Астерікс із Галлії
| Астерікс із Галлії | |
|---|---|
| Загальні дані про видання | |
| Видавець | Ашетт Лівр |
| Країна | |
| Мова | французька |
| Дата публікації | жовтень 1961 |
| Творча команда | |
| Технічні дані про видання | |
«Астерікс із Галлії» (фр. Astérix le Gaulois) — перший том коміксу про пригоди галла Астерікса авторства Рене Ґоссінні (текст) та Альберта Удерзо (малюнки).
Починаючи з жовтня 1959 року комікс виходив частинами на сторінках французького журналу «Pilote». Вперше вийшов у книжковому форматі у 1961 році[1]
Комікс посів 23 місце в списку 100 книг століття за версією «Le Monde».
У 2025-му році з'явився український переклад від видавництва Pinzel, який виконала Анна-Марія Баландіна.[2]
На початку комікса описується завоювання Галлії, здійснене Юлієм Цезарем і закінчене 50 року до нашої ери складенням зброї галльським вождем Верцінгеториксом і передачею території під владу Риму. Водночас оповідач вказує, що десь на узбережжі Арморики
є поселення, де незламні галли досі чинять опір загарбникам[3] .
Події переносяться в село, де живе головний персонаж історії — Астерікс. Серед його улюблених розваг — полювання на диких кабанів і побиття римлян із сусідніх таборів. Астерікс також тішиться дружбою друїда Панорамікса, який варить магічний напій, що дає людині, яка його вип'є, надлюдську силу. Саме за допомогою цього зілля галли й чинять опір Риму.
Гай Глобус, центуріон табору Деліріум, прагне відкрити таємницю сили ворога, тому посилає переодягненого легіонера Калігулу Мікруса в селище галлів, щоб той там шпигував. Дізнавшись, що таємниця галлів полягає в чарівному напої, Гай Глобус наказує римлянам викрасти Панорамікса, але Астерікс поспішає на допомогу друїду.
1964 року англійський журнал «Valiant» опублікував адаптацію коміксу з деякими змінами, що стосувалися героїв. Комікс мав назву «Маленький Фред і Великий Ед»; персонажами стали британці, яким допомагав друїд Хокус Покус[4]. Перший неадаптований переклад Антея Белла і Дерека Гокрідж датується 1969 роком.[5]
Сюжет коміксу став основою для анімаційного фільму «Астерікс з Галлії» 1967 року.
- ↑ [1], Tapidesourix, "Astérix le Gaulois"
- ↑ Astérix parle désormais ukrainien : une première historique pour la célèbre bande dessinée - Entrevue. entrevue.fr (fr-FR) . 29 січня 2025. Процитовано 26 вересня 2025.
- ↑ Rene Goscinny, Albert Uderzo, Przygody Gala Asteriksa, Warszawa 2006, s. 3.
- ↑ [2], Muriel Zagha, "Astérix: Vive la Résistance!"
- ↑ Asterix around the World – the many Languages of Asterix