Доухуа

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку
Доухуа
Зображення
Країна походження Flag of the People's Republic of China.svg КНР
CMNS: Доухуа у Вікісховищі
Соєвий сир із цукровим сиропом продається в Квай Чунг, Гонконг.

Доухуа (кит. трад.: 豆花; піньїнь: dòuhuā; певедзі: tāu-hoe) — китайська солодка або пікантна закуска, приготована з дуже ніжного тофу. Його також називають дофухуа (кит. трад.: 豆腐花; піньїнь: dòufuhuā), пудинг з тофу, [1] соєвий пудинг [2] або, особливо в північному Китаї, мізки з тофу (спрощ.: 豆腐脑; піньїнь: dòufunǎo). [3]

Історія[ред. | ред. код]

Вважається, що тофу походить із стародавнього Китаю за часів династії Хань. Лю Ань, онук імператора Гаоцзу з Хань, був амбітним і хотів винайти щось, щоб люди жили вічно. Незважаючи на те, що йому не вдалося зробити чарівну пігулку, він використав соєві боби, щоб нарешті отримати приємний і ніжний тофу, який був напрочуд смачним. Люди назвали його «мізками тофу» через його м’якість. Мозки тофу стали популярною закускою під час династії Хань. [4] У наступні 2000 років він поступово поширився по Китаю. [5]

Під час Другої японо-китайської війни Сичуань став політичним, економічним і військовим центром Китаю. Бос відомого ресторану Духуа, Лю Сілу, навчився методам приготування бобового сиру від інших і впроваджував у них інновації, поки, нарешті, не винайшов власний «секретний рецепт», який значно покращив його смак. [6]

Регіональні варіанти[ред. | ред. код]

Варіанти доухуа можна умовно розділити на три групи: гостро-солоні (鹹), пряний (辣) і солодкі (甜).

Гостро-солоні[ред. | ред. код]

Солоний доуфунао по-пекінськи

У Північному Китаї доухуа часто їдять із соєвим соусом, що надає пікантний смак. Північні китайці часто називають духуа мозком тофу. У кожному регіоні можуть відрізнятися приправи. У внутрішніх містах додають нарізане м’ясо, солоні огірки або жакай і гриби, тоді як у прибережних містах додають водорості та дрібні креветки. Мозки тофу можна знайти вранці під час сніданку на вулицях, зазвичай з яйцями або ютяо (смаженими паличками з тіста). В інший час його важко знайти. [7]

Пряний[ред. | ред. код]

Пряний доухуа по-сичуаньськи

У Сичуані та сусідньому Шеньсі доухуа часто приправляють олією чилі та сичуаньським перцем, щоб зробити його гострим. Продавці з коромислом чи на велосипедах продають його з декількома приправами, такими як олія чилі, соєвий соус, зелена цибуля та горіхи. Відома сичуаньська страва, гостра риба тофу (豆花鱼) використовує доухуа як основний інгредієнт.

Солодкий[ред. | ред. код]

Солодкий доухуа продається в кондитерській.

У Південному Китаї доухуа часто їдять солодким і називають пудингом з тофу. Подається з солодким імбиром або прозорим сиропом. Влітку люди їдять холодний доухуа. Взимку додають у доухуа гарячу солодку воду та боби. В Гонконзі додають кунжутну пасту в доухуа.

Тайванський і кантонський доухуа є символом південнокитайської кухні, і часто подається як частина ямча. [8]

У Південно-Східній Азії доухуа майже завжди солодка, хоча приправи дуже різноманітні.

Філіппінська кухня[ред. | ред. код]

Тахо, філіппінська версія доухуа, подається в невеликій пластиковій чашці.

На Філіппінах він більш відомий як тахо - свіжий шовковий тофу, який подають у солодкому коричневому сиропі та з перлинами саго. Його зазвичай продають торговці вранці, від дверей до дверей, на громадських площах або біля церков. У деяких регіональних варіантах тахо часто подають із сиропом цукрової тростини, сиропом убе або полуничним сиропом.

Індонезійська кухня[ред. | ред. код]

Тахва, подається з солодким імбирно-пальмовим цукровим сиропом і арахісом

В Індонезії він відомий як Kembang tahu або на Яві як Tahwa, що походить від китайської хоккінської назви Tau Hwe або Wedang Tahu (ꦮꦺꦢꦁ​​ꦠꦲꦸ) (Wedang означає гарячий напій, а Tahu означає тофу яванською) і зазвичай продається вуличними торговцями. Його подають теплим або холодним з пальмовим цукровим сиропом, приправленим листям пандана та імбиром.

Малазійська та сінгапурська кухня[ред. | ред. код]

У Малайзії та Сінгапурі він більш відомий під назвою тау хуа або тау хуай мовою хоккієн або під кантонською назвою (тау фу фа), причому кантонська варіація є більш поширеною в Малайзії. У Пенангу загальним терміном є тау хуа, оскільки хоккієн є домінуючою місцевою китайською мовою.

Зазвичай його подають або з прозорим солодким сиропом із насінням гінкго, або з цукровим сиропом, настояним на пандані. Крім того, його також можна подавати з пальмовим сиропом (Gula Melaka).

Тайська кухня[ред. | ред. код]

У Таїланді він відомий під китайською назвою таохуай (เต้าฮวย). Його зазвичай подають холодним із молоком і фруктовим салатом, відомим як таохуай ном сот (เต้าฮวยนมสด, буквально «доухуа у свіжому молоці») або фруктовим салатом таохуай (เต้าฮวยฟรุตสrupล), або подають гарячим імбиром. відомий як таохуай нам кінг (เต้าฮวยน้ำขิง).

У масовій культурі[ред. | ред. код]

Пудинг з тофу був представлений у телевізійному серіалі Netflix «Вулична їжа» в епізоді про Цзяї, Тайвань. [9]

Примітки[ред. | ред. код]

  1. Tofu Pudding (Douhua). China Sichuan Food. Архів оригіналу за 19 червня 2020. Процитовано 28 вересня 2020. 
  2. SOYBEAN PUDDING WITH GINGER SYRUP (DOUHUA). Cookmorphosis. Архів оригіналу за 11 листопада 2019. Процитовано 28 вересня 2020. 
  3. (豆腐脑 dòufu nǎo). Into the Middle Kingdom. Архів оригіналу за 11 жовтня 2015. Процитовано 28 вересня 2020. 
  4. 豆花的饮食文化:历史由来. www.weibacanyin.com. Архів оригіналу за 6 березня 2021. Процитовано 6 грудня 2020. 
  5. 豆腐脑的来历. 29 вересня 2015. Архів оригіналу за 29 червня 2021. Процитовано 29 червня 2021. 
  6. 豆腐脑的来历 - 快资讯. www.360kuai.com. Процитовано 6 грудня 2020. 
  7. 豆腐脑市场价格多少钱一碗 单卖豆腐脑生意怎么样 - 致富热. www.zhifure.com. Процитовано 9 грудня 2020. 
  8. Tofu hwa (soybean pudding) is my favourite way of chilling with tofu | SBS Food. Архів оригіналу за 1 листопада 2021. Процитовано 1 листопада 2021. 
  9. Joshua Samuel Brown (22 травня 2019). Taiwan Culture and Cuisine Shine on New Netflix Series "Street Food". CommonWealth Magazine (Commonwealth Magazin Group). Архів оригіналу за 20 грудня 2019. Процитовано 28 вересня 2020.