Молодша Едда

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до: навігація, пошук
Назва «Молодша Едда»
Edda.jpg

Титульний лист видання XVIII століття
Автор Сноррі Стурлусон
Назва мовою
оригіналу
Snorra Edda
Країна Ісландія
Мова давньоісландська мова
Тема поетика, міфологія
Жанр поезія і скандинавська міфологія
Виданий близько 1225 року

«Молодша Е́дда», або «Сноррова Едда» — твір середньовічного ісландського письменника Сноррі Стурлусона, написаний у 12221225 роках. Твір був задуманий як підручник поетики скальдів. Містить багатий матеріал зі скандинавської міфології.

Зміст[ред.ред. код]

«Молодша Едда» Сноррі Стурлусона складається з п'яти основних частин.

Пролог (Prolog Snorra-Edda)[ред.ред. код]

Пролог містить евгемеристичний християнський погляд на походження скандинавської міфології: скандинавські боги описані як троянські воїни, що покинули Трою після падіння міста (аналогічну версію в XII столітті вибрав Гальфрід Монмутський для пояснення походження британської нації). За Еддою ці воїни поселилися в Північній Європі, де місцеве населення прийняло їх, як неземних королів через їхню високу культуру й знання передових технологій. Поминальні ритуали на місцях їхніх поховань пізніше перетворилися в язичницькі культи й зробили з них богів.

Видіння Ґюльві (Gylfaginning)[ред.ред. код]

Докладніше: Видіння Ґюльві

Конунґ Ґюльві інкоґніто рушив до Асґарду за знаннями. Там він зустрічається з асами, що постали перед ним під іменами Високий, Рівновисокий та Третій, від яких він дізнається про минуле і майбутнє світу. У цій частині основні космогонічні уявлення давніх скандинавів про народження світу, створення тверді, небес, богів і людей.

Мова поезії (Skáldskaparmál)[ред.ред. код]

Докладніше: Мова поезії

Описуються загальні принципи поезії скальдів. Вводяться поняття гейті (заміни імен) та кеннінґ (букв., позначення, тут: перифраза, метафора). Більша частина «Мови поезії» побудована як приклади кеннінґів з міфологічними роз'ясненнями.

Наприклад:

Поезія зветься «морем або вологою карлів», бо кров Квасіра було налито в Одрерір перш, ніж було приготовано мед, і там, в цій посудині, його й було приготовано. Тому його називають «рідиною котла Одіна», як сказав Ейвінд і як вже було написано.

Перелік віршованих розмірів (Háttatal)[ред.ред. код]

У цій частині перераховано основні розміри поезії скальдів з детальними коментарями.

Списки імен (Skáldatal)[ред.ред. код]

У цій частині наводиться список скальдів починаючи від найдавніших часів і до кінця 12 століття. Імена скальдів розміщені за хронологічним принципом. Частина рукопису з іменами збереглася лише в рукописі DG 11.

Див. також[ред.ред. код]

Література[ред.ред. код]

  • Snorri Sturluson. Gylfaginning. Texte, Übersetzung, Kommentar von Gottfried Lorenz. Wissenschaftliche Buchgesellschaft, Darmstadt 1984. ISBN 3-534-09324-0 (На думку фахівців, коментар Лоренца до частини Gylfaginning є на сьогодні найкращим).
  • Anthony Faulkes, Oxford 1982ff. (Менш точний в коментарях у порівнянні з Лоренцом, особливо частина Gylfaginning, проте містить дві останні частини, відсутні в Лоренца, Skaldskaparmál та Háttatal.)

Посилання[ред.ред. код]