Відмінності між версіями «Dragostea Din Tei»

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку
[перевірена версія][очікує на перевірку]
(Виправлено джерел: 0; позначено як недійсні: 1.) #IABot (v2.0)
 
(Не показані 8 проміжних версій 5 користувачів)
Рядок 1: Рядок 1:
 
{{Сингл|Альбом=[[DiscO-Zone]]|Формат=[[CD-сингл]], [[Сингл|CD-макси]]|Жанр=[[Євроденс]]|Лейбл=[[Ultra Records|Ultra]]}}
 
{{Сингл|Альбом=[[DiscO-Zone]]|Формат=[[CD-сингл]], [[Сингл|CD-макси]]|Жанр=[[Євроденс]]|Лейбл=[[Ultra Records|Ultra]]}}
   
«'''Dragostea Din Tei'''» ([<nowiki/>[[Міжнародний фонетичний алфавіт|ˈdraɡostea din tej]]{{МФА2|ˈdraɡoste̯a din tej}}, {{Lang-ro|Любов під липами}})<ref>{{Cite web|url=https://www.nytimes.com/2005/02/26/nyregion/26video.html|title=Internet Fame Is Cruel Mistress for a Dancer of the Numa Numa|last=Alan Feuer|date=26 февраля 2005|publisher=''[[New York Times]]''|archiveurl=https://www.webcitation.org/6AVCVsgQr?url=http://www.nytimes.com/2005/02/26/nyregion/26video.html?_r=1|archivedate=2012-09-07|deadurl=yes|accessdate=2011-04-16}}</ref> — пісня [[Молдова|молдавської]] поп-групи [[O-Zone]] з альбому ''DiscO-Zone'', випущена в 2003 році. Найбільш відома пісня групи, яка принесла їм світовий успіх<ref name="fresh">[http://www.rferl.org/content/article/1052664.html Romania/Moldova: O-Zone Breathes Fresh Air Into European Pop Music Scene — Radio Free Europe / Radio Liberty]</ref>.
+
«'''Dragostea Din Tei'''» ([<nowiki/>[[Міжнародний фонетичний алфавіт|ˈdraɡostea din tej]]{{МФА2|ˈdraɡoste̯a din tej}}, {{Lang-ro|Любов під липами}})<ref>{{Cite web|url=https://www.nytimes.com/2005/02/26/nyregion/26video.html|title=Internet Fame Is Cruel Mistress for a Dancer of the Numa Numa|last=Alan Feuer|date=26 февраля 2005|publisher=''[[New York Times]]''|archiveurl=https://www.webcitation.org/6AVCVsgQr?url=http://www.nytimes.com/2005/02/26/nyregion/26video.html?_r=1|archivedate=2012-09-07|deadurl=yes|accessdate=2011-04-16}}</ref> — пісня [[Молдова|молдавської]] поп-групи [[O-Zone]] з альбому ''DiscO-Zone'', випущена в 2004 році. Найбільш відома пісня групи, яка принесла їм світовий успіх<ref name="fresh">[http://www.rferl.org/content/article/1052664.html Romania/Moldova: O-Zone Breathes Fresh Air Into European Pop Music Scene — Radio Free Europe / Radio Liberty]</ref>.
  +
   
