Коробчук Петро Йосипович

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до: навігація, пошук
Петро Йосипович Коробчук
Народження 14 лютого 1956(1956-02-14) (61 рік)
  СРСР с. Покащів Ківерцівського району Волинської області, УРСР
Національність українець
Громадянство СРСР СРСРУкраїна Україна
Мова творів українська
Рід діяльності поет, перекладач, критик
Роки активності: з 1973 року

Петрó Йóсипович Коробчýк (*14 лютого 1956(19560214), Покащів, Волинська область, УССР) — український поет, перекладач і літературний критик.

Лауреат Міжнародної літературної премії імені Миколи Гоголя («Тріумф») (2005) та Літературно-мистецької премії імені Агатангела Кримського (2013).
Член Національної спілки письменників України (з 2005 р.) та Асоціації українських письменників (з 1997 р.).

Біографія[ред.ред. код]

Народився 14 лютого 1956 року в с. Покащів Ківерцівського району Волинської області.
Закінчив місцеву восьмирічну та Дернівську середню школи, народний відділ Луцького державного культосвітнього училища.
Багато літ трудився вантажником, шліфувальником, теслярем-бетонярем, різноробочим, монтажником.
2000–2004 рр. працював на посаді літературного редактора всеукраїнського ілюстрованого тижневика «Політика і культура» («ПіК»). Паралельно з роботою в «ПіКу» завідував відділом поезії літературного часопису «Молода Україна», був позаштатним літературним оглядачем газети «Вечірній Київ».
За поетичну збірку «Боса флейта» номінувався на здобуття Національної премії України імені Т. Г. Шевченка 2013 року.
З кінця 2004 року живе і працює в Луцьку. Літературний редактор видавництва «Твердиня».
З 23 квітня 2015 року – голова Волинської обласної організації Національної спілки письменників України.

Творчі здобутки[ред.ред. код]

Поетичні добірки в альманахах, літературних журналах та збірниках:

  • «Авжеж»,
  • «Вітрила»,
  • «Жовтень»/«Дзвін»,
  • «Література+»,
  • «Прапор»/«Березіль»,
  • «Світязь» (1998),
  • «Сучасність»,
  • «Терен» (1998)

Літературно-критичні публікації у періодичних виданнях:

  • «Березіль»,
  • «День»,
  • «Дзеркало тижня»,
  • «Київ»,
  • «Кіно-Театр»,
  • «Літературний Чернігів»,
  • «Молода Україна»,
  • «Політика і культура»,
  • «Сова»,
  • «Терен»,
  • «Форма(р)т»

Публікації в перекладних антологіях і книгах-білінгвах:

  • «Окрушина сонця: антологія кримськотатарської поезії» (Київ: Етнос, 2003),
  • «Сулейман Сейран. У твоїх очах я зорі бачу. Алі Шер'ян. Між двох світів іду» (Київ: Етнос, 2005),
  • «Молитва ластівок: двотомна антологія кримськотатарської прози» (Київ: Етнос, 2006–2007)

Поетичні збірки:

  • «Загальний вагон» (Одеса: Астропринт, 2001),
  • «Рецидив» (Львів: Кальварія, 2003),
  • «Гіллясте лице» (Київ: Факт, 2004),
  • «Боса флейта» (Луцьк: ПВД «Твердиня», 2011),
  • «Архівотека, або Книжечка для себе» (Луцьк: ПВД «Твердиня», 2012),
  • «Парковий період» (Луцьк: ПВД «Твердиня», 2013)

Переклади/переспіви:

Літературна критика:

Нагороди[ред.ред. код]

Примітки[ред.ред. код]

  1. За найкращу публікацію на сторінках збірника текстів «Терен» 1998 року.
  2. За книги поезій «Гіллясте лице» і «Загальний вагон».
  3. Названо лауреатів обласних іменних премій в галузі літератури, культури і мистецтва 2013 року.

Джерела[ред.ред. код]

  • Буквоїд. Архівотека, або Книжечка для себе
  • Буквоїд. Боса флейта
  • Самоідентифікація
  • Андрусяк Іван. «Одненький Коропчук...» / І. Андрусяк // Українське слово. – 2002. – Ч. 365. – 11 верес.
  • Баран Євген. Це муза співає це муза співає я знаю... Слово про Петра Коробчука [1]
  • Вербич Віктор. На поклик «Босої флейти» Петра Коробчука [2]
  • Волинянин – письменник «з багатьма іменами» – святкує сьогодні свій день [3]
  • Клименко Олександр. Петро Коробчук, «Боса флейта»: поза графою «та ін.» [4]
  • Клименко Олександр. Трагедія vs статистика [5]
  • Кодак Микола. Концепт Коробчука – луцько-київський // Кодак М. Поетика як система / М. П. Кодак. – Луцьк : ПВД «Твердиня», 2010. – С. 158–173.
  • Мірошниченко М. Спочатку вдаймося до крайнощів... // Політика і культура. – 2001. – № 19 (102). – С. 55.
  • На Шевченківську премію претендують Кость Москалець, Петро Коробчук, Мирослав Дочинець [6]
  • Петро Коробчук: за прикладом Миколи Бажана [7]
  • Петро Коробчук: «Книга – це не лише товар, а й велика політика…» [8]
  • Петро Коробчук. Мудрий коник цей Пегас – знає майже все про нас // Шість соток на Парнасі : анекдоти, рецепти, про себе / передм., упорядкув. М. Слабошпицького. – К. : Ярославів Вал, 2012. – C. 128–137.
  • Петро Коробчук. Якщо меду нема... // Посмішка чорного кота : гобі, забобони, анекдоти / передм., упорядкув. М. Слабошпицького. – К. : Ярославів Вал, 2011. – C. 244–253.
  • Петро Коробчук // Волинь літературна: наші сучасники / ред.-упоряд. Н. П. Горик. – Луцьк : ВАТ «Волинська обласна друкарня», 2010. – C. 100–109.
  • «Українська література мені анічого не винна...». Інтерв'ю Миколи Мірошниченка з Петром Коробчуком // Політика і культура. – 2001. – № 19 (102).
  • «Митець має всотувати в себе увесь світ...». Інтерв'ю Олександра Клименка з Петром Коробчуком // Золота пектораль. – 2012. – № 4 (21).