Користувач:Lidand/Драниця обряд / звичай

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку
  • Драниця
    • 1.1 Термінологія
    • 1.2 Обряд
    • 1.3 Архітектоніка звичаю
    • 1.4 Ґаздівська драниця
    • 1.5 Славеньє, гей же славеньє
    • 1.6 Ой попід лужечок, попід калиновий
    • 1.7 Дзвеніла вода
    • 1.8 Ой по горі, горі павоньки ходили
    • 1.9 Ой у саді, в саді
    • 1.10 А то ни пан
    • 1.11 Ой там у Києві, ой там на риночку

Драниця[ред. | ред. код]

Обряд "Драниця" в селі Саджавка Коломийського району Івано-Франківської області.

Термінологія[ред. | ред. код]

Драниці – гурт хлопців, які збираються для того, щоб колядувати для дівчат.

Дранична коляда – особлива коляда для дівчини.

Драничник – хлопець, який є учасником драниці.

Береза – хлопець, який привів драницю.

Вести драницю – виконувати драничну коляду в домі дівчини.

Подані вище терміни (крім "береза")[1] є автеничними в селі Саджавка та побутують тільки тут.

На Різдво, в ніч з 7 на 8 січня в селі Саджавка відбувається обряд драниці. Виконуються обрядові пісні для пошанування дівчини, а саме драничні колядки.

Опис обряду[ред. | ред. код]

Перед Колядою всі парубки (від 14 років) збираються в гурти по 8–10 осіб, наймають музикантів (скрипаля, бубніста, баяніста, цимбаліста), пригадують драничні колядки.

Увечері 7 січня починають парубоцьку драницю. Молодші (хлопчики віком 14–16 років) вибирають “Березою” одного хлопця, який знає коляди, заспівує їх та є розкутим, балакучим. Він веде драницю до хат, в яких живуть дівчата. Дорослі парубки "Березу" не обирають: до хати першим заходить хлопець, який залицяється до дівчини. Якщо ґазди[2] не приймуть драницю, то навряд чи драниця ще прийде до їхньої хати.

Починається обряд "Драниця" під хатою дівчини. Виконується коляда "Славеньє, гей же славеньє"[3], яку виконують тільки в цей вечір та тільки під хатою в дівчини. В укранській колядковій традиції є схожі колядки, в яких прославляються господар, господиня, уся їхня родина, але ця побутує лише в Саджавці. Саме слово “славеньє” – унікальне в цьому колядково-прославному контексті:

Першим до хати заходить “Береза”. Батько дівчини зустрічає його калачем “Меланкою” ("Василь" та "Меланка" [4]– обрядовий хліб, який стоїть на столі від 6 по 14 січня в селі Саджавка) на порозі, запрошуючи хлопців до хати. “Береза” приймає хліб, віншує ґаздів: “Вінчую вас з щісьтьом, здоровйом, з многая літами”. Заносить калач до кімнати, де сім’я вечеряла, та кладе на стіл поруч із “Василем”. Драничники стають у коло і колядують для ґречної панни (неодруженої дівчини / дівчат, які проживають в цьому домі). В драничну коляду вставляється ім’я дівчини чи дівчат.

Після виконання драничної коляди парубки танцюють коломийку, “Береза” танцює з дівчиною. Після коломийки ґазда пригощає хлопців. Драничники пригощаються, колядують одну з колядок, які колядуються в селі впродовж різдвяних свят та йдуть до наступної хати.

Відомо п’ять драничних коляд, які виконуються в хаті: “Ой попід лужечок, попід калиновий”[5], “Дзвеніла вода”[6], “Ой по горі, горі павоньки ходили”[7], “Ой у саді, в саді”[8], “А то ни пан”[9]. Драничні коляди різні за змістом та однакові за мелодією.

Після того, як драниця йде, дівчина готується зустріти наступну драницю.

Засватаній дівчині драниць не ведуть.

Архітектоніка звичаю[ред. | ред. код]

Розглянемо термін “драниці”. У Академічному тлумачному словнику української мови знаходимо: ДРАНИ́ЦІ[10], ниць, мн. (одн. драниця, і, жін.), діал. Дранка (див. дранка 1).

