Біжи, кролику, біжи

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку

Run Rabbit Run (укр. Біжи, кролику, біжи) — пісня, яку написали в 1939 році Ноель Гай (музика) і Ральф Батлер (текст). Найвідоміша у виконанні британських музичних коміків — Фленегана (1896—1968) та Аллена (1893—1982).

Приспів цієї пісні звучить так:

Оригінал

Run rabbit — run rabbit — Run! Run! Run!
Run rabbit — run rabbit — Run! Run! Run!
Bang! Bang! Bang! Bang!
Goes the farmer's gun.
Run, rabbit, run, rabbit, run.

Дослівний переклад

Біжи, кролику — Біжи (3)!
Біжи, кролику — Біжи (3)!
Бах! Бах! Бах! Бах!
Фермер палить з рушниці
Біжи, кролику (2), біжи!

Пісня написана для шоу Ноеля — «Сміх маленької собаки» (The Little Dog Laughed), прем'єра якого відбулася 11 жовтня 1939 року — в той час багато театрів Лондона були закриті. Набула особливої популярності в часи Другої світової війни, особливо після того, як Фленеган та Аллен заспівали пародію «Біжи Адольф, Біжи Адольф, Біжи, Біжи, Біжи……»

Запозичення[ред. | ред. код]

Рядок «Run, rabbit run» пізніше з'явився:

В російському перекладі — «беги, кролик, беги», звучить у піснях

  • «Какофония Большого Города» гурту «Белая Гвардия».
  • Став назвою пісень гуртів «Вис Виталис», Mujuice, «Zero People».

В українському перекладі — «біжи, кролику, біжи»

  • З'являлася на білбордах у Києві на початку грудня 2015 і ЗМІ пояснювалася як заклик до відставки прем'єр-міністра України А. Яценюка.[1][2][3]

Примітки[ред. | ред. код]

  1. «Біжи, кролику, біжи!» − Яценюка виганяють з України. Архів оригіналу за 22 грудня 2015. Процитовано 11 грудня 2015.
  2. http://newsradio.com.ua/2015_12_07/photo-S-t-lajti-proti-JAcenjuka-B-zhi-krolik-b-zhi-FOTOREPORTAZH-9184/?slide-1 [Архівовано 22 грудня 2015 у Wayback Machine.] Сітілайти проти Яценюка: «Біжи, кролик, біжи» — фоторепортаж
  3. Цькування кролика: У Києві з'явилися білборди проти Яценюка (фотофакт). Архів оригіналу за 8 грудня 2015. Процитовано 11 грудня 2015.

Посилання[ред. | ред. код]