Вікіпедія:Запити на арбітраж/Порушення авторських прав адміністратором

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку
  • Позивач: Ahonc
  • Відповідач: A1 (користувача повідомлено: [1])

Текст позову[ред. код]

Адміністратор A1 грубо порушує права, створюючи статті, які є порушенням авторських прав, а потім вилучає шаблон copyvio з них без пояснень: [2], [3], [4], [5], [6], [7], [8], [9], [10], [11]

Про ці порушення я написав на сторінці обговорення користувача: [12], на що отримав відповідь, що у нас багато статей із ВРЕ і тому з неї можна копіювати тексти. Я також написав по це на сторінці ВП:ЗА: [13], однак жоден (!) з адміністраторів не відреагував, а один із користувачів сказав, що статті з ВРЕ не захищаються АП. Натомість адміністратор A1 подав скаргу на мене, звинувачуючи в тому, що я оголосив війну ВРЕ, а ВРЕ не захищається АП [14]. Потім адміністратори почали голосувати за моє блокування. І зрештою про ці запити забули.

За майже два місяці з тих статей з копівіо переробили лише Лісова (станція метро, Київ) (і то не повністю), а всі інші так і залишилися з текстом, що порушує авторські права.--Ahonc (обг.) 23:02, 7 березня 2008 (UTC)

Позовні вимоги[ред. код]

Прошу шановний АК:

  • Роз'яснити, чи є порушенням авторських прав дослівний переклад текстів з ВРЕ, зокрема тих, що розмішені на Яндексі та Рубриконі (АК має право інтерпретувати правила і політики стосовно до справи, що розглядається).
  • Дати оцінку діям адміністратора A1 і застосувати необхідні санкції.
  • Роз'яснити адміністраторам правила, щодо недопустимості порушення авторських прав.
  • Вилучити зі статей текст, що порушує авторські права.--Ahonc (обг.) 23:13, 7 березня 2008 (UTC)

Розгляд можливості прийняття позову[ред. код]

Деякі уточнення[ред. код]

Для того, щоб арбітрам та іншим користувачам було більш зрозуміло суть конфлікту, наведу посилання на архів запитів до адміністраторів, де він розглядався. Гадаю, що це доповнить наведені позивачем діфи та дасть більш повну картину. Більша частина сторінки Вікіпедія:Запити до адміністраторів/Архів8 стосується цього конфлікту. --yakudza พูดคุย 01:11, 8 березня 2008 (UTC)

Питання до позивача[ред. код]

У вас стався конфлікт із користувачем А1 щодо авторських прав. На сторінці Вікіпедія:Вирішення конфліктів доволі детально розписано процедуру вирішення конфліктів. Які кроки рекомендовані у тій процедурі ви зробили?

  • Чи звертались до користувача А1 на його сторінку, щоб обговорити розходження у поглядах? --yakudza พูดคุย 00:06, 8 березня 2008 (UTC)
    Так, у позові наведене посилання.--Ahonc (обг.) 11:58, 8 березня 2008 (UTC)
  • Якщо звернення було тільки це [15] , то чи вважаєте це повідомлення, а також повідомлення на сторінці запитів до адміністраторів [16] такими, що відповідають рекомендаціям, написаним у ВП:ВК#Перший крок: обговоріть розходження в поглядах із Вашими опонентами --yakudza พูดคุย 00:06, 8 березня 2008 (UTC)
    Так. Прочитав Вікіпедія:Вирішення конфліктів, не розумію, звідки ось це редагування.--Ahonc (обг.) 11:58, 8 березня 2008 (UTC)
  • Чи вважаєте ви, що у цьому [[17]] зверненні вам вдалось уникнути нападок на опонента?--yakudza พูดคุย 00:06, 8 березня 2008 (UTC)
    Так.--Ahonc (обг.) 13:06, 8 березня 2008 (UTC)
  • Чи були зроблені подальші кроки для подолання конфлікту із користувачем А1:залучення посередника, запит на коментар, проведення опитування тощо?--yakudza พูดคุย 00:06, 8 березня 2008 (UTC)
    Опитування щодо чого? Чи захищаються матеріали з ВРЕ АП? По-моєму, це безглуздо: спільнота не може вирішувати, чи захищене АП конкретне видання.--Ahonc (обг.) 11:59, 8 березня 2008 (UTC)
  • Чи не бажаєте ви зробити ці кроки зараз для того, щоб вирішити конфліктну ситуацію?--yakudza พูดคุย 00:06, 8 березня 2008 (UTC)
    А для чого тоді Арбком?--Ahonc (обг.) 11:58, 8 березня 2008 (UTC)
  • Чи відома вам дія законодавство з авторських прав щодо статей з Великої радянської енциклопедії?--yakudza พูดคุย 13:48, 8 березня 2008 (UTC)
    На скільки я знаю, спеціальних законів із цього приводу не було, отже вона підпадає під звичайні закони про авторські права. А оскільки не пройшло 70 років навіть з моменту публікації ВРЕ, то вона захищається АП.--Ahonc (обг.) 18:03, 8 березня 2008 (UTC)
  • Якщо так, то чи повідомили ви про це користувача А1?--yakudza พูดคุย 13:48, 8 березня 2008 (UTC)
    Я писав і на сторінці ВП:ЗА і на своїй сторінці обговорення.--Ahonc (обг.) 18:03, 8 березня 2008 (UTC)