 
== Про композицію ==
 
== Про композицію ==
«Dragostea Din Tei» написана лідером групи [[Dan Balan|Даном Баланом]]. Пробувши чотири тижні в національному чарті у вересні 2003 року, пісня почала втрачати позиції. Популярності пісні в Європі посприяла нелегальна кавер-версія від румунської співачки Haiducii, записана в січні 2004 року і яка підкорила танцювальні чарти [[Швеція|Швеції]], [[Австрія|Австрії]] та [[Італія|Італії]]<ref>[http://www.poplexikon.com/bands/haiducii Haiducii Portrait — poplexikon.com] {{WebCite|date=2008-12-05|url=https://web.archive.org/web/20081205020526/http://www.poplexikon.com/bands/haiducii}}</ref>. Італійський лейбл Time Records уклав з O-Zone річний контракт, і, вийшовши офіційно в Італії, пісня швидко була випущена по всій Європі під лейблом [[Polydor Records]] і стала світовим хітом.
+
«Dragostea Din Tei» написана лідером групи [[Dan Balan|Даном Баланом]]. Пробувши чотири тижні в національному чарті у вересні 2003 року, пісня почала втрачати позиції. Популярності пісні в Європі посприяла нелегальна кавер-версія від румунської співачки Haiducii, записана в січні 2004 року і яка підкорила танцювальні чарти [[Швеція|Швеції]], [[Австрія|Австрії]] та [[Італія|Італії]]<ref>{{Cite web |url=http://www.poplexikon.com/bands/haiducii |title=Haiducii Portrait — poplexikon.com |accessdate=2018-04-09 |archiveurl=https://web.archive.org/web/20081205020526/http://www.poplexikon.com/bands/haiducii |archivedate=2008-12-05 |deadurl=yes }}</ref>. Італійський лейбл Time Records уклав з O-Zone річний контракт, і, вийшовши офіційно в Італії, пісня швидко була випущена по всій Європі під лейблом [[Polydor Records]] і стала світовим хітом.
   
 
Сингл потрапив в [[Eurochart Hot 100 Singles|Eurochart Hot 100]], де протримався 12 тижнів, з червня до вересня 2004<ref>[http://www.allbusiness.com/retail-trade/miscellaneous-retail-retail-stores-not/4383881-1.html Blunt Maintains Pole-Position On Euro Chart | Mediterranean > France from AllBusiness.com]</ref>. Займав першу сходинку чарту протягом 14 та 15 тижнів в [[Німеччина|Німеччині]] та [[Франція|Франції]] відповідно, а також третю сходинку в [[Велика Британія|Британії]]. Всього ж сингл «Dragostea Din Tei» підкорив чарти 27 країн і розійшовся тиражем 8 000 000 примірників, що робить його одним з найбільш успішних синглів в історії<ref>[http://reason.com/archives/2005/10/01/the-second-romanian-revolution/3 The Second Romanian Revolution Will Be Televised. Reason]</ref>.
 
Сингл потрапив в [[Eurochart Hot 100 Singles|Eurochart Hot 100]], де протримався 12 тижнів, з червня до вересня 2004<ref>[http://www.allbusiness.com/retail-trade/miscellaneous-retail-retail-stores-not/4383881-1.html Blunt Maintains Pole-Position On Euro Chart | Mediterranean > France from AllBusiness.com]</ref>. Займав першу сходинку чарту протягом 14 та 15 тижнів в [[Німеччина|Німеччині]] та [[Франція|Франції]] відповідно, а також третю сходинку в [[Велика Британія|Британії]]. Всього ж сингл «Dragostea Din Tei» підкорив чарти 27 країн і розійшовся тиражем 8 000 000 примірників, що робить його одним з найбільш успішних синглів в історії<ref>[http://reason.com/archives/2005/10/01/the-second-romanian-revolution/3 The Second Romanian Revolution Will Be Televised. Reason]</ref>.
Рядок 19: Рядок 20:
 
[[wikt:chip#Romanian|Chipul]] [[wikt:tău#Romanian|tău]] [[wikt:şi#Romanian|și]] ''[[wikt:dragoste#Romanian|dragostea]] [[wikt:din#Romanian|din]] [[wikt:tei#Romanian|tei]]'',
 
[[wikt:chip#Romanian|Chipul]] [[wikt:tău#Romanian|tău]] [[wikt:şi#Romanian|și]] ''[[wikt:dragoste#Romanian|dragostea]] [[wikt:din#Romanian|din]] [[wikt:tei#Romanian|tei]]'',
 
[[wikt:eu#Romanian|Mi]]-[[wikt:aminti#Romanian|amintesc]] [[wikt:de#Romanian|de]] [[wikt:ochi#Romanian|ochii]] [[wikt:tău#Romanian|tăi]].</poem>}}
 
