Лялько Христина
Лялько Христина | ||||
---|---|---|---|---|
Народилася | 30 березня 1956 (68 років) Chadziukid, Radzivoniškaŭski Sieĺsavietd, Лідський район, Гродненська область, Білоруська РСР, СРСР | |||
Країна | Білорусь | |||
Діяльність | журналістка перекладачка письменниця | |||
Сфера роботи | література[1], переклад[1] і публіцистика[1] | |||
Alma mater | філологічний факультет БДУ | |||
Заклад | Літературний музей Янки Купали, Літаратура і мастацтва, Belarusd, Q6520849? і Q13027898? | |||
Мова творів | білоруська | |||
| ||||
Христина Олексіївна ЛЯЛЬКО (*30 березня 1956, село Хадзюки, Лідський район) — білоруська письменниця, перекладачка і журналістка.
Закінчила філологічний факультет Білоруського державного університету. Працювала у Державному літературному музеї Янки Купала, тижневику «Література і мистецтво», часописі «Білорусь». Головний редактор католицьких часописів «Наша віра» і «Ave Maria».
Перші вірші опублікувала у 1971 у лідській газеті «Вперед». Автор прозових книг «Дорога під гору», «Світанок над березами», і поетичної збірки «На долонях любові». У її опрацюванні вийшла збірка народних казок «Хитрішим за світ не будеш». Переклала на білоруську мову нарис Владислава Сирокомля «Мінськ», книги Папи Івана Павла II «Переступити поріг надії», «Дар і Таємниця», «Встаньте, ходімо!», «Пам'ять і самосвідомість», енцикліки «Fides et ratio», «Ecclesia de Eucharistia», Апостольський лист про вервицю «Rosarium Virginis Mariae», твори Яна Твардовського та інші теологічні твори.
- Світанак над бярозамі / Хрысціна Лялько. — Мінск: Юнацтва, 1989. — 223 с., 4 л.іл. ISBN 6-7880-0065-3