Красуня і Чудовисько (фільм, 1991)
Красуня і Чудовисько![]() | |
---|---|
Beauty and the Beast | |
![]() Український постер | |
Жанр | Сімейний, мюзикл, фентезі |
Режисер | Гарі Труздейл Кірк Вайз |
Продюсер | Дон Хан |
Сценарист | Лінда Вулвертон Бренда Чепман |
На основі | Красуня і чудовисько ![]() |
Оповідач | Девід Оґден Стірс[1] ![]() |
Композитор | Алан Менкен |
Кінокомпанія | Walt Disney Animation Studios, Silver Screen Partners IV |
Дистриб'ютор | ![]() ![]() |
Тривалість | 84 хв. |
Мова | англійська |
Країна | США |
Рік | 1991 |
Дата виходу | ![]() ![]() ![]() |
Кошторис | $25 млн. |
Касові збори | 424 млн. $[3] |
IMDb | ID 0101414 ![]() |
Наступний | Красуня та Чудовисько: Зачароване Різдво ![]() |
movies.disney.com/beauty-and-the-beast ![]() | |
![]() ![]() |
«Красуня і Чудовисько» (англ. Beauty and the Beast) — анімаційний фільм 1991 року від студії Walt Disney Pictures, на основі однойменної французької народної казки. У 2006 році був занесений до списку найкращих американських фільмів-мюзиклів за версією Американського інституту кіномистецтва. На 18 вересня 2018 року фільм займав 247-му позицію у списку 250 найкращих фільмів за версією IMDb.
У жовтні 2011 року, після касового успіху повторного кінопрокату 3D-версії Короля Лева, кіностудія Disney вирішила повторно випустити у 3D форматі ще чотири свої повнометражні мультфільми, зокрема мультфільми «Красуня та чудовисько 3D», «У пошуках Немо 3D», «Корпорація монстрів 3D» та «Русалонька 3D».[4][5][6] Наступного року, до двадцятиріччя мультфільму, його було перевидано у форматі 3D і 13 січня 2012 року мультфільм вийшов в американський прокат. В українському прокаті 3D версія «Красуні і Чудовиська» з'явилася 22 березня 2012 року[2].
До замку приходить чаклунка, переодягнена на стару жебрачку, і пропонує жорстокому й егоїстичному принцу зачаровану троянду в обмін на притулок під час бурі. Коли він зневажливо відмовляє їй, вона розкриває свою справжню подобу й накладає прокляття: перетворює принца на чудовисько, а його слуг — на предмети домашнього вжитку. Щоб зняти чари, принц має навчитися любити й здобути взаємне кохання до того, як упаде остання пелюстка троянди. Інакше він назавжди залишиться чудовиськом.
Кілька років потому в сусідньому селі живе Белль — дівчина, яка обожнює книги й мріє про пригоди. Вона постійно відкидає залицяння Гастона — зарозумілого мисливця. Її батько, винахідник Моріс, вирушає на ярмарок, щоб презентувати свою машину для рубання дров, але губиться в лісі. Шукаючи прихистку, він натрапляє на замок Чудовиська й потрапляє в полон за вторгнення.
Дізнавшись, що батька ув’язнено, Белль знаходить замок і пропонує залишитися замість нього. Чудовисько погоджується. У замку Белль знайомиться з зачарованими слугами: підсвічником Люм’єром, годинником Когсвортом, чайником місіс Поттс та її сином-чашкою Чипом. Коли Белль знаходить зачаровану троянду, Чудовисько лютує, і вона тікає з замку. У лісі на неї нападають вовки, але Чудовисько рятує її, отримавши поранення. Доглядаючи за ним, Белль починає пізнавати його добру сутність, і між ними зароджуються почуття.
Тим часом Моріс намагається переконати жителів села, що його донька в полоні у чудовиська, але йому не вірять. Гастон підкупляє власника психіатричної лікарні, щоб той оголосив Моріса божевільним — у такий спосіб він хоче шантажувати Белль, змушуючи її вийти за нього в обмін на свободу батька. Та Моріс вирушає на порятунок сам.
Дізнавшись про біду за допомогою чарівного дзеркала, Белль повертається додому. З любові до неї Чудовисько відпускає Белль. У селі вона показує дзеркало, доводячи існування Чудовиська й доводячи розсудливість батька. У відповідь Гастон, охоплений ревнощами, кидає Белль і Моріса в підвал і нацьковує село на Чудовиська. Чип, який потай вирушив з Белль, визволяє їх, скориставшись машиною Моріса.
Поки зачаровані слуги захищають замок від селян, Гастон нападає на Чудовиська. Знедолене Чудовисько не чинить опору, але, побачивши повернення Белль, знаходить у собі сили й щадить Гастона. Той у відповідь смертельно ранить Чудовиська, але сам падає з даху й гине.