У книзі відомої гуцульської письменниці (повісторки) Параски Плитки-Горицвіт "Старовіцкі повісторькє"[11] слово “драниця” пояснене так само, як і в тлумачному словнику – дошка для покриття будинку [c. 419]. Під цією назвою зустрічається тільки опис будівельного матеріалу. В Саджавці "Драниця" – не тільки обряд, але й назва гурту.

Не описано виконання схожого обряду на теренах України етнографами та дослідниками української культури. Парубоцька коляда існує, але вона відрізняється від тієї, яка побутує в селі Саджавка. Наприклад, Олекса Воропай в книзі "Звичаї нашого народу[12]" каже: “Уже від Святого Миколая група леґінів – гуцульських парубків, готується до коляди. Готуватися треба поважно, бо ж колядницька ватага – двадцять осіб! Вибирають “березу”, “виборця” – скарбника, “коня” – міхоношу, скрипника, трембітаря, кількох добрих плясунів. Всі інші, що не мають “функції”, “звичайні колядники”[13]. Таку ж функцію “Берези” описує і Петро Шекерик-Доників в книзі "Рік у віруваннях гуцулів"[14] [с. 84–85]. Професор Степан Килимник в книзі "Український рік у народних звичаях в історичному освітленні"[15] також згадує про “Березу” . Та всі ці колядницькі гурти, в яких вибирався “Береза” збиралися для коляди на церкву та йшли колядувати до кожної хати. Також у С. Килимника згадується, що на прохання господаря колядницький гурт міг заколядувати особливі колядки для господаря, господині, його сина чи дочки на порі.

Тільки в селі Саджавка обряд пошанування дівчини винесено на окремий час, виконуються особливі колядки, виконується певний сталий обряд.

Ґаздівська драниця[ред. | ред. код]

Майже кожен хлопець села Саджавка був чи є учасником цього обряду. Одружившись молоді люди ще деякий час продовжують цю традицію. Молоді ґазди ввечері 8 січня, на Збора збираються в гурти та ведуть драницю до своїх жінок, виконуючи колядку “Ой там у Києві, ой там на риночку”[16], яка призначається одруженій жінці.