[[wikt:eu#Romanian|Mi]]-[[wikt:aminti#Romanian|amintesc]] [[wikt:de#Romanian|de]] [[wikt:ochi#Romanian|ochii]] [[wikt:tău#Romanian|tăi]].</poem>}}
що перекладається як:<ref>[http://www.catteacorner.com/dragosteadintei.htm The Miya Hee Song! The Numa Numa Song!] {{WebCite|date=2011-07-17|url=https://web.archive.org/web/20110717142216/http://www.catteacorner.com/dragosteadintei.htm}}</ref>{{Цитата|<poem>Ти хочеш піти, але ти не береш мене з собою,
+
що перекладається як:<ref>{{Cite web |url=http://www.catteacorner.com/dragosteadintei.htm |title=The Miya Hee Song! The Numa Numa Song! |accessdate=2018-04-09 |archiveurl=https://web.archive.org/web/20110717142216/http://www.catteacorner.com/dragosteadintei.htm |archivedate=2011-07-17 |deadurl=yes }}</ref>{{Цитата|<poem>Ти хочеш піти, але ти не береш мене з собою,
 
Ні, ти не береш мене з собою, не береш мене з собою, ні,
 
Ні, ти не береш мене з собою, не береш мене з собою, ні,
 
Твоє обличчя і любов під липами
 
Твоє обличчя і любов під липами
 
Нагадують мені про твої очі.</poem>|3=|4=}}Існує також англомовна версія пісні. Англійський варіант тексту будується навколо рядки «it's me, Picasso» і оповідає про артиста, який втратив свою музу. Англомовна версія була виконана Даном Баланом спільно з Лукасом Прато 22 лютого 2005 року у ефірі програми The Today Show<ref>[https://www.youtube.com/watch?v=-d4W8o679GI Lucas Prata & Dan Balan LIVE on The Today Show NBC- "The Ma Ya Hi Song"]</ref>.
 
Нагадують мені про твої очі.</poem>|3=|4=}}Існує також англомовна версія пісні. Англійський варіант тексту будується навколо рядки «it's me, Picasso» і оповідає про артиста, який втратив свою музу. Англомовна версія була виконана Даном Баланом спільно з Лукасом Прато 22 лютого 2005 року у ефірі програми The Today Show<ref>[https://www.youtube.com/watch?v=-d4W8o679GI Lucas Prata & Dan Balan LIVE on The Today Show NBC- "The Ma Ya Hi Song"]</ref>.
 
На музику пісні також записаний португальський текст під назвою «Festa no Apê». Бразильсько-португальську версію виконує бразильський співак Латино.
 
На музику пісні також записаний португальський текст під назвою «Festa no Apê». Бразильсько-португальську версію виконує бразильський співак Латино.
  +
  +
Завдяки Katerina Begu, котра заспівала пісню дуетом з Dan Balan'ом на Голосі Країни, композиція отримала друге дихання зібравши понад 5 млн. переглядів на ютубі.
   
 
== Список композицій ==
 
== Список композицій ==
Рядок 49: Рядок 52:
   
