Вікіпедія:Перейменування статей/Еріх Гонеккер → Еріх Хонеккер

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку

Еріх ГонеккерЕріх Хонеккер[ред. код]

--ЮеАртеміс (обговорення) 11:31, 7 листопада 2019 (UTC)
  • Symbol oppose vote.svg Проти}. Тільки після того як Гітлер стане Хітлером.--2001:268:C0A2:27AC:249C:DA96:EE90:29D1 02:53, 8 листопада 2019 (UTC)
    Навряд, в джерелах не трапляється друге. Цей ж випадок відрізняється, бо трапляються обидві форми. --ZxcvU (обговорення) 07:20, 8 листопада 2019 (UTC)
  • Symbol support vote.svg За. Відповідно до наведених джерел. Хоча варто зауважити, що при пошуку такий вжиток не сильно переважає через загальну низьку кількість згадок особи (у домені .gov.ua —Хонеккер (9) vs Гонеккер (7)). --ZxcvU (обговорення) 07:20, 8 листопада 2019 (UTC)
    Думаю, ще варто перевірити Гонекер через одну К.--ЮеАртеміс (обговорення) 07:47, 8 листопада 2019 (UTC)
  • Symbol oppose vote.svg Проти, бо очевидно суперечить правопису — і старому, і новому. Та й Німецька хвиля пише «Гонеккер» --ivasykus (обговорення) 17:17, 8 листопада 2019 (UTC)
    Втім, маю й Pictogram voting comment.svg Коментар: згідно з чинним правописом (§128, п.4), він має писатися через одну «к», тобто «Гонекер». --ivasykus (обговорення) 17:22, 8 листопада 2019 (UTC)
    Ой, та навіть УСЕ записано Гонекер. Можна сміливо перейменовувати. --ivasykus (обговорення) 17:29, 8 листопада 2019 (UTC)
  • Symbol oppose vote.svg Проти відповідно до правопису Гонекер [1], [2]. Плюс УСЕ. Джерел можна знайти кучу в гуглі, а отже вживаність слова є, тим паче не буде суперечити правопису.--Fosufofiraito Обг. 18:01, 8 листопада 2019 (UTC)
    AlexKozur, перелічені джерела більш специфічні, стосуються конкретно політичних діячів, тоді як УСЕ — загальне, яке, до речі, часом саме не дотримується правопису. Хоча й дотримання правопису не є самоціллю проекту. Сайти новин можуть свідчити про певну вживаність, але ж вони не є АД ні з питань політики, ні з правопису. --ZxcvU (обговорення) 18:42, 8 листопада 2019 (UTC)
    Науковий упорядник Цимбал Тарас Володимирович, перекладач Євгена Марічева сумнівів у її клаліфікованості не маю Еманюель Ле Руа Ладюрі - історик, питань до нього також не маю. В питаннях мовознавчих не має важливості які джерела, бо ні політична енциклопедія, ні історична не є відповіддю на мовознавчі питання, лише словники чи спеціалізована для цього мовознавча література. Політична енциклопедія є лише відповіддю на політичну термінологію, якщо вона не суперечить словникам виданих МОН України, якщо сама не видана цією установою. З наданих лінків Вами пріоритет назв також немає, і дивлячись на ті джерела виникають сумніви як "25 серпня - цей день в історії", "Предпосылки зароджения рынка", "каталог кіножурналів 1985", а от на Еріх Гонеккер є доволі хороше джерело як Велика українська енциклопедія. Якщо врахувати правопис і джерела навіть такого рівня [3], то можна врахувати, що вистачить півроку чи рік чи навіть два, щоб вже масово писалося Ерік Гонекер. Рано чи пізно вживаність слова всеодно буде збільшуватися, відповідно до правопису 2019. Тож тут лише питання чи в мову ввійшло це слово після прийняття правопису. У мене сумніві щодо цього немає.--Fosufofiraito Обг. 19:09, 8 листопада 2019 (UTC)
    Ви вважаєте, що питання маєте вирішуватися з точки зору правильності/неправильності за правописом. Я ж про те, що частіше вживається на практиці. Але наразі вже є 4 варіанти, тому варто з'ясувати, що таки частіше трапляється в АД — «Хонеккер», «Гонеккер», «Гонекер» чи може «Хонекер»? --ZxcvU (обговорення) 07:25, 9 листопада 2019 (UTC)

Pictogram voting comment.svg Коментар: я проти поточного Гонеккер, оскільки це ні туди, ні сюди. Думаю, має бути або за традицією Хонеккер, або за новою редакцією Гонекер.--ЮеАртеміс (обговорення) 08:14, 9 листопада 2019 (UTC)

Symbol oppose vote.svg Проти: це подвоєння з тієї ж "традиції", має бути Гонекер.--PsichoPuzo (обговорення) 17:52, 17 листопада 2019 (UTC)