  1. БЕРЕЗА – Академічний тлумачний словник української мови. sum.in.ua. Процитовано 17 серпня 2022.
  2. sadzhavka-travel - Славеньє. sites.google.com (укр.). Процитовано 17 серпня 2022.
  3. ВПРОВАДИТИ – Академічний тлумачний словник української мови. sum.in.ua. Процитовано 17 серпня 2022.
  4. sadzhavka-travel - Коляда / Christmas. sites.google.com (укр.). Процитовано 17 серпня 2022.
  5. sadzhavka-travel - Ой попід лужечок, попід калиновий. sites.google.com (укр.). Процитовано 17 серпня 2022.
  6. sadzhavka-travel - Дзвеніла вода. sites.google.com (укр.). Процитовано 17 серпня 2022.
  7. sadzhavka-travel - Ой по горі, горі павоньки ходили. sites.google.com (укр.). Процитовано 17 серпня 2022.
  8. sadzhavka-travel - Ой у саді, саді. sites.google.com (укр.). Процитовано 17 серпня 2022.
  9. sadzhavka-travel - А то ни пан. sites.google.com (укр.). Процитовано 17 серпня 2022.
  10. дранична колядка "Ой по горі горі павоньки ходили" video 1610881564 (uk-UA). Процитовано 17 серпня 2022.
  11. ДРАНИЦІ – Академічний тлумачний словник української мови. sum.in.ua. Процитовано 17 серпня 2022.
  12. Параска Плитка-Горицвіт „Старовіцкі повісторькє”. lib.if.ua. Процитовано 17 серпня 2022.
  13. Воропай О. Звичаї нашого народу. Т. 1  (1958). irbis-nbuv.gov.ua. Процитовано 17 серпня 2022.
  14. ЛЕГІНЬ – Академічний тлумачний словник української мови. sum.in.ua. Процитовано 17 серпня 2022.
  15. ВАТАГА – Академічний тлумачний словник української мови. sum.in.ua. Процитовано 17 серпня 2022.
  16. СКАРБНИК – Академічний тлумачний словник української мови. sum.in.ua. Процитовано 17 серпня 2022.
  17. Рік у віруваннях гуцулів - Петро Шекерик-Доників - Тека авторів. Чтиво. Процитовано 17 серпня 2022.
  18. Килимник С. І. Український рік у народних звичаях в історичному освітленні. Кн. 1, т. 1 :  Зимовий цикл (1994) (К 39). irbis-nbuv.gov.ua. Процитовано 17 серпня 2022.
  19. Килимник С. І. Український рік у народних звичаях в історичному освітленні. Кн. 1, т. 1 :  Зимовий цикл (1994) (К 39). irbis-nbuv.gov.ua. Процитовано 17 серпня 2022.
  20. ПІР — ФРАЗЕОЛОГІЯ | Горох — українські словники. goroh.pp.ua (ua). Процитовано 17 серпня 2022.
  21. sadzhavka-travel - А то ни пан. sites.google.com (укр.). Процитовано 17 серпня 2022.
  22. Килимник С. І. Український рік у народних звичаях в історичному освітленні. Кн. 1, т. 1 :  Зимовий цикл (1994) (К 39). irbis-nbuv.gov.ua. Процитовано 17 серпня 2022.
  23. Що означає Святий Збір? - стаття - Українські пісні. www.pisni.org.ua (укр.). Процитовано 17 серпня 2022.
  24. sadzhavka-travel - Ой там у Києві, ой там на риночку. sites.google.com (укр.). Процитовано 17 серпня 2022.
  1. БЕРЕЗА – Академічний тлумачний словник української мови. sum.in.ua. Процитовано 17 серпня 2022.
  2. ҐАЗДА – Академічний тлумачний словник української мови. sum.in.ua. Процитовано 17 серпня 2022.
  3. sadzhavka-travel - Славеньє. sites.google.com (укр.). Процитовано 17 серпня 2022.
  4. sadzhavka-travel - Коляда / Christmas. sites.google.com (укр.). Процитовано 17 серпня 2022.
  5. sadzhavka-travel - Ой попід лужечок, попід калиновий. sites.google.com (укр.). Процитовано 17 серпня 2022.
  6. sadzhavka-travel - Дзвеніла вода. sites.google.com (укр.). Процитовано 17 серпня 2022.
  7. sadzhavka-travel - Ой по горі, горі павоньки ходили. sites.google.com (укр.). Процитовано 17 серпня 2022.
  8. sadzhavka-travel - Ой у саді, саді. sites.google.com (укр.). Процитовано 17 серпня 2022.
  9. sadzhavka-travel - А то ни пан. sites.google.com (укр.). Процитовано 18 серпня 2022.
  10. ДРАНИЦІ – Академічний тлумачний словник української мови. sum.in.ua. Процитовано 17 серпня 2022.
  11. Параска Плитка-Горицвіт „Старовіцкі повісторькє”. lib.if.ua. Процитовано 17 серпня 2022.
  12. Воропай О. Звичаї нашого народу. Т. 1  (1958). irbis-nbuv.gov.ua. Процитовано 17 серпня 2022.
  13. Воропай О. Звичаї нашого народу. Т. 1  (1958). irbis-nbuv.gov.ua. Процитовано 17 серпня 2022.
  14. Каталоги - НБУВ Національна бібліотека України імені В. І. Вернадського. www.irbis-nbuv.gov.ua. Процитовано 17 серпня 2022.
  15. Килимник С. І. Український рік у народніх звичаях в історичному освітленні. Т. 4 :  Літній цикл (1957). irbis-nbuv.gov.ua. Процитовано 17 серпня 2022.
  16. sadzhavka-travel - Ой там у Києві, ой там на риночку. sites.google.com (укр.). Процитовано 17 серпня 2022.

Категорія:Драниця Категорія:Обряди і ритуали Категорія:Коляда Категорія:Різдво в Україні Категорія:Коляда в Саджавці Категорія:Саджавка Категорія:Традиції в Україні Категорія:Фольклор України Категорія:Етнографія України Категорія:Звичаї Категорія:Колядки Категорія:Ведення драниці Категорія:Драничник Категорія:Зимові свята