Відьмак (франшиза)

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку
«Відьмак»
Обкладинка українського видання роману «Сезон Гроз»
Автор Анджей Сапковський
Оригінальний твір «Відьмак» (оповідання)
Друкована продукція
Книжки

збірки:

романи:

антології:

Комікси

Польська «книжкова» серія:

  • «Дорога без вороття»
  • «Геральт»
  • «Менше зло»
  • «Останнє бажання»
  • «Межа можливого»
  • «Зрада»

Польська «ігрова» серія:

  • «Благо народу»
  • «Докори сумління»

Американська серія:

  • «Будинок зі скла»
  • «Лисячі діти»
  • «Прокляття круків»
Фільми і серіали
фільми
телесеріали
Ігри
відеоігри

«Відьмак» (пол. Saga o wiedźminie) — фентезійний літературний цикл польського письменника Анджея Сапковського та похідна́ франшиза. Перше оповідання циклу побачило світ у 1986 році в польському часописі «Фантастика», а останній роман був опублікований у 2013. В Україні цикл був уперше виданий у 2016—2017 роках «Клубом сімейного дозвілля» в перекладі Сергія Легези.

У творах з франшизи головним героєм зазвичай є відьмак Геральт із Ривії наділений підвищеною фізичною силою, психічною витривалістю і магічними навичками, здобутими внаслідок проходження мутації (обряду ініціації).[1]

Сюжет[ред. | ред. код]

Мапа безіменного континенту, на якому розгортається дія Саги.

Головним героєм серії є Геральт із Ривії, відьмак — мисливець на чудовиськ, що становлять загрозу для життя людей. У дитинстві йому, як і іншим відьмакам, за допомогою мутацій було надано високих бойових якостей: великої сили, блискавичної реакції, прискореного метаболізму і високої регенеративної здатності.

Відповідно до власного кодексу поведінки, він намагається не брати участі в політичних інтригах королів і чарівників, однак у підсумку виявляється вплутаним в складний вузол протистояння північних королівств і могутньої південної імперії Нільфгаарда. Геральт намагається захистити юну королівну зруйнованого королівства Цинтра Цирі (Дитя Неждане), призначену йому пророцтвом ще до її народження. Цирі також стає об'єктом інтересу імператора Нільфгаарда, чарівника Вільгефорца, Ложі чародійок тощо, адже її нащадку пророковано вирішити долю світу. Отримавши від своїх прийомних батьків, Геральта і його коханої, чарівниці Йеннефер, символічні дари-вміння: відьмацьке вправне володіння мечем і чарівницьке опанування магії, — зазнаючи важких випробувань, Цирі стає поряд з Геральтом головною героїнею саги.

Книги[ред. | ред. код]

Окремо написані оповідання «Дорога, з якої нема вороття» (пол. «Droga, z ktorej sie nie wraca», 1988) і «Щось закінчується, щось починається» (пол. «Coś się kończy, coś się zaczyna», 1992), які прямо не належать до циклу про Відьмака, але дія яких розгортається в тому самому всесвіті.

Також існує дві схвалені Сапковським антології від сторонніх авторів:

  • «Відьмачі легенди» (пол. «Opowieści ze świata Wiedźmina», 2013) — польська збірка творів українських та російських письменників;
  • «Пазури й ікла» (пол. «Szpony i kły», 2017) — збірка творів учасників літературного конкурсу з нагоди тридцятиріччя «Відьмака».

Українські переклади[ред. | ред. код]

У 2012 році стало відомо, що правами на публікацію серії «Відьмак» вже кілька років володіло вінницьке видавництво «Теза».[2] Були готові українські переклади перших двох книг, виконані Оленою Кислою, проте вони так і не були видані через закінчення строку дії прав.

Перше оповідання з серії «Відьмак» було опубліковане українською в журналі «Всесвіт» у № 08 (740) за 1990 рік в перекладі Миколи Рябчука.[3] Повністю ж офіційний переклад українською всіх 8-ми книг серії «Відьмак» з'явився лише у 2016[4]-2017 роках у видавництві «КСД» у перекладі Сергія Легези.

