Користувач:Сфереон

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до: навігація, пошук
Патрульний редагувань
Ця користувачка є однією з патрульних української Вікіпедії (перевірити)
Відкочувач
Ця користувачка є однією з відкочувачів української Вікіпедії (перевірити)
Герб Києва
Ця користувачка із Києва


COA of Kyiv Kurovskyi.svg Ця користувачка — учасниця
проекту Київ
2363 Ця користувачка в українській Вікіпедії вже 2363 дні (6 років, 5 місяців, 17 днів)
35.3
Ця користувачка живе вже 12905 днів
Cup-o-coffee-simple.svg
Цей користувач п'є каву.
Crystal Clear app gimp.png
Цей користувач є учасником проекту «Графічна майстерня»

Корисні посилання[ред.ред. код]

i vs та[ред.ред. код]

« Сполучник та дуже часто і не аргументовано використовують у писемному мовленні. Річ у тім, що в українській мові найбільше функціональне навантаження має саме сполучник і (і його варіант й). Сполучник і (й) вживають для поєднання однорідних членів речення і частин складносурядного речення. Натомість сполучник та має обмежене вживання: його вживають, по-перше, для поєднання слів, що виражають одне поняття, напр., батько та мати означає «батьки», хліб та сіль означає «гостинність». Тобто його вживають для поєднання тісно пов'язаних понять. По-друге, його вживають для поєднання дієслів для вираження одночасності дії (дівчата сиділи та співали, тобто вони одночасно і сиділи, і співали). Крім того, його вживають у таких сполуках: та інші, та деякі інші. Сполучник та можна вжити і для поєднання однорідних частин, але коли в тексті ми постійно вживали сполучник і, то десь можна вжити і сполучник та (як правило, в кінці переліку: там були груші і сливи, яблука і вишні, малина та виноград.). Якщо ми вживаємо сполучник та у такому словосполученні, як Земля та Марс, то виходить, що це тісно пов'язані поняття, які не можуть один без одного існувати. Насправді це не так. Земля нікуди не дінеться, якщо Марс зникне. Ті, хто бездумно вживає сполучник та, не знає норм української мови і засмічує її. Це виходить якась автоматна черга «та-та-та-та». Погодьтеся, що вживання сполучника і покращує текст.  »

— Про це та більше: Островський В. І. А українською кажуть так… / В. І. Островський, Г. Ф. Островська. — Одеса: Астропринт, 2008. — 400 с. — (Серія «Берег Овідія»; Т. VII).

Святий vs святий[ред.ред. код]

« Святий, святий: християнський святий, святий Пантелеймон та ін. (загальна назва); але в назвах церковно-календарного свята: Свята неділя (Пасха), Святий понеділок (перший понеділок після Водохрещів), день Святого Діонісія, день Святих Петра та Павла, Святого Палія (народна назва церковно-календарного дня Великомученика і Цілителя Пантелеймона) та ін.; у географічних назвах: Святий Ніс (мис), Святого Георга (протока), Святого Лаврентія (затока; острів; річка), Святого Матвія (острів) та ін.  »

В. В. Жайворонок. Велика чи мала літера? Словник-довідник.

Шаблони[ред.ред. код]

  • {{subst:ds}}