 
=== Maiyahi ===
 
=== Maiyahi ===
Бролсма сказав в інтерв'ю: "''...Я бачив його ["Dragostea din tei"] в інший (думаю, японської) флеш-анімації, з кішками''"<ref>{{Cite web|url=http://www.newnuma.com/story.html|title=Gary Brolsma & The Numa Story|website=Gary Brolsma & New Numa!|archiveurl=https://web.archive.org/web/20100905142328/http://newnuma.com:80/story.html|archivedate=2010-09-05|deadurl=yes|accessdate=2007-07-03}}</ref>. Це флеш-мультик ''Maiyahi'', зроблений «ikari» — користувачем Albinoblacksheep.com. Мультик містить багато жартів, заснованих на грі слів — румунські слова читаються як японські і англійські, зокрема, рефрен «nu mă, nu mă» трактується як японське [https://ru.wiktionary.org/wiki/飲ま 飲ま]飲ま noma noma («пий! пий!»).
+
Бролсма сказав в інтерв'ю: "''...Я бачив його ["Dragostea din tei"] в іншій (думаю, японської) флеш-анімації, з кішками''"<ref>{{Cite web|url=http://www.newnuma.com/story.html|title=Gary Brolsma & The Numa Story|website=Gary Brolsma & New Numa!|archiveurl=https://web.archive.org/web/20100905142328/http://newnuma.com/story.html|archivedate=2010-09-05|deadurl=yes|accessdate=2007-07-03}}</ref>. Це флеш-мультик ''Maiyahi'', зроблений «ikari» — користувачем Albinoblacksheep.com. Мультик містить багато жартів, заснованих на грі слів — румунські слова читаються як японські і англійські, зокрема, рефрен «nu mă, nu mă» трактується як японське [https://ru.wiktionary.org/wiki/飲ま{{Недоступне посилання|date=червень 2019 |bot=InternetArchiveBot }} 飲ま]{{Недоступне посилання|date=серпня 2019 |bot=InternetArchiveBot }}飲ま noma noma («пий! пий!»).
   
 
Кішки в мультику ''Maiyahi'' намальовані за зразком Monā, відомого персонажа Shift-JIS графіки.
 
Кішки в мультику ''Maiyahi'' намальовані за зразком Monā, відомого персонажа Shift-JIS графіки.
   
Існує і інший японський флеш-ролик на ту ж пісню, з такими ж кішками і схожими жартами<ref>[https://web.archive.org/web/20060101155631/http://private.himi.org:80/~gwalla/flash/maiyahi/maiyahi.swf «Чёрно-белый» Maiyahi]</ref>.
+
Існує і інший японський флеш-ролик на ту ж пісню, з такими ж кішками і схожими жартами<ref>{{Cite web |url=http://private.himi.org/~gwalla/flash/maiyahi/maiyahi.swf |title=«Чёрно-белый» Maiyahi |accessdate=1 січень 2006 |archiveurl=https://web.archive.org/web/20060101155631/http://private.himi.org/~gwalla/flash/maiyahi/maiyahi.swf |archivedate=1 січень 2006 |deadurl=yes }}</ref>.
   
 
=== Інші пародії ===
 
=== Інші пародії ===
Рядок 60: Рядок 63:
 
Група «Спадщина Вагантів» написала музику «Dragostea Din Tei» текст жартівливої пісні «Купуйте наші DVD»<ref>[https://www.youtube.com/watch?v=EH48-vUcKok Видео выступления]</ref>, також на цю музику було покладено слова пісні [[Лебединський Олексій Ігорович|А.]] [[Лебединський Олексій Ігорович|Лебединського]] та [[Нагієв Дмитро Володимирович|Дмитра Нагієва]] «Я її хой». Вадим Степанцов виконав «Dragostea din tei» зі словами пісні «Ой, мороз, мороз»<ref>[./YouTube [[Файл:YouTube_full-color_icon_(2017).svg|посилання=|20x20пкс]]]</ref>.
 
Група «Спадщина Вагантів» написала музику «Dragostea Din Tei» текст жартівливої пісні «Купуйте наші DVD»<ref>[https://www.youtube.com/watch?v=EH48-vUcKok Видео выступления]</ref>, також на цю музику було покладено слова пісні [[Лебединський Олексій Ігорович|А.]] [[Лебединський Олексій Ігорович|Лебединського]] та [[Нагієв Дмитро Володимирович|Дмитра Нагієва]] «Я її хой». Вадим Степанцов виконав «Dragostea din tei» зі словами пісні «Ой, мороз, мороз»<ref>[./YouTube [[Файл:YouTube_full-color_icon_(2017).svg|посилання=|20x20пкс]]]</ref>.
   
