Гамлет-машина

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку

Гамлет-машина (нім.Die Hamletmaschine) — постмодерністська драма німецького драматурга і режисера Гайнера Мюллера. Написана в 1977 році за мотивами п'єси Вільяма Шекспіра "Гамлет". Ідея п'єси виникла у Мюллера після того, як він переклав Шекспірівського Гамлета. Деякі критики стверджують, п'єса показує проблематику і роль інтелігенції за часів східнонімецького комунізму; інші стверджують, що п'єсу треба розуміти відносно ширше постмодерністської концепції. Особливістю п'єси є те, що вона не зосереджена на звичайному сюжеті, а є послідовністю монологів, де головний герой залишає свою роль і роздумує над тим, ніби він актор.

Огляд[ред. | ред. код]

Вистава складається із сцен. Весь текст складається приблизно із дев'яти сторінок. Сам сценарій дуже компактний і відкритий для інтерпретації; повторюються теми фемінізму та екологічного руху.

П'єса є однією з найчастіш виконуваних п'єс Мюллера і (можливо) його найвідомішою на сьогодні; Мюллер сам приймав участь в семи-з-половиною-годинному спектаклі "Гамлет" (в якому Hamletmaschine була п'єсою-в-грі) в Берліні в 1990 році.

Постановки п'єси[ред. | ред. код]

Світова прем'єра Hamletmachine відбулася в 1979 році в театрі Théâtre Gérard Philipe в Сен-Дені, Франція.[1] У США прем'єра вистави відбулася у березні 1984 р. в Freies Theater München в університеті Південної Флориди.[2] Після цього була поставлена у грудні того ж року спектаклем в театрі для нового міста (Theater for the New City) в Нью-Йорку[3] і в травні 1986 року в Нью-Йоркському університеті, де режисером був Роберт Вілсон.[4]

Постановка Douglas-Scott Goheen 1992 року в Каліфорнійському університеті в Ірвайні; див. "Мюллер в Америці", том 1, 2003.

Британська прем'єра пройшла 7 березня 1985 року в Лондоні в The Gate Theatre, Ноттінг Хілл, у подвійній постановці із іншою п'єсою Хайнера Мюллера "Маузер", режисером обох п'єс був Пол Брайтвелл, який раніше поставив із студентами Мюллерівський Zement в університеті Ессекса. Ніколас де Джонг із Гардіан описав Hamletmachine як "сцена кишить образами" і "приголомшливе повідомлення зі Східної Німеччини".

У 1992 році спектакль був поставлений в університеті Каліфорнії в Ірвіні режисером Кейт Фоулер, як криваві фантазії у "лабораторії Франкенштейна", в якому промислові м'ясні гаки служили "поплавцем" Офелії. У 2002 році Лос-Анджелес Таймс опублікувала 35-річний ретроспективний список передового мистецтва "on the wilder side" і університетська постановка Hamletmachine була однією з п'яти "найкривавіших" у списку.[5]

У 1992 році Йозеф Шайлер та Азіза Гаас розвинули «Гамлет-машину» в Токіо паралельно з постановкою «Гамлета» трупи Tokyo Engeki Ensemble, відомої своїми традиційними адаптаціями Брехта, на противагу відкритому й експериментальному підходу, який Шайлер і Гаас виробили як члени групи TheaterAngelusNovus. Результатом проекту став новий переклад Hamletmachine японською мовою і 15 експериментальних вистав від 45 хвилин до 12 годин. Це було зафіксовано в книзі HamletMaschine.Tokyo.Material.[6]

У 2007 році була поставлена в театрі Семюела Беккета в Дубліні, Ірландія, режисер Пол Картон.

У 2010 році, Ван Чонг зробив перші постановки Hamletmachine в Китаї. Натяки на китайську і північнокорейську політичні ситуації викликали суперечки. Тим не менш, п'єса пройшла в Пекіні і Ханчжоу без заборон.[7] В шоу було задіяно чотири актори китайської опери і одна дитина. Критики називали його "деконструкції Китайської опери" і "найцікавіша робота на Пекінському Міжнародному Молодіжному театральному фестивалі".[8]

В Україні[ред. | ред. код]

29 червня 2016 року[9] в Чернігівському театрі ляльок було вперше в Україні поставлено п'єсу Гамлет-машина (допрем'єрний показ). Прем'єра п'єси відбулася у вересні 2016 року.[10] Постановку було здійснено за підтримки Гете-інституту. Режисер — заслужений артист України Гольцов Віталій Володимирович. Головну роль (Гамлета) зіграв заслужений артист України Олексій Биш, актор Чернігівського молодіжного театру.[11]. На сцені актор, з'являючись в кожній дії, більше години виконує складні психологічні, а часто і фізичні дії (віртуозність пластики театральні критики відзначають окремо[12]) у процесі болісно-хворобливого монологу.