Особливості творів[ред. | ред. код]

Цикл «Відьмак» відноситься до піджанру постмодерністське фентезі. Цей напрямок за загальною стилістикою помітно відступає від канонів жанру епічного фентезі, породжуючи, близький до історичного роману, жорсткий і натуралістичний різновид. Замість чіткого поділу добра і зла, Сапковський змальовує картину жорстокого Середньовіччя, в якому ведеться боротьба народів і держав. Автор не вирізняє жодну зі сторін привабливішою та явно позитивною, а описує жахіття війни і ксенофобії. Нерідко Сапковський вдається до опису натуралістичних сцен насильства.

Одним з основних конфліктів у творі є боротьба ельфів, краснолюдів (не плутати з гномами) і дріад проти цивілізації людей, яка безжально наступає на їх середовище існування. Ельфи, традиційно позитивні в фентезійних творах інших авторів, у світі Сапковського постають зарозумілою, вимираючою расою, яка ступенем жорстокості і ненависті до інородців анітрохи не поступається людям. Загони ельфських партизанів-«білок» наводять жах на селян та ставлять їх у ситуацію, коли ті будуть покарані як за поміч повстанцям владою, так і самими повстанцями за відмову допомагати.

Головні герої постійно опиняються між двох вогнів, не намагаючись обрати якусь зі сторін.

У творі присутня яскраво виражена любовно-романтична лінія. Важлива особливість — своєрідне почуття гумору, що місцями переходить у виразну сатиру на злободенні проблеми.

Адаптації[ред. | ред. код]

Відеоігри[ред. | ред. код]

Польська компанія «CD Projekt RED» створила серію з трьох відеоігор про пригоди відьмака Геральта:

Екранізації[ред. | ред. код]

За мотивами творів у 2002 році вийшов 13-серійний телесеріал «Відьмак», створений польською телестудією Heritage Films та режисером Мареком Бродським. Також роком раніше було випущено змонтований з матеріалів серіалу 130-хвилинний фільм.

За мотивами творів у 2020 році має вийти телесеріал «Відьмак» від компанії Netflix.

Комікси[ред. | ред. код]

Польська «книжкова» серія[ред. | ред. код]

Обкладинка коміксу «Дорога без вороття».

З 1993 по 1995 роки за творами Сапковського було випущено 6 коміксів за авторством Матея Поровського (автор тексту) та Богуслава Польха (художник):

  • «Дорога без вороття» (пол. Droga bez powrotu),
  • «Геральт» (пол. Geralt),
  • «Менше зло» (пол. Mniejsze zło),
  • «Останнє бажання» (пол. Ostatnie życzenie),
  • «Межа можливого» (пол. Granica możliwości),
  • «Зрада» (пол. Zdrada).

При цьому комікс «Зрада» базується на неопублікованому оповіданні Сапковського про учнівство юного Геральта та має певні відступи від канонічних відомостей. Решта ж досить точно передає першоджерело.

Малюнок виконаний грубими лініями, нечіткими мазками та зі застосуванням пригашених відтінків бурого, жовтого та чорного.

Були перевидані в 2001 і 2015 роках.[5]

Польська «ігрова» серія[ред. | ред. код]

Під час розробки першої відеогри «The Witcher» польська студія CD Projekt RED мала намір створити в 2007 році новий комікс на основі творів літературної серії «Відьмак», однак проект не був доведений до кінця. Художником коміксу був Пшемислав Трусчинський, сценаристом — Матей Паровський.[5]

В 2011 році в рамках рекламної кампанії відеогри «The Witcher 2» з'явилася графічна новела в двох частинах «Благо народу» / «Державний інтерес» (пол. Racja stanu), створена колективом польських авторів: Міхалом Галеком, Аркадіушем Клімеком та Лукашем Поллером.[5] Події у ній розгорталися через 2 роки після битви при Соддені. Комікс можна було безкоштовно отримати в AppStore.[6]

Також ті, хто зробили попереднє замовлення DLC «Серця з каменю» (англ. Hearts of Stone, пол. Serca z kamienia) до гри The Witcher 3: Wild Hunt, отримували безкоштовно в електронному вигляді комікс «Докори сумління» (англ. Matters of Conscience; пол. Rachunek sumienia). Він розповідає про те, як між подіями другої та третьої ігор Геральт повертається в Ферген та приймає замовлення від Саскії, Діви з Едірну.[7][8][9]

