Гришокіна Валентина Павлівна

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку
Гришокіна Валентина Павлівна
Народилася 30 червня 1944(1944-06-30) (74 роки)
Ташкент, СРСР
Діяльність акторка

Валентина Павлівна Гришóкіна (30 червня 1944) — радянська і українська акторка. Працює на телебаченні. Багато працює в галузі дубляжу. Член Національної спілки кінематографістів України.

Життєпис[ред. | ред. код]

Народилася 30 червня 1944 р. в Ташкенті Узбецької РСР в родині службовців. Закінчила акторський факультет Київського державного інституту театрального мистецтва ім. І. Карпенка-Карого (1969).

Була актрисою Київської кіностудії ім. О. П. Довженка. Знімається з 1966 р.

Фільмографія[ред. | ред. код]

  • «На Київському напрямку» (Наталка)
  • «Втікач з Янтарного» (Люба)
  • «Під палючим сонцем» (Марія)
  • «Родина Коцюбинських» (Таня)
  • «Відвага» (Нонка)
  • «Жодного дня без пригод»
  • «Така вона, гра» (Олена)
  • «Ніч коротка» (мати Аліни)
  • «Дума про місто»
  • «Так бути не може»
  • «Три сонця»

Дублювання та озвучення українською[ред. | ред. код]

  • «Політ навігатора» — (дубляж, Кіностудія ім.Довженко)
  • «Тачки» — (дубляж, Невафільм Україна)
  • «Заміж у високосний рік» — (дубляж, Le Doyen)
  • «Світ Юрського періоду 2» — (дубляж, Le Doyen)
  • «Робін Гуд» — (дубляж, Le Doyen)
  • «Казки на ніч» — (дубляж, Le Doyen)
  • «Попелюшка» (3 частини) — (дубляж, Le Doyen)
  • «Крижане серце» — Герда (дубляж, Le Doyen)
  • «Прибулець Павло» — (дубляж, Le Doyen)
  • «Гаррі Поттер та напівкровний принц» — (дубляж, Cinetype)
  • «Сімейка Крудсів» — (дубляж, Постмодерн)
  • «Гічкок» — (дубляж, Постмодерн)
  • «Титанік» — (дубляж, Постмодерн\багатоголосе закадрове озвучення, Студія 1+1)
  • «Катерина Велика» — (багатоголосе закадрове озвучення, Студія 1+1)

Дублювання та озвучення російською[ред. | ред. код]

  • «Танцівниця» — (російський дубляж, Кіностудія ім.Довженко)
  • «Велика нудьга» — (російський дубляж, Кіностудія ім.Довженко)
  • «Джек у країні чудес» — (російський дубляж, Кіностудія ім.Довженко)
  • «Принци-лебеді» — (російський дубляж, Кіностудія ім.Довженко)
  • «Винуватий» — (російський дубляж, Кіностудія ім.Довженко)
  • «Брати по крові» — (російський дубляж, Кіностудія ім.Довженко)
  • «Помста і закон» — (російський дубляж, Кіностудія ім.Довженко)
  • «Месник» — (російський дубляж, Кіностудія ім.Довженко)
  • «Розбійники мимоволі» — (російський дубляж, Кіностудія ім.Довженко)
  • «Джоні» — (російський дубляж, Кіностудія ім.Довженко)
  • «Примарне щастя» — (російський дубляж, Кіностудія ім.Довженко)
  • «Таємниця Карпатського замку» — (російський дубляж, Кіностудія ім.Довженко)
  • «Хан Аспарух» — (російський дубляж, Кіностудія ім.Довженко)
  • «Ледар» — (російський дубляж, Кіностудія ім.Довженко)
  • «Дзвінок з минулого» — (російський дубляж, Кіностудія ім.Довженко)
  • «Вождь Біле Перо» — (російський дубляж, Кіностудія ім.Довженко)
  • «Пригоди блакитного лицаря» — (російський дубляж, Кіностудія ім.Довженко)
  • «Правосуддя!» — (російський дубляж, Кіностудія ім.Довженко)
  • «Викрадення у Тютюрлістані» — (російський дубляж, Кіностудія ім.Довженко)
  • «Храм кохання» — (російський дубляж, Кіностудія ім.Довженко)
  • «Гіта з Сітапура» — (російський дубляж, Кіностудія ім.Довженко)
  • «Жертва в ім'я кохання» — (російський дубляж, Кіностудія ім.Довженко)
  • «Важко бути богом» — (російський дубляж, Кіностудія ім.Довженко)
  • «Якщо би...» — (російський дубляж, Кіностудія ім.Довженко)
  • «Маюрі» — (російський дубляж, Кіностудія ім.Довженко)
  • «Догори дригом» — (російський дубляж, Кіностудія ім.Довженко)
  • «Один момент» — (російський дубляж, Кіностудія ім.Довженко)
  • «Хибна клятва» — (російський дубляж, Кіностудія ім.Довженко)
  • «Термінатор» — (російський дубляж, Синхрон\Хлопушка)
  • «9 1/2 тижнів» — (російський дубляж, Синхрон\Хлопушка)
  • «Скинь маму з поїзду» — (російський дубляж, Синхрон\Хлопушка)
  • «Немає виходу» — (російський дубляж, Синхрон\Хлопушка)
  • «Пустун з психушки» — (російський дубляж, Синхрон\Хлопушка)
  • «Дика орхідея» — (російський дубляж, Синхрон\Хлопушка)
  • «Сам удома» (2 частини) — (російський дубляж, Синхрон\Хлопушка)
  • «Нічне спостереження» — (російський дубляж, Синхрон\Хлопушка)
  • «Зазначений смертю» — (російський дубляж, Синхрон\Хлопушка)
  • «Горець 2» — (російський дубляж, Синхрон\Хлопушка)
  • «Хід королевою» — (російський дубляж, Синхрон\Хлопушка)
  • «Подвійний удар» — (російський дубляж, Синхрон\Хлопушка)
  • «Фортеця» — (російський дубляж, Синхрон\Хлопушка)
  • «Принц з Нью-Йорку» — (російський дубляж, Синхрон\Хлопушка)
  • «Опівнічна спека» — (російський дубляж, Синхрон\Хлопушка)
  • «Універсальний солдат» — (російський дубляж, Синхрон\Хлопушка)
  • «Тріска» — (російський дубляж, Синхрон\Хлопушка)
  • «Чорнокнижник 2: Армагеддон» — (російський дубляж, Синхрон\Хлопушка)
  • «Дерево Джошуа» — (російський дубляж, Синхрон\Хлопушка)
  • «Фірма» — (російський дубляж, Синхрон\Хлопушка)
  • «Сутичка» — (російський дубляж, Синхрон\Хлопушка)
  • «Пригоди бравого вояка Швейка» — (російський дубляж, Tretyakoff Production)

Література[ред. | ред. код]

  • Спілка кінематографістів України. К., 1985. — С.48.