Белль зі сльозами зізнається в коханні до Чудовиська саме в ту мить, коли падає остання пелюстка. Прокляття зникає — Чудовисько знову стає принцом, а всі зачаровані мешканці повертають людську подобу. Згодом принц і Белль влаштовують бал для всього королівства.
Персонажі | Англійською |
---|---|
Белль | Paige O'Hara |
Чудовисько | Robby Benson |
Ґастон | Richard White |
Лєфу | Jesse Corti |
Мауріц | Rex Everhart |
Люм'єр | Jerry Orbach |
Когсворт | Девід Огден Стірс |
Місіс Потс | Анджела Ленсбері |
Чіп | Bradley Pierce |
Тітонька Шафа | Jo Anne Worley |
Бабетта | Mary Kay Bergman |
Лікар | Tony Jay |
Оповідач | Девід Огден Стірс |
Філіп | Hal Smith |
Оповідач | Brian Cummings |
Пекар | Alvin Epstein |
До двадцятиріччя мультфільму у 2012 році його знову випустили у кінопрокат, тепер у форматі 3D.
Українською мовою фільм було дубльовано на студії «Le Doyen» на замовлення «Disney Character Voices International» у 2010 році.
- Режисер дубляжу — Іван Марченко
- Перекладач тексту та пісень — Роман Дяченко
- Музичний керівник — Іван Давиденко
- Звукорежисери — Дмитро Мялковський, Марія Нестеренко, Олексій Бевз
- Координатор дубляжу — Ольга Боєва
- Творчий консультант — Michal Wojnarowski
- Диктор — Олександр Ігнатуша
Персонаж (оригінальне ім'я) | Оригінальне озвучення | Український дубляж |
---|---|---|
Бель (Belle) | Пейдж О'Гара | Ганна Сирбу |
Чудовисько (Beast) | Роббі Бенсон | Роман Семисал |
Ґастон (Gaston) | Річард Вайт | В'ячеслав Рубель |
Лєфу (Lefou) | Джессі Корті | Назар Задніпровський |
Люм'єр (Lumiere) | Джеррі Орбах | Ігор Тимошенко |
Когсворт (Cogsworth) | Девід Оґден Стаєрс | Сергій Озіряний |
Пані Поц (Mrs. Potts) | Анжела Ленсбері | Надія Кондратовська |
Мауріц (Maurice) | Рекс Еверхарт | Аркадій Фуровський |
Книгар (Bookseller) | Елвін Епштейн | Віталій Дорошенко |
Пекар (Baker) | Алек Мерфі | Микола Карцев |
Піч (Stove) | Брайан Каммінґс | Микола Карцев |
Оповідач (Narrator) | Девід Оґден Стаєрс | Олександр Ігнатуша |
- Найкраща музика до фільму (Алан Менкен)
- Найкраща пісня до фільму («Beauty and the Beast»)
- Найкращий фільм (комедія або мюзикл)
- Найкраща музика до фільму
- Найкраща пісня до фільму («Beauty and the Beast»)
- Найкращий альбом для дітей
- Найкраще вокальне поп-виконання дуетом або групою («Beauty and the Beast»)
- Найкращий альбом, що є саундтреком до фільму, телебачення або іншого візуального подання
- Найкраща пісня, написана для кіно, телебачення або іншого візуального подання («Beauty and the Beast»)
- Найкраще інструментальне поп-виконання («Beauty and the Beast»)
- ↑ Beauty and the Beast — 1991.
- ↑ а б Красуня і чудовисько 3D [Архівовано 1 квітня 2017 у Wayback Machine.] — kino-teatr.ua/uk
- ↑ Beauty and the Beast (1991). Box Office Mojo. Архів оригіналу за 1 травня 2012. Процитовано 26 березня 2012.
- ↑ Disney перевипустить чотири мультфільми у форматі 3D [Архівовано 8 травня 2017 у Wayback Machine.] — Gazeta.ua, 5 жовтня 2011
- ↑ Мультфільм Красуня і Чудовисько перевипустять у 3D [Архівовано 8 травня 2017 у Wayback Machine.] — Корреспондент, 5 жовтня 2011
- ↑ Мультфільм «Красуня і Чудовисько» перевипустять у 3D форматі [Архівовано 8 травня 2017 у Wayback Machine.] — Укрінформ, 06.10.2011
- Красуня і чудовисько на сайті IMDb (англ.)
- Красуня і чудовисько на сайті Kino-teatr.ua
- Фільми 1991
- Фільми — лауреати премії «Золотий глобус» за найкращий фільм — комедія або мюзикл
- Мультфільми 1991
- Фільми США 1991
- Фантастичні фільми 1991
- Фентезійні мультфільми США
- Діснеївські традиційні анімаційні фільми
- 2D-фільми конвертовані у 3D
- Мультфільми-казки
- Фільми, адаптовані як комікси
- Національний реєстр фільмів
- Фільми англійською мовою
- Красуня і Чудовисько (франшиза)