- ↑ Ляшко витанцьовував на концерті зірки російського шансону (відео) 11 листопада, 2019. glavcom.ua
- ↑ Танці курсанток під російський шансон: університет у Харкові повідомив про перші результати розслідування 23 грудня 2020. www.radiosvoboda.org
- ↑ З'явилося відео, де українські судді розважаються під російський "блатняк" ЗАПОРІЖЖЯ, СЕРЕДА 12 СІЧНЯ 2022. www.rbc.ua
- ↑ Отец русского шансона об убийстве Михаила Круга. Архів оригіналу за 1 грудня 2008. Процитовано 12 вересня 2018.
- ↑ Молодёжные субкультуры / Исламшина Т. Г., Максимова О. А., Салагаев А. Л., и др. Казань 1997.
- ↑ Концерт Александра Розенбаума 04 Сентября 2022. Офіційний сайт Міністерства культури РФ. culture.gov.ru
- ↑ а б Профессии. doc. Социальные трансформации профессионализма: взгляды снаружи, взгляды изнутри / Под ред. Е. Ярской-Смирновой, П. Романова. М.: ООО «Вариант», ЦСПГИ, 2007. — 408 с. ISBN 978-5-903360-08-4
- ↑ Шадрин В.О. КПСС против популярной музыки В 1984 году. / В. О. Шадрин // В мире научных открытий, — 2008. — С. 200—204.
- ↑ Кушнир А. Золотое Подполье. Полная иллюстрированная энциклопедия роксамиздата / А. Кушнир // История. Антология. Библиография. — Нижний Новгород: Деком, 1994. — 366 с. (стор.: 108)
- ↑ Кормильцев И., Сурова О. Рок-поэзия в русской культуре: возникновение, бытование, эволюция / И. Кормильцев, О. Сурова // Русская рок-поэзия: текст и контекст. — № 1 — 1998.
- ↑ Степанов Є. М. Російське мовлення Одеси: Монографія. Одеса: Астропринт, 2004. 496 с.
- ↑ Нина Бухарова. Лексические особенности одесского шансона / Репозитарій Одеського національного університету імені І.І.Мечникова (ISSN:2310-7731). Філологічні студії. Дата публікації: 2020. http://dspace.onu.edu.ua:8080/handle/123456789/30521
- ↑ Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона, том VIIa: Выговский — Гальбан. — СПб.: 1892. — С. 939—940.
- ↑ Conway Kelly Chanteuse in the City: The Realist Singer in French Film / Kelly Conway // University of California Press. — 2004.
- ↑ Черкасова Ю. Ю. Мифологизация мест лишения свободы как средство распространения влияния тюремной субкультуры в России / Ю. Ю. Черкасова // Альманах современной науки и образования — № 11-2. — 2010
- ↑ Давыдов Д. М. Рок и/или шансон: пограничные явления (заметки по одному спорному вопросу) / Д. М. Давыдов // Русская рок-поэзия: текст и контекст. — № 3. — 2000.
- ↑ В России школьникам задали выучить песню «Владимирский централ» Круга // Украинская правда. — Режим доступа: http://www.pravda.com.ua/rus/news/2016/10/3/7122421/ [Архівовано 12 вересня 2018 у Wayback Machine.]
- ↑ Концерт Михаила Шуфутинского 30 Июля 2022, офіційний сайт Міністерства культури РФ culture.gov.ru
- ↑ Концерт Александра Маршала. 21 Января 2022. Офіційний сайт Міністерства культури РФ. culture.gov.ru
Посилання
- Энциклопедия русского шансона [Архівовано 14 березня 2022 у Wayback Machine.] (рос.)
Див. також
![]() |
Це незавершена стаття про музику. Ви можете допомогти проєкту, виправивши або дописавши її. |