Широке поширення отримав ролик під назвою Idiot.wmv, де німецький DJ з дуже міцною головою (Rotterdam/Friki) танцює під пісню Numa Numa, потім під німецькі пісні, а в кінці розбиває платівку про свою голову.
+
Широке поширення отримав ролик під назвою Idiot.wmv, де німецький DJ з дуже міцною головою (Rotterdam/Friki) танцює під пісню Numa Numa, потім під німецькі пісні, а в кінці розбиває платівку об свою голову.
   
 
== Переклад українською мовою ==
 
== Переклад українською мовою ==
Рядок 83: Рядок 86:
 
* [http://www.current.tv/google/GC01169 Global tribute to Numa Numa]<span> </span>: З шоу ''Google Current'' на ''Current TV'', на хостингу ''Conor Knighton''
 
* [http://www.current.tv/google/GC01169 Global tribute to Numa Numa]<span> </span>: З шоу ''Google Current'' на ''Current TV'', на хостингу ''Conor Knighton''
 
* [https://www.youtube.com/watch?v=ncXkdeRRjiQ Muppet Music Video Parody: Numa Numa]
 
* [https://www.youtube.com/watch?v=ncXkdeRRjiQ Muppet Music Video Parody: Numa Numa]
* [http://artists.universal-music.de/_real/o-zone/v/o-zone_dragostea_din_tei.ram Кліп «Dragostea din tei»] (у форматі [[RealMedia]]) на сайті O-Zone [https://web.archive.org/web/20100127040311/http://artists.universal-music.de/ozone/ official web site] (нім.)
+
* [https://web.archive.org/web/20081029030103/http://artists.universal-music.de/_real/o-zone/v/o-zone_dragostea_din_tei.ram Кліп «Dragostea din tei»] (у форматі [[RealMedia]]) на сайті O-Zone [https://web.archive.org/web/20100127040311/http://artists.universal-music.de/ozone/ official web site] (нім.)
 
* [https://web.archive.org/web/20121118011052/http://www.newgrounds.com/portal/view/206373 «Numa Numa Dance»] на сайті Newgrounds, де і був викладений спочатку
 
* [https://web.archive.org/web/20121118011052/http://www.newgrounds.com/portal/view/206373 «Numa Numa Dance»] на сайті Newgrounds, де і був викладений спочатку
 
* [http://www.newnuma.com NewNuma.com] — новий сайт Gary Brolsma з його новим відео
 
* [http://www.newnuma.com NewNuma.com] — новий сайт Gary Brolsma з його новим відео
Рядок 89: Рядок 92:
 
* [http://www.mimo-jp.com/japan/maiyahi.htm Пояснення каламбурів у ролику Maiyahi]
 
* [http://www.mimo-jp.com/japan/maiyahi.htm Пояснення каламбурів у ролику Maiyahi]
 
</div>
 
</div>
  +
  +
{{бібліоінформація}}
  +
 
[[Категорія:Пісні 2003]]
 
[[Категорія:Пісні 2003]]
 
[[Категорія:Пісні за алфавітом]]
 
[[Категорія:Пісні за алфавітом]]

Поточна версія на 04:57, 22 серпня 2019

Dragostea Din TeiPicto infobox music.png
Сингл O-Zone і Haiducii[d]
з альбому DiscO-Zone
Випущений 19 квітня 2004
Формат CD-сингл, CD-макси
Жанр Євроденс
Мова румунська і молдавська
Композитор Dan Balan
Тривалість 214 секунда
Лейбл Ultra
Продюсер Dan Balan

«Dragostea Din Tei» ([ˈdraɡostea din tejМФА[ˈdraɡoste̯a din tej], рум. Любов під липами)[1] — пісня молдавської поп-групи O-Zone з альбому DiscO-Zone, випущена в 2004 році. Найбільш відома пісня групи, яка принесла їм світовий успіх[2].


Про композицію[ред. | ред. код]

«Dragostea Din Tei» написана лідером групи Даном Баланом. Пробувши чотири тижні в національному чарті у вересні 2003 року, пісня почала втрачати позиції. Популярності пісні в Європі посприяла нелегальна кавер-версія від румунської співачки Haiducii, записана в січні 2004 року і яка підкорила танцювальні чарти Швеції, Австрії та Італії[3]. Італійський лейбл Time Records уклав з O-Zone річний контракт, і, вийшовши офіційно в Італії, пісня швидко була випущена по всій Європі під лейблом Polydor Records і стала світовим хітом.