Американська серія[ред. | ред. код]

11 вересня 2014 року CD Projekt RED та американським комікс-видавництвом Dark Horse Comics було видано збірку коміксів «Відьмак: Дім зі скла» (англ. The Witcher: House of Glass), до якої увійшли 5 глав цього коміксу, що виходили з березня по липень того ж року. Автором сценарію є Пол Тобін, а малюнку — Джо Куеріо.[5] У 2018 році Видавництво «Vovkulaka» отримало ексклюзивні ліцензійні права на переклад цієї серії коміксів Dark Horse Comics українською мовою.[10]

Наступна графічна новела серії від Dark Horse тих же авторів — «Відьмак: Лисячі діти» (англ. The Witcher: Fox Children) — аналогічно виходила окремими главами з квітня по серпень 2015 року. Збірка ж була представлена на початку жовтня. Сюжет коміксу базується на 14 та 15 главах книги «Сезон гроз».[5][11][12]

Третя новела американської серії — «Відьмак: Прокляття круків» (англ. The Witcher: Curse of Crows) — вийшла в серпні 2016 року. Автором малюнку у ній став польський художник Пйотр Ковальський. Головними дійовими особами коміксу стали Геральт та Цирі.[5]

Див. також[ред. | ред. код]

Джерела[ред. | ред. код]

  1. Півень С. В. Цикли «Відьмацька cага» Анджея Сапковського, «Пісня Льоду й Полум'я» Джорджа Мартіна та «Зворотний бік» Дари Корній як наративи надії (PDF) // МАҐІСТЕРІУМ. — 2017. — Вип. 69. — (Літературознавчі студії). Архівовано з джерела 5 серпня 2018.
  2. Виходить антологія оповідань зі світу «Відьмака». Літакцент. 30 жовтня 2012. 
  3. Марія Горбач (01.06.2016). Видавці, письменники і перекладачі про новинки фантастики. Буквоїд. 
  4. Рябий Олександр (27 січня 2016). Книгу про відьмака перекладуть українською. PlayUA. 
  5. а б в г д е Агнешка Варнке (2016/10/20). Wiedźmin: droga z Rivii do Hollywood [Відьмак: дорога з Ривії до Голлівуду]. culture.pl (пол.). 
  6. Геральт в картинках: рецензия на графическую новеллу «Ведьмак. Дом витражей» [Геральт у картинках: рецензія на графічну новелу «Відьмак. Будинок вітражів»]. Gamer.ru (рос.). 8 вересня 2014. 
  7. Комикс про Саскию Matters of Conscience [Комікс про Саскію Matters of Conscience]. Gamer.ru (рос.). 31 жовтня 2015. 
  8. Łukasz „Kisiel” Krzeszowiec (20/06/2016). Recenzja komiksu Wiedźmin: Rachunek sumienia [Рецензія на комікс «Відьмак: Докори сумління»]. NIETYLKOGRY.PL (пол.). Архів оригіналу за 05/08/2018. 
  9. ŁUKASZ MICHALIK. Wszystko o Wiedźminie: nieznana gra z 1997 roku, komiksy i alternatywne zakończenie [Все про Відьмака: невідома гра з 1997 року, комікси і альтернативне закінчення]. GADZETOMANIA.PL (пол.). Архів оригіналу за 23 травня 2016. 
  10. Українське видавництво взялося за комікс про «Відьмака». День. 3 липня 2018. Архів оригіналу за 05.08.2018. 
  11. «Все это иллюзия…»: рецензия на графическую новеллу «Ведьмак. Лисьи дети» [«Все це ілюзія…»: рецензія на графічну новелу «Відьмак. Лисячі діти»]. Gamer.ru (рос.). 4 жовтня 2015. 
  12. Charlie Hall (Apr 2, 2015). Dark Horse's Witcher comic series Fox Children lingers on a single, horrible quest [Комікс «Лисячі діти» з відьмацької серії від «Dark Horse» зосереджується на одній жахливій історії]. Polygon (англ.). 

Посилання[ред. | ред. код]

Серія романів
Серія відеоігор
Телесеріал Netflix
Wikia-енциклопедії про Відьмака