Мадам д'Онуа
Зовнішній вигляд
| Мадам д’Онуа | |
|---|---|
| Marie-Catherine d'Aulnoy | |
| Ім'я при народженні | фр. Marie-Catherine Le Jumel de Barneville |
| Псевдонім | Madame D*** і Madame D**** |
| Народилася | 14 січня 1651 Барневіль-ла-Бертран |
| Померла | 13 січня 1705 (53 роки) Париж |
| Громадянство | |
| Діяльність | письменник |
| Знання мов | французька[1] |
| Мова творів | французька |
| Жанр | Казки |
| Magnum opus | «Золотоволоска» «Принц Маркассен» |
| Членство | Galileiana Academy of Arts and Scienced |
| Діти | Marie-Anne d'Aulnoyd |
| | |
Марі́-Катрі́н д'Онуа́, мадам д'Онуа́ (фр. Marie-Catherine d'Aulnoy; *14 січня 1651, Барневіль-ла-Бертран — †13 січня 1705, Париж) — французька письменниця, казкарка. Найбільше відома як автор популярних французьких казок, з яких найвідоміші — «Золотоволоска», «Принц Маркассен».
- «Sentiments d'une Ame penitente»
- «Le Retour d'une Ame à Dieu»
- «Histoire d'Hippolyte, comte de Duglas» (1690)
- «Histoire de Jean de Bourbon, Prince de Carency» (1692)
- «Le Comte de Warwick»
- «Memoires de la cour d'Espagne, Relation du voyage d'Espagne» (1690 або 1691)
- «Mémoires de la cour d'Angleterre» (1695)
- «Les Contes des Fées» (1697)
- «Babiole»
- «Finette Cendron»
- «Gracieuse et Percinet»
- «La Princesse Printanière»
- «La Princesse Rosette»
- «L'Orangier et l'Abeille»
- «La Grenouille bienfaisante»
- «L'Oiseau bleu»
- «Dolphin»
- «Fortunée»
- «Le Prince Lutin»
- «La bonne petite souris»
- «Le Mouton»
- «La Belle aux cheveux d'or»
- «Le Nain jaune»
- «La Biche au bois»
- «Contes Nouveaux ou Les Fées à la Mode» (1698)
- «Belle-Belle ou Le Chevalier Fortuné»
- «Serpentin vert»
- «La Chatte Blanche»
- «Le Rameau d'Or»
- «Le Pigeon et la Colombe»
- «Принц Маркассен» («Le Prince Marcassin»)
- «La Princesse Belle-Étoile»
- ↑ а б Bibliothèque nationale de France BNF: платформа відкритих даних — 2011.
- ↑ LIBRIS — Королівська бібліотека Швеції, 2012.
- Творчий доробок Мадам д'Онуа [Архівовано 6 квітня 2011 у Wayback Machine.]
- Aulnoy, Marie-Catherine Le Jumel de Berneville, Comtesse d'. Travels into Spain, Being the Ingenious and Diverting Letters of the Lady ___ [sic] Travels into Spain. Translated in the Year of Its Publication from Relation du voyage d’Espagne (1691) and Now Published with an Introduction and Notes by R. Foulché-Delbosc. London: George Routledge & Sons, 1930. Broadway Travellers, ed. Sir E. Denison Ross and Eileen Power.
| Це незавершена стаття про літераторку. Ви можете допомогти проєкту, виправивши або дописавши її. |