Питання до відповідача[ред. код]

  • Чи вважаєте ви порушенням авторських прав дослівний переклад текстів з ВРЕ? --yakudza พูดคุย 01:22, 8 березня 2008 (UTC)
    Ні, не вважаю, принаймні у стосунку до невеликих статей, зміст яких не виходить за межі сухого окреслення наукових (напр. географічних) даних. --А1 08:35, 8 березня 2008 (UTC)

Особлива думка[ред. код]

Панове, а не набридло чубитися через дрібниці? На мій погляд, набагато більше користі буде, якщо, для прикладу, взяти статтю Подільська височина, належно її віфікувати, доповнити даними з інших джерел. Тоді і натяку на копію з БСЭ не залишиться. Ось і вся проблема, над якою ми так безуспішно б'ємося. Не шкода гаяти час на з'ясування стосунків там, де треба, засукавши рукава, працювати над Вікіпедію? Тому, хоч я арбітр, але відчуваю, що більше користі в даний момент принесу, довівши статті Подільська височина, Волинська височина до певної кондиції, аніж коли вникатиму в безкінечну безплідну суперечку кількох шанованих мною користувачів. Приєднуйтеся, панове до роботи! --Amatorov 09:47, 8 березня 2008 (UTC)

Пане Аматорове, можливо, тут і не прийнято задавати питання арбітрам (задають лише вони). Але я задам одне питання: Ви справді вважаєте систематичні порушення авторських прав в українській Вікіпедії дрібницями?--Ahonc (обг.) 11:50, 8 березня 2008 (UTC)
Ні, пане Ahonc, порушення авторських прав я не вважаю дрібницями. Якщо скопійовано один до одного оригінальну статтю конкретного автора чи авторів (без вказання автора, джерела) і це видається за статтю Вікіпедії, то це чистої води плагіат, який підлягає негайному вилученню. Якщо взято невелику загальну статтю з енциклопедії з конкретними даними, які є загальнодоступними фактами, розтиражованими в багатьох виданнях, розкрито скорочення, структуровано, вікіфіковано, доповнено даними з інших джерел, вказано енциклопедію, звідки взято дані, то в чому проблема? Навіть якщо таку статтю ще не опрацьовано, то набагато краще її опрацювати спільними зусиллями, ніж знімати бучу на цілу Вікіпедію про порушення авторських прав. Врешті, гляньте на статтю Подільська височина після мого доопрацювання. У Вас є претензії до того, що мною порушено авторські права? Там навіть авторів статей в енциклопедіях зазначено! Мій принцип — працювати, а дискутувати тільки там, де, справді, є принципові проблеми. --Amatorov 12:05, 8 березня 2008 (UTC)
Я бачив. Текст той самий: дослівно перекладений з ВРЕ. Ви поміняли джерела, але ж насправді ми обидва знаємо, що є джерелом. То навіщо обманювати народ? Вікіпедія має містити правдиву інформацію.--Ahonc (обг.) 12:12, 8 березня 2008 (UTC)
Ось наводжу порівняння тексту із ВРЕ і тексту зі статті. Однаковим кольором виділені однакові речення:
Текст із http://encycl.yandex.ru/dict/bse/article/00014/85500.htm (для зручності розставлені абзаци) Текст із http://uk.wikipedia.org/w/index.php?oldid=1352981
Волынская возвышенность, на З. УССР, между рр. Буг и Корчик (бассейн реки Случь).

