Курча Ціпа

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку
Курча Ціпа
Chicken Little
Chicken Little.jpg
Вид мультфільму комп'ютерна анімація
Жанр Комедія, сімейний фільм, казка, фантастика
Режисер Марк Діндел
Автор сценарію Стів Бенсіч
Рон Джей Фрідмен
Ролі озвучували Зак Брафф
Гаррі Маршалл
Джоан Кьюсак
Стів Зан
Дон Ноттс
Патрік Стюарт
Композитор Джон Дебні
Аніматори Тім Аллен
Даррін Баттерз
Боб Дейвіс
Студія Walt Disney Pictures
Країна США США
Тривалість 81 хв.
Рік 2005
Касові збори $179 046 000
IMDb ID 0371606

«Курча Ціпа» (англ. Chicken Little) — сімейний комедійний мультфільм Марка Діндела[en] за мотивами байки «The Sky Is Falling[en]», в якій курча (або заєць в ранній версії) вірив, що небо падає. Вираз «небо падає» став в англійській мові фразеологізмом, що позначає істеричну або помилкову віру в неминучу катастрофу.

Сюжет[ред. | ред. код]

Курча Ціпа жив розкошуючи в своєму рідному місті Нью-Дубки, поки йому на голову не впало, як йому здалося, небо. Ципа здійняв паніку, але йому не повірили, вирішивши, що це був всього лише жолудь. Пройшов вже рік, але над Ципою в місті до цих пір всі сміються, з-за чого його батько, колишня зірка бейсболу Бак на призвісько «Ас», хвилюється. Єдині друзі Ціпи — троє із непопулярних дітей класу, де він навчається: дивна качка Еббі Крячка, порося Свинюк Малюк, що страждає ожирінням, і золота рибка, Риб На-Суші.

У надії переламати ситуацію Ципа записується в шкільну бейсбольну команду, в складі якої несподівано для всіх, в тому числі і для себе, виграє важливий матч. Як тільки, здавалося б, все вляглося, шматочок «впав неба» повернувся. Він виявився шестигранним шматочком маскувального покриття космічного корабля прибульців, яке змінює своє забарвлення, як хамелеон, так що з боку сам корабель (і, відповідно, відірвана панель) не помітні.

Друзям довелося витягувати з корабля випадково залетівшого туди Рибу на Суші і разом рятуватися від злих восьминігообразних інопланетян. В метушні ніхто не побачив, як з космічного корабля слідом за Ципою вискочило маленька пухнаста помаранчева істота. Ципа знову дзвонить в набат, бажаючи всіх попередити про напад інопланетян. Хоча тепер у Ципи є свідки, місцеві жителі знову йому не вірять: корабель адже не видно.

Між тим прибульці, виявивши пропажу котика, який, як потім з'ясувалося, був їхнім сином, організовують повномасштабне вторгнення в місто Нью-Дубки, сіючи хаос і руйнування, спопеляючи і розпорошуючи на атоми будівлі, автомобілі та самих мешканців. Птах Кудах, який нарешті повірив синові (тут вже тільки сліпий не повірив би), зголосився допомогти повернути інопланетного дитинча батькам. Ципа говорить Уті, що завжди знаходив її шалено привабливою, і цілує.

Ризикуючи життям і відбиваючись від металевих «восьминогів», вони піднялися на шпиль ратуші, де і помічені з космічного корабля. Інцидент благополучно вирішується, а прибульці відновили всі зруйновані будівлі і повернули всіх розпорошених персонажів в майже первозданному вигляді. Як виявилося, інопланетяни щороку прилітають в Нью-Дубки збирати жолуді, і в минулий раз у них дійсно відвалилася маскуюча панель, яка в той момент імітувала небо з хмарами.

Вдячні жителі містечка заповнили кінотеатр, щоб подивитися знятий за мотивами подвигу Ціпи пригодницький фільм, в якому режисер переробив всіх персонажів на їх протилежності: Ципа виявився високим накачаним супергероєм, Еббі — шикарною елегантною красунею з пишною шевелюрою, Риб — комп'ютерним генієм, а Свин — кнуром-спецназівцем, які віддали життя заради порятунку планети.

Проблематика[ред. | ред. код]

Фільм розкриває тему відносин батька і сина, любові в сім'ї, обтяжених громадською думкою. Висміяні ЗМІ, які в гонитві за сенсацією не соромляться писати і показувати наклеп, толком не розібравшись в ситуації. Висміяне також і суспільство, вішаючи ганебні ярлики на людей з-за подій багаторічної давності, порушена тема дискримінації.

Актори озвучення[ред. | ред. код]

  • Зак Брафф — Курча Ціпа
  • Джоан Кьюсак — Еббі Крячка
  • Стів Зан — Свинюк Малюк
  • Ден Моліна — Риб На-суші
  • Гаррі Маршал — Бак
  • Емі Седаріс — Лиска Лізка
  • Дон Ноттс — мер
  • Фред Віллард — Мелвін
  • Кетрін О'Хара — Тіна
  • Патрік Стюарт — пан Вовнишмат
  • Гаррі Ширер — спортивний коментатор
  • Воллес Шон — директор

Інформація про дубляж[ред. | ред. код]

Фільм дубльовано компанією «Невафільм Україна» на замовлення «Disney Character Voices International» у 2008 році.

  • Переклад — Олега Колеснікова
  • Режисер дубляжу — Анна Пащенко
  • Звукорежисер — Дмитро Яковлєв
  • Вокал — Івана Розіна
  • Музичний керівник — Тетяна Піроженко
  • Диктори — Олександр Ігнатуша (написи), Микола Карцев (титри)

Ролі дублювали[ред. | ред. код]

Касові збори[ред. | ред. код]

Касові збори в перший уікенд склали 40 мільйонів доларів. Загальні касові збори за весь час прокату в США — $135 386 665, в іншому світі — $179 046 000. Бюджет мультфільму — $150 000 000.

Див. також[ред. | ред. код]

Посилання[ред. | ред. код]