Кімбап

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку

Кімба́п (кор. 김밥) — популярна [1] страва корейської кухні, являє собою роли, загорнуті в сушені пресовані листи «морської капусти» (кор. кім), наповнені приготованим на парі рисом (кор. пап), з додаванням начинки, нарізаною або викладеною смужками, зазвичай квашених овочів, риби, морепродуктів, шинки та омлету. До столу кімбап подають нарізаним кружечками [2], які їдять, взявши паличками і вмочивши в соєвий соус з насінням кунжуту.

Кімбап походить від японських ролів «футомакі», страву було запозичено під час японської окупації [3][4][5][6][7]. Від суші (сусі) кімбап відрізняється тим, що рис майже не містить оцету, також у кімбап не кладуть сиру рибу.

Зазвичай кімбап вживають на пікніках і взагалі на вулиці, а також в якості закуски, в цьому випадку кімбап подають з такуаном або кімчі[8].

Склад[ред. | ред. код]

Основний компонент кімбап - рис, його підсолюють, додають кунжутну або перилову олію та начинку. В якості начинки може використовуватися риба, м'ясо, яйця, овочі, все це може бути як свіжим, так і маринованим, вареним, запеченим[9]. Популярні начинки - імітація крабового м'яса, яйця, яловичі реберця, огірки, шпинат, морква, такуан.

Різновиди[ред. | ред. код]

Чхуньму кімбап

Рис в кімбапі зазвичай білий короткозернистий, проте з міркувань корисності в XXI столітті набрали популярність кімбап з коричневим рисом. Дуже рідко для кімбап використовується клейкий рис.

Для приготування кімбапу кім висушують, іноді підсмажують і приправляють олією і сіллю, частіше просто підсмажують, а іноді залишають сирим.

Крім перерахованих вище інгредієнтів використовується сир, гострий кальмар, кімчі, ковбаса, тунець. Зверху роли можуть бути посипані кунжутом. Крім того, іноді кімбап мажуть сирим яйцем і підсмажують [2].

Кімбап на вулиці Сеулу

Самгак кімбап (кор. 삼각 김밥) - трикутні кімбап, які продаються у багатьох універмагах Південної Кореї. Самгак кимпап також має багато різновидів[10].

Чхунму кімбап (кор. 충무 김밥) - кімбап з одним лише рисом. Походить з міста Чхунму. Чхунму кімбап тонкі і не поливаються олією. Його зазвичай подають з ккольттугі мучхім (кор. 꼴뚜기 무침), маринованими і квашеними в гострій рідини з червоним перцем маленькими восьминогами, а також му-кімчі (кор. 무김치, кімчі з дайкону) [11].

Чхамчі кімбап (кор. 참치 김밥) - ще один популярний вид кімбапа; його начиняють тунцем, маринованими листям кунжуту, майонезом та іншими інгредієнтами.

Міжнародне визнання[ред. | ред. код]

Кімбап був визнаний одним з кращих ста корейських страв для іноземців[12]. Канадське щотижневе видання straight.com присвятило кімбапу статтю «Korean Kimbap Rolls Out of Sushi's Shadow», в якій порівнювало його з сусі[13].

Франчайз[ред. | ред. код]

«Кімбапний рай» у Південній Кореї

Багато південнокорейські мережеві ресторани швидкого харчування пропонують відвідувачам кімбап і локшину, причому різні заклади спеціалізуються на абсолютно різних видах кімбапу. Деякі з них: «Кімбапний рай» (кор. 김밥 천국, Кімбап чхонгук), Країна кімбапу (кор. 김밥 나라, Кімбап нара), Кімгане (кор. 김 家 네), Кімбап і спагетті (кор. 김밥 과 스파게티, Кімбап ква сипхагетхі). У цих закладах подають не тільки кімбап, а й інші страви: тонкацу, рамен, пібімпап, суп з тофу та інші страви[14]

Примітки[ред. | ред. код]

  1. Kimbap, excerpt from Andrew J. Luxner’s American English: A Teachers’s Journey in Seoul, South Korea. Golden Hill Books, San Diego. ISBN 0-9760748-1-8
  2. а б (кор.) Gimbap at Doosan Encyclopedia
  3. Levinson, David; Christensen, Karen (2002). Encyclopedia of Modern Asia: China-India relations to Hyogo. Charles Scribner's Sons. ISBN 0684806177. «This process was initiated during the Japanese occupation (1910-1945), when Western food and drink, such as bread, confectionery, and beer, became popular in Korean cities, and a Western-style food processing industry in Korea began. Some Japanese food items were also adopted into Korean cuisine at that time, such as tosirak (the assorted lunch box) and sushi rolled in sheets of seaweed, which was popular in Korea under the name of kimbap.» 
  4. Brunner, Anne (2011). Algas/ Algae: Sabores Marinos Para Cocinar/ Marine Flavors for Cooking (Spanish). Editorial HISPANO EUROPEA. ISBN 8425519772. «En Corea, los gimbaps son derivados de los maki sushis japoneses, pero generalmente están rellenos de arroz con aceite de sésamo y carne. [In Korea, gimbaps are derived from the Japanese maki sushi, but they are usually stuffed with rice with sesame oil and meat. 
  5. 김밥 [Gimbap] (Korean). 한국민족문화대백과[Encyclopedia of Korean National Culture]. Архів оригіналу за 2012-03-24. «일본음식 김초밥에서 유래된 것으로 [(Gimbap is) derived from Japanese norimaki 
  6. 국립국어연구원 [National Institute of Korean languages] (2002). 우리 문화 길라 잡이: 한국인 이 꼭 알아야할 전통 문화 233가지 [Guide To Our Culture: 233 kinds of Korean traditional culture for you to know] (Korean]). 학고재 [Hakgojae]. с. 479. ISBN 8985846973. «일본 음식인 김초밥 에서 유래 한 것으로 [(Gimbap is) derived from Japanese norimaki 
  7. Gimbap (Korean). Ministry of Culture, Sports and Tourism Korea. Архів оригіналу за 2012-06-05. «일본음식에서 유래된 것으로 [(Gimbap is)derived from the Japanese food 
  8. (кор.) Gimbap Архівовано 2012-03-24 у en:Wayback Machine. at Encyclopedia of Korean Culture
  9. Goldberg, Lina «Asia’s 10 greatest street food cities» Архівовано 2012-03-25 у en:Wayback Machine. CNN Go. 23 March 2012. Retrieved 2012-04-11
  10. (кор.) Popularity of samgak gimbap, The Financial News, 2008-11-24. Retrieved 2010-06-25.
  11. (кор.) Chungmu gimbap at Doosan Encyclopedia
  12. (кор.) «우리나라를 대표하는 음식 100가지» Yonhap News, 2007-12-03.
  13. Carolyn Ali «Korean kimbap rolls out of sushi’s shadow», Straight.com, June 7, 2007.
  14. (кор.) Gimbap franchises popular Архівовано 2012-07-08 у en:Archive.is, Edaily EFN, 2008-09-04. Retrieved 2010-06-25.

Див. також[ред. | ред. код]