На С. уступом высотой 30-50 м обрывается к Полесской низменности, с Ю. В. в. ограничена равниной Малого Полесья.

Высота 220-250 м (максимальная до 341 м - Мизочский кряж). Преобладает увалисто-балочный рельеф.

Речными долинами Буга, Стыри, Горыни и их притоков В. в. расчленена на отдельные участки плато. В. в. вместе с Подольской возвышенностью часто называется Волыно-Подольской.

Основанием В. в. являются отложения мелового возраста, на З. под меловыми отложениями залегают каменноугольные отложения Львовско-Волынского угольного бассейна.

На междуречьях развиты лёссовидные суглинки, в западной части под ними встречаются отложения Днепровского (максимального) оледенения. На В. в. господствуют лесостепные ландшафты.

Воли́нська височина́ — слабкохвилясте підняття на заході України, між річками Західний Буг і Корчик (притока річки Случ). Волинську височину разом із Подільською часто називають Волино-Подільскою.

Волинська височина лежить у межах Волинської та Рівненської областей.

На півночі уступом заввишки 30-50 м обривається до Поліської низовини, з півдня Волинська височина обмежена рівниною Малого Полісся.

Висота 220—250 м (максимальна до 341 м — Мізоцький кряж). Переважає увалисто-балковий рельєф. Розвинутий карст.

Річковими долинами Бугу, Стирі, Горині і їхніх притоків Волинська височина розчленована на окремі ділянки-плато.

Основою Волинської височини є відкладення крейдового періоду, на заході під крейдовими відкладеннями залягають кам'яновугільні відкладення Львівсько-Волинського вугільного басейну.

На межиріччях розвинені лесовидні суглинки, у західній частині під ними трапляються відкладення Дніпровського (максимального) заледеніння. На Волинській височині преважають лісостепові ландшафти.

Промислове значення мають такі корисні копалини: крейда, кам'яне вугілля, торф, вапняки, глини.

Як відомо, переклад є похідною роботою, отже має всі права оригінальної роботи, а також авторські права перекладача.--Ahonc (обг.) 13:07, 8 березня 2008 (UTC)