Сингл потрапив в Eurochart Hot 100, де протримався 12 тижнів, з червня до вересня 2004[4]. Займав першу сходинку чарту протягом 14 та 15 тижнів в Німеччині та Франції відповідно, а також третю сходинку в Британії. Всього ж сингл «Dragostea Din Tei» підкорив чарти 27 країн і розійшовся тиражем 8 000 000 примірників, що робить його одним з найбільш успішних синглів в історії[5].

Пісня включена в саундтрек австралійського мультфільму «Роби ноги 2»[6].

У вступі до пісні Ріанни і репера T. I. "Live your life" використана частина «Dragostea din tei» Її виконує сама Ріанна.[7][8]

Текст[ред. | ред. код]

Написана румунською мовою. У пісні повторюється рядок «nu mă, nu mă iei» (ну ме, ну ме їй), тому пісню іноді називають «Numa Numa». «nu » означає «не мене», а «nu mă iei» — «не береш мене», а рядок цілком перекладається як не мене, ти не береш мене з собою»:

«

Vrei pleci dar nu , nu mă iei,
Nu mă, nu mă iei, nu mă, nu mă, nu mă iei.
Chipul tău și dragostea din tei,
Mi-amintesc de ochii tăi.

»

що перекладається як:[9]

«

Ти хочеш піти, але ти не береш мене з собою,
Ні, ти не береш мене з собою, не береш мене з собою, ні,
Твоє обличчя і любов під липами
Нагадують мені про твої очі.

»

Існує також англомовна версія пісні. Англійський варіант тексту будується навколо рядки «it's me, Picasso» і оповідає про артиста, який втратив свою музу. Англомовна версія була виконана Даном Баланом спільно з Лукасом Прато 22 лютого 2005 року у ефірі програми The Today Show[10].

На музику пісні також записаний португальський текст під назвою «Festa no Apê». Бразильсько-португальську версію виконує бразильський співак Латино.

Завдяки Katerina Begu, котра заспівала пісню дуетом з Dan Balan'ом на Голосі Країни, композиція отримала друге дихання зібравши понад 5 млн. переглядів на ютубі.

Список композицій[ред. | ред. код]

CD-сингл
  1. «Dragostea din tei» (Оригінальна румунська версія) — 3:33
  2. «Dragostea din tei» (DJ Ross радіо RMX) — 4:15
CD-максі
  1. «Dragostea din tei» (Оригінальна румунська версія) — 3:33
  2. «Dragostea din tei» (DJ Ross радіо RMX) — 4:15
  3. «Dragostea din tei» (DJ Ross розширений RMX) — 6:22
  4. «Dragostea din tei» (Оригінальна італійська версія) — 3:35
  5. «Dragostea din tei» (Даб мікс) — 3:39

Пародії[ред. | ред. код]

Numa Numaінтернет-мем. Являє собою аматорські відеоролики до пісні «Dragostea Din Tei» («Драгостя дін тей», «Любов під липами»).

Фраза «Numa Numa» — з рефрену пісні «Dragostea Din Tei». По-румунськи це «nu mă, nu mă iei» («ну ме, ну ме їй»), що означає «не береш мене з собою»[11].

Numa Numa Dance[ред. | ред. код]

Феномен Numa Numa почався, коли Гері Бролсма виклав свій флеш-ролик Numa Numa Dance на сайт Newgrounds.com, 6 грудня 2004[12]. У ролику Gary грає вокальну-дригову пантоміму під пісню «Dragostea Din Tei» гурту «O-Zone». До 25 лютого 2005 ролик був переглянутий понад 2 мільйонів разів тільки з цього сайту[13].

