Втеча до Єгипту

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до: навігація, пошук
Сім Скорбот Діви Марії, Середня картина, Сцена: Втеча до Єгипту (Альбрехт Дюрер, 1494/97)

Вте́ча до Єги́пту — подія з дитинства Ісуса Христа. Втеча до Єгипту описана у Євангелії від Матвія у другому розділі. У Євангелії опис події приведений досить стисло, тому багато деталей для розповідей часто запозичують з апокрифів, наприклад із Євангелії псевдо-Матвія, збірки Золота легенда чи арабської Євангелії дитинства Спасителя. У Католицькій Церкві Втеча до Єгипту відзначається у літургійному році 15 вересня та належить до Семи Скорбот Діви Марії (лат. Septem Dolorum Beatae Mariae Virginis). 7 січня відзначається як день повернення з Єгипту[1] і відзначається як відомо раніше від 9 століття[2].

Біблійна розповідь[ред.ред. код]

Розповідь про втечу Святого сімейства в Єгипет міститься тільки в Євангелії від Матвія. Після того як Три царі Каспар, Мельхіор і Балтазар, що принесли свої дари немовляті Ісусу у Вифлеєм, не повернулися до царя Ірода, праведному Йосипу уві сні з'явився ангел Господній, що сказав:

“Устань, візьми дитятко і його матір, і втікай в Єгипет, і перебудь там, поки я тобі не скажу, бо Ірод розшукуватиме дитя, щоб його вбити.” [3]

Праведний Йосип виконав це розпорядження і вночі з Дівою Марією і немовлям Ісусом пішов до Єгипту, де перебував до смерті Ірода. Євангелист Матвій наголошує таким чином, щоб збулось пророцтво сказане Господом через пророка: “З Єгипту я покликав мого сина.”, наголошуючи на пророцтво сказане стосовно всього Ізраїля у Книзі пророка Осії - «Коли Ізраїль був дитятком, я полюбив його, і з Єгипту покликав я мого сина.» [4]. Після смерті Ірода ангел з'явився знову та наказав Йосипові повернутися у ізраїльську землю. Прийшовши й Юдею Йосип дізнається, що царем Юдеї став Ірод Архелай. Оскільки новий монарх мав погану славу, то Йосип «Попереджений же вві сні..» перебирається до міста Назарета у «галилейській стороні», якою правив Ірод Антипа. Наприкінці Євангелист Матей додає, що оселення у Назареті сталось, «щоб збулося сказане пророками, що Назорей назветься.». Такі слова не находяться у жодній книзі пророків Біблії. Цю фразу пояснює святий Єронім, що Святий Матей, "цитуючи пророків у множині, вказує, що взяв із Святого Письма не слова а думку"[5].

Примітки[ред.ред. код]

  1. Ökumenisches Heiligenlexikon(нім.)
  2. Ferdinand Pieper, Die Kalendarien und Martyrologien der Angelsachsen, Berlin 1862, Ст 14 - Мартиролог(нім.)
  3. Мт. 2:13
  4. Ос. 11:1
  5. Цитовано за Д. Ріцціотті, Життя Ісуса Христа. Видання Українського католицького університету ім. св. Климента Папи. Том XLIX-L. Переклад о. Л. Гайдуківського. Рим. 1979. ст. 274

Джерела[ред.ред. код]

  • Святе Письмо Старого та Нового Завіту. Видавництво отців Василіан «Місіонер», 2005.
  • Д. Ріцціотті, Життя Ісуса Христа. Видання Українського католицького університету ім. св. Климента Папи. Том XLIX-L. Переклад о. Л. Гайдуківського. Рим. 1979. ст. 270-275.