Йихві

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до: навігація, пошук
Лютеранська церква в Йихві
Православна церква в Йихві
Administratiivhoone Jõhvis, Jõhvi keskväljak.JPG

Йи́хві (ест. Jõhvi) — місто на північному сході Естонії, столиця повіту Іда-Вірумаа.

Географічне розташування[ред.ред. код]

Місто розташоване в 160 км від Талліннa, в 50 км від Нарви.

Історія[ред.ред. код]

Що означає Йихві? На це питання відповідають, що означає «йихвікас» — (журавлина). Але «йихвікас» більше підходить до назви болота, чим до людського поселення. Крім того, серед дивних назв поселень в Естонії не зустрічалось назв лісових ягід. Підтвердження можна знайти в книзі фінського філолога Лаурі Кеттунена «Етимологічне досліджання географічних назв в Естонії» «Estonian maantieteellisten nimien alkuperätutkimus». Він вважає, що назва Йихві походить від слова «йихв» (кінський волос). Залишилось вирішити якому варіанту віддати перевагу. В першу чергу необхідно розглянути початкову назву, так як за століття воно змінилось до невпізнаванності. В XIX столітті мешканці йихвіського приходу називали свій центр Йихва, а в сусідньому вайварському приході — Йові. Оба цих слова означают «йихв» (кінський волос). Журавлина же на обох наріччях «йихвікас». Останнє в народній мові могло змінитись (що часто траплялось з географічними назвами в Естонії), що стало співзвучно слову «йиві». Процес такого скорочення повинен прослідковуватись по першоджерелам, в яких фігурує Йихві. Покажемо самі ранні з них: 1241 р. — Ґеві (Gevi), 1354 р. — Йеве (Yeve), 1364 р. — Йеві (Jevy). Буква «g» на нижньонімецькому діалекті (а якраз звідти були ті первші складачі грамот) звучала як «j», а буквою «е» позначалось досить багато голосних, в тому числі «и». Це означає, що Йихві, і як Йові, і як Йеві, у всякому випадку не Йихвікас. Тому твердження Лаурі Кеттунена треба було б вважати правильним, хоч і слово «йихв» не зовсім підходить до назви поселення. Є твердження, що може існувати зв'язок з географічним становищем, як це явно простежується у випадку з багатьма сусідніми селами. Наприклад, назва села Тамміку («тамм» — дуб) походить від священної діброви, яка знаходилася неподалік. У Йихві як відомо, вже близько семисот років знаходиться парафіяльна церква. Можливо зв'язок йде з давньої віри. Так Я. М. Ейзен, у своїй книзі «Прадавня віра в Естонії» наводить приклади пов'язані з волосатиком («йихвуссь») з легенд та переказів. Одна з легенд говорить, що якось в Юр'їв день впав з кінського хвоста волос в річку — і ожив. В іншому говориться, що кінський волос створив сам чорт, і розплодилося їх так багато, що люди не могли вже й сіна накосити, так як ці кінські волоси різали їм ноги. Люди поскаржилися небесам. Бог знищив живий кінський волос, тільки на дуже болотистих місцях трохи його збереглося, але він вже не був такий небезпечний для людям, як раніше. Такий живий кінський волос дійсно існує, живе він у водоймах і відноситься до паразитів. За зовнішнім виглядом нагадує кінський волос, товщиною навряд чи в кілька мікрометрів і довжиною від 25 см до 1,5 метрів. Для людей він не є небезпечним, але його зовнішній вигляд зробив, напевно, на стародавніх людей глибоке враження. Культ кінського волоса відноситься до дуже давнього часу, коли на узбережжі Балтійського моря переважала фінська мова, тому, що слова «йиха» і «йихвуссь» і у фінській мові існують в парі («йоухі» «jouhi» і «йоухімато» «jouhimato»). Йихвіська церква стоїть на березі колишнього льодовикового озера, що оточують поясом боліт з численними вікнами — ідеальне місце існування кінського волоса. Хоча спираючись тільки на назву, не можна робити далекосяжні висновки, але не виключено, що йихвіська церква побудована на колишньому культовому місці, пов'язаному з кінським волосом. Слово «йихвуссь» такої ж довжини, як і слово «йихвікас», на основі цього можна стверджувати, що можливо скоріш за все Йихві є похідним від слова «йихвуссь». Так само відомо, що слово «йихвуссь» звучало набагато коротше «йиві», в інших говірками Естонії звучить як «йохв» «johv», «йехве» «jehve», «іхве» «ihve». З цього випливає, що «Йихві» і «йихвуссь» мають однакове значення. Назви тварин і навіть комашок досить часто зустрічаються в назвах поселень. З прилеглих можна навести в приклад село Мягара («мягара» — мошкара) і, можливо, Кукрузе («кукрік» — жук, комашка). Мабуть вся справа з культовою твариною пов'язаною з міфічним предком племені. Значить «йихвуссь» (кінський волос) міг бути тотемом місцевого племені, якому приносили жертви на тому місці, де стоїть йихвіська церква. Але будівництво церкви вказує все-таки на те, що це культове місце мало ширше значення. Наскільки точна гіпотеза назви Йихві, сказати важко, але вона більш відповідає традиції виникнення географічних найменувань у Естонії, ніж раніш запропоноване пояснення.

Міста-побратими[ред.ред. код]

Джерела[ред.ред. код]

Примітки[ред.ред. код]

Естонія Це незавершена стаття з географії Естонії.
Ви можете допомогти проекту, виправивши або дописавши її.