10 березня 2017 року виставу показали в Києві[13], 21 березня — в Хмельницькому,[14][15] 27 березня — в Кременчузі[16] на фестивалі «Кременчуцька театральна весна 2017».

Після цього «Гамлет-Машину» показали на ІІІ-му Міжнародному театральному фестивалі "І Люди і Ляльки" у м. Львів.

А у жовтні 2017 Чернігівський театр ляльок ім. О.Довженка представив виставу «Гамлет-Машина» на Х Міжнародному театральному фестивалі «Подільська Лялька», який проходив у м. Вінниці.

Адаптації[ред. | ред. код]

Hamletmachine має різні адаптації до інших ЗМІ:

  • Hamletmachineрадіо-драма, включаючи музику Einstürzende Баргельд. Музика була випущена окремим компакт-диском у 1991 році. Blixa Bargeld грав роль принца Гамлета і Гудрун Гут зіграла Офелію.
  • Die Hamletmaschine-Oratorioораторія композитора Жоржа Апергіса.
  • Die Hamletmaschine, опера 1987 року постановки Вольфганга Рима.
  • Szenische Kammermusik nach Heiner Müllers “Hamletmaschine”, 1991 класичний твір для п'яти інструментів (Рут Цехлін).
  • Hamletmachine: не довгий фільм, короткометражний фільм 2010 року від режисера "Барселони" Агустіна Кальдерона.[17] У 2016 році фільм був викладений на сайті відеохостінгу Vimeo.[18]

Похідні[ред. | ред. код]

У 2011 році в пуерто-рікано-американська письменниця і Джаніна Браскі опублікувала роман Сполучені Штати Банану, де критикувала корпоративну Америку. Роман заснований на Hamletmachine.[19]

У 2013 році Citi Garage Theatre в Санта-Моніці, Каліфорнія, поставив прем'єру Opheliamachine, постмодерністську драму польсько-американського драматурга Магди Романської. Opheliamachine була відповіддю на Hamletmachine Хайнера Мюллера. Постановка отримала хороші відгуки критиків з багатьох ЗМІ Лос-Анжелеса.

Записи[ред. | ред. код]

Примітки[ред. | ред. код]

  1. Théâtre Gérard Philipe, Historique. theatregerardphilipe.com. Процитовано 2017-12-29. 
  2. Freies Theater München, Produktionen 1970 bis 2010. freies-theater-muenchen.de. Процитовано 2017-12-29. 
  3. Stage: 'Hamletmachine' In American Premiere. nytimes.com. 1984-12-22. Процитовано 2017-12-29. 
  4. Stage: Cranking Up A Powerful 'Hamletmachine'. nytimes.com. 1986-05-25. Процитовано 2017-12-29. 
  5. Friedman, Dan, ed., Mueller in America,, "Who is He Supposed to Be?", pub. Castillo Cultural Center, 2003.
  6. Aziza Hass (ed.): HamletMachine.Tokyo.Material. Eine Theaterarbeit von Josef Szeiler und Aziza Haas in Japan. Berlin 1996. ISBN 3-923854-86-2
  7. 薪传实验剧团. Jingdesign.cn. Архів оригіналу за 2012-03-13. Процитовано 2012-02-20. 
  8. 薪传实验剧团. Jingdesign.cn. 2010-10-06. Архів оригіналу за 2012-03-13. Процитовано 2012-02-20. 
  9. В Черниговском театре кукол испытывали «Гамлет-машину». Svoboda.fm (ru). 30.06.2016. Процитовано 22.06.2017. 
  10. Щукіна, Юлія. Трагіфарс доби глобалізації. До свого 40-го сезону Чернігівський театр ляльок ім. О. Довженка представив глядачам прем’єру — «Гамлет-машина». "День". Процитовано 20 лютого 2018. 
  11. Гамлет. Машина в человеческом измерении/ ред. Л. Томенчук // Театральний огляд. — 2017. — Вип. 5. — С.30-33
  12. Щукіна Ю. Гармонія дисонансів // Український театр. — 2017. — № 2-3. — С.30-31
  13. "Гамлет-машина". Газета "День" (uk). Процитовано 2017-06-21. 
  14. Черниговская «Гамлет-Машина» в числе лучших премьер сезона. Лента новостей Чернигова. Процитовано 2017-06-21. 
  15. Чернігівська «Гамлет-Машина» в числі кращих прем’єр сезону, gorod.cn.ua, 24 березня 2017
  16. Скажена машина: Гамлета з лайна та крові презентували кременчужанам, "Кременчуцький ТелеграфЪ", 28.03.2017
  17. Hamletmachine - Catalan Films & TV. Catalanfilmsdb.cat. Процитовано 2012-02-20. 
  18. HAMLETMACHINE - a non-long movie, Calderón Agustín. 2011. Процитовано 2016-12-14. 
  19. New York Times ~ Giannina Braschi | gianninabraschi. Gianninabraschi.wordpress.com. 2011-11-10. Процитовано 2012-07-31. 

Посилання[ред. | ред. код]