Maiyahi[ред. | ред. код]

Бролсма сказав в інтерв'ю: "...Я бачив його ["Dragostea din tei"] в іншій (думаю, японської) флеш-анімації, з кішками"[14]. Це флеш-мультик Maiyahi, зроблений «ikari» — користувачем Albinoblacksheep.com. Мультик містить багато жартів, заснованих на грі слів — румунські слова читаються як японські і англійські, зокрема, рефрен «nu mă, nu mă» трактується як японське [недоступне посилання з червень 2019 飲ま][недоступне посилання з серпня 2019]飲ま noma noma («пий! пий!»).

Кішки в мультику Maiyahi намальовані за зразком Monā, відомого персонажа Shift-JIS графіки.

Існує і інший японський флеш-ролик на ту ж пісню, з такими ж кішками і схожими жартами[15].

Інші пародії[ред. | ред. код]

Цей інтернет-феномен породив безліч пародій, викладених на Newgrounds, Google video, YouTube і ін, в тому числі пародії з «погано расслышанными словами» («numa numa misheard lyrics»), де текст пісні трохи спотворений. Також пародія на цей феномен є в епізоді «Канада страйкує» мультсеріалу «Південний парк».

Група «Спадщина Вагантів» написала музику «Dragostea Din Tei» текст жартівливої пісні «Купуйте наші DVD»[16], також на цю музику було покладено слова пісні А. Лебединського та Дмитра Нагієва «Я її хой». Вадим Степанцов виконав «Dragostea din tei» зі словами пісні «Ой, мороз, мороз»[17].

Широке поширення отримав ролик під назвою Idiot.wmv, де німецький DJ з дуже міцною головою (Rotterdam/Friki) танцює під пісню Numa Numa, потім під німецькі пісні, а в кінці розбиває платівку об свою голову.

Переклад українською мовою[ред. | ред. код]

Переклад відомого хіта українською мовою здійснила група XS. В перекладі цієї групи пісня називається «Три солодкі дні»

Див. також[ред. | ред. код]

Примітки[ред. | ред. код]

  1. Alan Feuer (26 февраля 2005). Internet Fame Is Cruel Mistress for a Dancer of the Numa Numa. New York Times. Архів оригіналу за 2012-09-07. Процитовано 2011-04-16. 
  2. Romania/Moldova: O-Zone Breathes Fresh Air Into European Pop Music Scene — Radio Free Europe / Radio Liberty
  3. Haiducii Portrait — poplexikon.com. Архів оригіналу за 2008-12-05. Процитовано 2018-04-09. 
  4. Blunt Maintains Pole-Position On Euro Chart | Mediterranean > France from AllBusiness.com
  5. The Second Romanian Revolution Will Be Televised. Reason
  6. Брэд Питт и Pink спели «Dragostea din tei». 2011-12-11. Процитовано 2012-06-07. 
  7. Сравнение двух композиций
  8. Background and release. "Live Your Life" was written by T.I. Dan Balan (...)
  9. The Miya Hee Song! The Numa Numa Song!. Архів оригіналу за 2011-07-17. Процитовано 2018-04-09. 
  10. Lucas Prata & Dan Balan LIVE on The Today Show NBC- "The Ma Ya Hi Song"
  11. Romania – Dragostea Din Tei – Miya Hee – Numa Numa – Lyrics in Romanian and English. The Cat-Tea Corner. Архів оригіналу за 2006-03-14. Процитовано 2007-07-02. 
  12. Numa Numa Dance. Newgrounds.com. Архів оригіналу за 2012-02-29. Процитовано 2007-07-05. 
  13. Feuer & George (2005)
  14. Gary Brolsma & The Numa Story. Gary Brolsma & New Numa!. Архів оригіналу за 2010-09-05. Процитовано 2007-07-03. 
  15. «Чёрно-белый» Maiyahi. Архів оригіналу за 1 січень 2006. Процитовано 1 січень 2006. 
  16. Видео выступления
  17. [./YouTube YouTube full-color icon (2017).svg]

Посилання[ред. | ред. код]

пародії