Пане Ahonc, давайте будемо коректними та конструктивними. Якщо я Вам пишу про Подільську височину, а Ви мені оцінюєте Волинську височину, над якою я ще не завершив роботу, тож про неї не згадував, то про що ми дискутуємо? А, по-друге, якщо «Волинську височину разом із Подільською часто називають Волино-Подільскою» і про це написано в якійсь енциклопедії, то я у Вікіпедії не маю права повторити цю думку? Смішно. Пане Ahonc, ще раз закликаю, давайте розвивати Вікіпедію, доопрацьовувати статті, а не безплідно дискутувати. А то, не дай Бог, і мені захочеться звинуватити Вас, що турнірну таблицю Ви поцупили з відомого спортивного видання. А що: назви команд збігаються, кількість виграшів, програшів, забитих і пропущених голів теж... Аяяй, пане Ahonc!!! --Amatorov 13:42, 8 березня 2008 (UTC)
Ну так у Подільська височина теж є текст, взятий із ВРЕ, а в джерелах цього не вказано.--Ahonc (обг.) 14:19, 8 березня 2008 (UTC)
Порівнюємо. Для прикладу. БСЭ-3: «Значительная часть П. в. распахана. Имеются дубовые леса (с примесью граба, липы) и луговые степи». УРЕ-2: «Значні площі П. в. розорано. Є дубові ліси (з домішкою граба, липи)». БСЭ-3: «Сложена известняками, мергелями, песчаниками и сланцами, а в восточной части гранитами и гнейсами, перекрытыми лёссами и лёссовидными суглинками». ГЕУ: «Складається з вапняків, мергелів, пісковиків, сланців, а також гранітів і гнейсів, що перекриваються лесами». Як бачимо ті самі стандартні факти спокійно кочують з енциклопедії в енциклопедію практично дослівно. По-друге, я не посилався на БСЭ-3, бо знайшов відповідні українські джерела УРЕ-2 і ГЕУ, в яких є ті самі дані, що в БСЭ-3. То який смисл був залишати послання на БСЭ-3? --Amatorov 16:22, 8 березня 2008 (UTC)
Оце ж воно і є - тривіальна інформація, що не виходить за межі сухого окреслення наукових даних. Я міг би навести купу подібних випадків, але мені шкода на це часу - як свого, так і шановних Арбітрів. --А1 16:50, 8 березня 2008 (UTC)
То наведіть. АК для того і створений, щоб розглядати конфлікти.Ahonc (обг.) 21:42, 8 березня 2008 (UTC)
Ви не арбітр. І не переставляйте місцями відповіді врешті решт! --А1 07:37, 9 березня 2008 (UTC)
Ви теж не арбітр, тому Ви теж не переставляйте.--Ahonc (обг.) 10:24, 9 березня 2008 (UTC)
Тепер зрозуміло щодо джерел. Але де підтвердження, що УРЕ-2 не захищена АП? Адже вона друкувалася у 70-х—80-х роках минулого століття, отже 70 років іще не пройшло.--Ahonc (обг.) 17:50, 8 березня 2008 (UTC)
УРЕ-2 справді захищена АП, цього ніхто не заперечує. Якщо я самостійно захочу перевидати УРЕ — всю чи навіть окремий том, чи навіть підбірку статей на певну тему, чи навіть окрему статтю (для прикладу «Грузинська РСР»), то я не матиму не це права без відповідного дозволу. Ось у чому полягає АП щодо УРЕ. Але я вільно можу черпати з УРЕ факти, доповнюючи їх фактами з інших видань, і тим самим формувати статті Вікіпедії. Бо, дивись, дійде до смішного: я не матиму у Вікіпедії права написати «Київ — столиця України», бо ця фраза є в УРЕ. Не доводьмо авторське право до абсурду! Та й закон суб'єктом АП визначає не факти, а твори. --Amatorov 22:53, 8 березня 2008 (UTC)
Тобто якщо я візьму статтю і поміняю (або викину) там два речення, то це вже буде не повний твір, а набір фактів і не захищатиметься АП?--Ahonc (обг.) 23:11, 8 березня 2008 (UTC)
Якщо Ви візьмете вірш Павла Тичини, викинете з нього два речення і видасте окремою книжкою та й ще без імені автора — чекайте неприємностей. Бо то художній твір - і Ви порушили його цілісність. Що таке стаття про Волинську височину в УРЕ? Це набір загальнодоступних, загальновідомих, достатньо розтиражованих фактів про її розташування, рельєф, геоструктуру, рослинний світ тощо. Як на основі цих фактів створити статтю у Вікіпедії, не порушивши АП. Сама по собі стаття в УРЕ є суб'єктом АП, а ось кожен із фактів, наведених у ній, не є суб'ктом АП. Хіба захищається АП той факт, що Волинська височина лежить у Волинській і Рівненській області? Чи той факт, що її висота 220—250 м (максимальна до 341 м — Мізоцький кряж) і т. д. Тобто, ми спокійно можемо переносити факти з УРЕ у Вікіпедію. При цьому у Вікіпедії є свої правила оформлення. Тож ми статтю вікіфікуємо, структуруємо (розбиваємо на логічні розділи), категоризуємо, розкриваємо скорочення, підправляємо стилістику до свого смаку, додаємо факти з інших джерел, додаємо список використаних джерел — і отримуємо у Вікіпедії статтю, в яку ми вклали дещо своє, яка банально не повторює статтю з УРЕ, не є її прямою копією. Якщо ж у статті з УРЕ наводяться певні гіпотези, викладено певні наукові теорії, які мають своїх авторів, ми просто зобов'язані назвати їх імена. Крім того, закон про авторське право та суміжні права дозволяє нам вільно цитувати твори в необхідному для висвітлення нашої думки обсязі. Тож ми спокійно та вільно можемо процитувати суть теорії чи гіпотези. Але смішно буде, коли ми напишемо: згідно із статтею в УРЕ Архипа Голопупенка, «Волинська височина лежить у Волинській і Рівненській області». Ось коли буде ще Пилип Задриголова з думкою про те, що Волинська височина лежить в Донецькій області, тоді треба подати їх думки з відповідними посиланнями. Як бачимо, здоровий глузд досить часто дозволяє успішно розв'язати проблеми. --Amatorov 23:52, 8 березня 2008 (UTC)

Holigor[ред. код]

Панове арбітри, давайте приймати рішення про те, чи роглядатиметься ця справа.

Як на мене позов дійсний

  • звинувачення позивача можуть мати підстави (це вирішиться при детальному розгляді справи)
  • відповідач заперечує звинувачення і не бажає переписати вказані статті таким чином, щоб зняти питання про можливе порушення прав. Якщо сторінки вже переписані або будуть переписані за час розгляду, можна буде винести рішення про припинення справи.

