Ашинов Хазрет Ахметович

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку
Ашинов Хазрет Ахметович
Народився 2 січня 1926(1926-01-02)
Теучезький район, Адигейська автономна область, Північно-Кавказький край, РСФРР, СРСР
Помер 23 травня 1994(1994-05-23) (68 років)
Країна  СРСР
 Росія
Діяльність письменник, журналіст
Alma mater Літературний інститут імені Горького
Знання мов адигейська і російська
Жанр роман

Аши́нов Хазре́т Ахме́тович (*2 січня 1926 — 1994) — адигейський письменник. Член КПРС з 1953 року.

Йому належать переклади на адигеську віршів Тараса Шевченка «І день іде, і ніч іде»[1], «Хоча лежачого й не б'ють»[2], «Та не дай, Господи, нікому», «І золотої, й дорогої». Ашинов переклав також початок Шевченкової балади «Причинна» (надруковано під заголовком «Дніпро»). Всі переклади опубліковано 1961 року в періодичній літературі.

Примітки[ред. | ред. код]

  1. «І день іде, і ніч іде» // Шевченківська енциклопедія: У 6-ти т. — Т.3: І—Л : у 6 т. / Гол. ред. М. Г. Жулинський. — Київ : Ін-т літератури ім. Т. Г. Шевченка НАН України, 2013. — С. 26-28.
  2. «Хоча лежачого й не б'ють» // Шевченківська енциклопедія : у 6 т. / Гол. ред. М. Г. Жулинський. — Київ : Ін-т літератури ім. Т. Г. Шевченка, 2015. — Т. 6: Т—Я. — С. 641-643.

Джерела[ред. | ред. код]

  • Шевченківський словник : у 2 т. / Інститут літератури ім. Т. Г. Шевченка Академії Наук УРСР. — Київ : Головна редакція УРЕ, 1978.