Пропоную визначитися протягом тижня з подання позвову визначитися з питанням про прийняття справи до розгляду. Пропоную також наступну процедуру.

  • Якщо до вказаної дати за прийняття позову висловляться три арбітри, то справа вважається прийнятою, якщо ні - автоматично відхиленою.
  • Якщо за розгляд позову висловляться три арбітри, то саме вони розглядатимуть справу.
  • Якщо чотири - відповідач має право відвести одного.
  • Якщо всі п'ять - відвести одного може як відповідач, так і позивач.
Напевно, не потрібно на ходу придумувати правила. У Вікіпедія:Арбітражний комітет чітко зазначено: «Термін ухвалення рішення Арбітражним комітетом щодо прийняття позову до розгляду — не пізніше як один місяць від дня подання». А також: «Рішення щодо прийняття справи до розгляду приймається простою більшістю за умови кворуму (три арбітри)». Про жодне відведення арбітрів як позивачем, так і відповідачем не сказано. --Amatorov 22:38, 8 березня 2008 (UTC)
Oops, моя помилка. Мені здавалося, що місяць відведено на розгляд справи, й справу розглядають три арбітри. Holigor 08:44, 10 березня 2008 (UTC)

Side note[ред. код]

Якби там не було, але в статті Річковий басейн є жахливий ляп, який потрібно видалити незалежно від розгляду цієї справи. Так буває, коли копіюєш з поганого джерела, використовуючи при цьому автоматичний перекладач. Holigor 07:52, 11 березня 2008 (UTC)

Ilya[ред. код]

Є кілька моментів

  • авторським правом не захищаються факти, але захищається творча робота з іх підбору і викладення. Де лежить межа творчості - важко сказати. Із моїх спостережень — схоже, в західному комерційному світі лише той підбір чи виклад де зовсім відсутня творча робота (наприклад, телефонний довідник) не захищається АП. Схоже що в Радянському союзі і на його колишній території цим не переймаються - тексти дослівно кочують між книгами, довідниками. Цікаво почути думку Білецького з цього приводу. Якщо продовжити логіку, що факти не захищаються авторським правом, і тому можна дослівно копіювати ВРЕ, то не потрібно ліцензувати Вікіпедію під GFDL, адже вона має містити лише загальновідомі факти, а не оригінальні дослідження, тому не може бути захищена АП, так само в англійську Вікіпедію слід було заливати Британіку не 1911 року, а останню версію?
  • У нас є багато завантажених статей із - Енциклопедії українознавства, Української радянської енциклопедії - маємо навіть проект із завантаження, довідника з історії України, Словника міфології. Треба врахувати що необхідно бути послідовним :(
  • В процесі вирішення цього питання (як і в процесі вирішення інших питань за участю тих самих осіб) конфліктуючі сторони вдавались до воєн редагувань --Ілля 12:21, 11 березня 2008 (UTC)

Yakudza[ред. код]

Хочу зазначити, що цей позов у порівнянні із першими трьома складений набагато краще, принаймні, в ньому йдеться про конфлікт, який нерозв'язаний й досі. Тобто, цей позов, на відміну від попередніх трьох, цілком в компетенції Арбітражного комітету. Проте, хочу зазначити, що Арбітражний комітет є останньою інстанцією у вирішенні конфліктів. На мою думку, при розгляді можливості прийняття цього позову варто звернути увагу на те, що позивачем не було зроблено повною мірою необхідних кроків для подолання конфлікту, які рекомендовані правилами Вікіпедія:Вирішення конфліктів. Звернення на сторінку обговорення користувача A1 [18] та на сторінку запитів до адміністраторів [19] не були, як на мене, спробою обговорити розбіжності, не було наведено аргументації своїх дій, а його скоріше можна розцінювати як спробу ескалації конфлікту. Позивачем не була аргументовано пояснена відповідачу його позиція щодо авторських прав на статті з ВРЕ, тим більше, що обговорення цієї теми на сторінках української Вікіпедії раніше не велось. (Можу також погодитись із думкою Іллі, що й користувач А1 також не здійснив необхідних кроків для подолання конфлікту. Але розгляд цього, як і порушень правил Вікіпедії в процесі цієї суперечки з боку позивача та можливих санкцій щодо кожного із них може бути можливим тільки після прийняття позову до розгляду.) Також, за більше ніж два місяці після початку конфлікту, не було зроблено і подальших кроків до його подолання, як от: залучення посередника, обговорення проблеми в кнайпі, запиту на коментар тощо. На моє запитання у #Питання до позивача чому не було зроблено таких кроків була отримана доволі незрозуміла, нечемна, якщо не сказати більше, відповідь А для чого тоді Арбком? Я так розумію, позивач, коли подавав позов, керувався своїм уявленням про функції АК, тому не робив кроків для вирішення конфлікту і чекав на вибори в АК. Проте вже зараз, в процесі розгляду справи, були зроблені певні посередницькі кроки для подолання цього конфлікту, проти яких, наскільки я розумію не заперечує ні позивач, ні відповідач. Також я підтримую думку арбітра #Holigor Якщо сторінки вже переписані або будуть переписані за час розгляду, можна буде винести рішення про припинення справи. І вважаю, що позов не потрібно приймати, справу потрібно направити на посередництво. Тим більше, що таке неформальне посередництво вже проводиться. І надалі не приймати до розгляду справ, в яких не було зроблено необхідних кроків для подолання конфлікту. І, якщо посередництво не принесе результату, сторони не дійдуть до консенсусу, тоді позивач зможе подати новий позов (або буде розглянутий цей, що скоріше є процедурним питанням). Хочу відзначити ще один момент, позов називається "Порушення авторських прав адміністратором", хоча в ньому не подається жодних прикладів порушень правил Вікіпедії користувачем А1 із застосуванням адміністративних функцій.

  • Таким чином, я проти прийняття справи до розгляду, а за направлення її на посередництво. --yakudza พูดคุย 17:27, 11 березня 2008 (UTC)

Прийняття справи до розгляду. Позиція арбітрів[ред. код]

Symbol support vote.svg За

  • Holigor 18:13, 8 березня 2008 (UTC)
  • --Ілля 12:30, 11 березня 2008 (UTC)

Symbol oppose vote.svg Проти

  • Згідно зі статтею 8 Закону України «Про авторське право та суміжні права» «Об'єктами авторського права є твори у галузі науки,літератури і мистецтва». У даному позі претензію висловлено не щодо твору, а щодо використання у Вікіпедії фактів, узятих з БСЭ, що позивач чудово продемонстрував вище, сам уклавши порівняльну таблицю статті з Вікіпедії та статті з БСЭ («Волинська вичочина»). Для прикладу, у БСЭ наведено факт: «Речными долинами Буга, Стыри, Горыни и их притоков В. в. расчленена на отдельные участки плато». У статті з Вікіпедії цей факт викладено так: «Річковими долинами Бугу, Стирі, Горині і їхніх притоків Волинська височина розчленована на окремі ділянки-плато». Цей загальновідомий для географів факт наведено не тільки в БСЭ, але і в інших енциклопедіях, довідниках, книгах, підручниках. Отже, маємо насправді не боротьбу за чистоту авторських прав, а надуманий позов без посилання на відповідні закони (тобто, неаргументований), який сприяє не розвиткові Вікіпедії, а тільки гальмує її, відбираючи дорогоцінний час у багатьох користувачів. Замість того, щоб доповнювати названі статті новими фактами з інших джерел, позивач пропонує вилучити зі статті загальногеографічні факти, взяті з БСЭ. Тому моя пропозиція така: позов як невмотивований, неаргументований відхилити, оскільки факти («Дніпро впадає в Чорне море», «Волинську височину разом із Подільською часто називають Волино-Подільскою») не є об'єктом авторського права. --Amatorov 22:13, 8 березня 2008 (UTC)
Вважаю неможливим висловлюватися по суті справи, доки не розглянуті всі юридичні документи, надані позивачем і відповідачем, що може статися лише тоді, коли справа буде прийнята до розгляду. Holigor 07:49, 11 березня 2008 (UTC)
  • Поки що проти. --vityok 20:48, 11 березня 2008 (UTC)

Підсумок[ред. код]

За прийняття справи до розгляду висловилося двоє арбітрів (Holigor та Ilya). Проти прийняття справи до розгляду висловилося троє арбітрів (Amatorov, Yakudza та VictorAnyakin). Тому позов відхилено. Вартою уваги є позиція, яку висловив Yakudza: спершу направити справу на посередництво. --Amatorov 21:29, 11 березня 2008 (UTC)